Franz Werfel - Wenn gegen Abend...
Wenn gegen Abend die wuergende Stunde schlaegt
Sitze ich lauschend neben der eigenen Trauer.
Ja, selbst wenn der Schlaf mich zum untersten Grunde traegt
Bin ich das Bild und bin der Beschauer.
So traegt kein Rausch, den der irdische Wein gezeugt.
Франц Верфель
Когда под вечер час удушливый подкосит,
Сижу, переселенный в грусти я обитель.
И даже если сон на дно с собой уносит,
Пребуду в нем и как картина, и как зритель.
— Дурман такой вино земное не приносит.
вариант 2 (после консультации
с немецкоязычным приятелем):
Когда под вечер час томительный настанет,
Я слышу, как печаль сошла в мою обитель.
И даже если сон со мною в бездну канет,
Пребуду в нем и как картина, и как зритель.
— Вина для цели сей земного недостанет.
Свидетельство о публикации №123111805588