Различье таки есть...
Роберта Грейвса "Бриллиант и капелька росы")
Между тобою есть различье и меж ней,
Что и увидел я.- Сияние огней
От вас исходит, будто солнца робкий луч,
Упав на капельку росы,- о, чудеса,
Сверкнул игриво вдруг,- какая же краса
На красной розы лепестке! Да, из-за туч
Луч появился,- игра красок: чуть синей
Капля росы, а через время - чуть красней...
Виденья: горы, небеса, звенящий ключ,
Бегущий весело равниной, голоса
Чьи-то игривые, вдали видны леса...-
Брильянт?- О, нет,- лепесток розы так пахуч...
Dew-drop and Diamond
The difference between you and her
(whom I to you did once prefer)
Is clear enough to settle:
She like a diamond shone, but you
Shine like an early drop of dew
Poised on a red rose petal.
The dew-drop carries in its eye
Mountain and forest, sea and sky,
With every change of weather;
Contrariwise, a diamond splits
The prospect into idle bits
That none can piece together.
Robert Graves (1895-1985)
Андрей Цырульник
Свидетельство о публикации №123111503617