Кровь времён. Часть первая. Тени. Главы 5-8

           Глава 5

Проснулось солнце. Небо посветлело,
Запели птицы, пробудился лес.
Стена из древ заметно поредела,
И не узнать уже вчерашних мест.
Лучи поляну светом озарили,
И от росы искрилась вся земля.
Свет залил всё, стирая краски в мире,
Из мрака рощи в яркие поля.
Проснувшись, Арев медленно поднялся,
Поев немного, путь продолжил свой.
Тропа петляла, словно в пьяном танце,
Через деревни проходя порой.
Природа разукрашивала поле:
Цветами разноцветными, рекой.
Деревья-островки в зелёном море
Пытались выпить тот поток живой.
В траве порхали птицы еле слышно,
Терялись в тихом шёпоте воды.
В земле местами копошились мыши,
Исполнено все было красоты.
И он стоял, смотрел заворожённый,
Прошло, наверно, несколько часов,
Как снова оказался на дороге.
Опять тянуло вдаль, за горизонт.

                * * *
Укрылось солнце, надвигался вечер,
Но тучами закрыло небеса.
Лишь молния прорезала завесу,
Разбушевалась яростно гроза.
Дождь Арева застал в открытом поле,
Вдали был лес, он поспешил туда.
Стихия бушевала на просторе,
Всё скрыла дождевая пелена,
Лес не спасал, вода везде струилась.
Невзрачный домик разглядев во тьме,
Промокший путник стал войти проситься.
Молчание лишь был ему ответ.
Не мог спасти его навес дырявый.
Где спрятаться? Куда ещё пойти?
И тут вдали звездою засияли
Как будто свечи — малые огни.
К ним Арев подходить стал осторожно,
И вот уж разглядел трёх человек.
Они шептались меж собой о чём-то
Под сенью грота. Вдруг раздался треск.

                Первый голос
           Ты кто такой и как нашёл нас ночью?

                Арев
           Вам здравия желаю, лишь хотел
           Укрыться от дождя. Нет сил и мочи
           Продолжить путь, когда весь отсырел.

                Второй голос
           Я говорил, что нас так обнаружат.
           Всё забираем и идём назад.

                Третий голос
           А с этим что? Заложник нам не нужен?

                Второй голос
           Берём с собой. Ну что, попал ты, брат.

                Арев
           Я ваших лиц не вижу, не запомню
           И выделить вас не смогу в толпе.

                Первый голос
           Зато по голосу узнать ты сможешь.
           Связать его, в мешок, да побыстрей!

И в тот же миг ему связали руки,
Он даже не успел и рта открыть,
Накинули мешок, везли по лужам,
Стал Арев думать, что ему не жить.
Прошли минуты, почва стала камнем,
Звук отражался эхом в тишине,
Дождя не слышно, всё вмиг замолчало…
Они остановились наконец.

           Глава 6

Безмолвие вокруг царило властно.
Лишь треск огня разбавил тишину.
Сидел хозяин в кресле безучастно,
Внимание отдав своё костру.

                Главарь
           Прошу простить моих людей за грубость.
           Вас, вижу, напугали?

                Арев
                Да, слегка.

                Главарь
           Во злобе чаще выступает грубость.
           А эта злость, увы, не их вина.
           Короткие, но важные вопросы
           Я вам задам, а после посмотрю,
           Насколько мы подвержены угрозе
           От вас. И если так, я вас убью.
           Что привело вас в пригород безвластья?
           Вы не бродяга, как я посмотрю.
           И не торговец…

                Арев
                Да, всё это правда
           Мешок снимите. Я всё расскажу.
           Мне сложно говорить, лица не видя
           Того, кто слушает.

                Главарь
                Увы, увы…
           Я жизнь вам подарил, её цените.

                Арев
           Тогда слова мои будут скупы:
           Оставив дом, я вышел на дорогу,
           Чтобы найти лишь то, что мне сулит
           Удача, случай…

                Главарь
                Что ж, и впрямь не много.
           А малость слов тебе сейчас вредит.
           Вот так вот просто дом родной покинул?
           Блуждал один, искал блаженный свет?
           Пример твой мне напомнил очень сильно
           Того, с кем не общался много лет.
           Как же теплы, приятны те минуты,
           Когда нас накрывают с головой
           Воспоминанья о местах и людях,
           Переполняя грустью, добротой.
           Мой друг — мечтатель, выдумщик великий…
           Как часто с ним носились по полям,
           И в розыгрышах наших безобидных
           Мы вечно докучали тут и там.
           Но лишь несчастье постучалось в двери,
           Нить дружбы разорвали города.
           И, может быть, его уже не встречу…
           Боюсь, что здесь застрял я навсегда.

                Арев
           Как звали друга вашего, скажите?
           И где он жил? Быть может, я смогу
           Весть передать о том, по ком тужите.

                Главарь
           Свободу вам, увы, я не верну.

                Арев
           Ваш голос показался мне знакомым,
           Я б выделил его среди других.

                Главарь
           Быть может, так. Ну что ж, теперь посмотрим
           В глаза тому, кто смело говорит.

Главарь мешок сорвал одним движеньем,
И свет ударил Арева в глаза.
Огонь плясал среди сухих поленьев
И в танце скупо освещал он зал.
Главарь стоял как будто в пёстрой маске,
Свет рисовал причудливый узор.
Но даже с ним увидел Арев ясно:
Главарь — Анес! И вправду! Это он!
Не сразу друга он узнал в пленённом,
Был удивлён до глубины души.
Анес стоял, смотрел заворожённо,
Шепча негромко только: «Это ты!»
Хоть легкий шок сошёл довольно быстро,
И Арев был развязан в тот же миг,
Терзали в глубине Анеса мысли
О том, что голос друга был забыт.

                Анес
           Глазам не верю! Как ты к нам добрался?
           О многом расспросить хочу тебя.

                Арев
           Я тоже честно бы не отказался
           Узнать, как ты и как твоя семья.

Печальный взгляд ответом был безмолвным.

                Арев
           Что здесь произошло? Поведай мне.

                Анес
           Идёт война с наместником короны…
           И длится это уже много лет…

           Глава 7

Уехали мы в спешке, ты же помнишь.
Отец гнал лошадей как никогда.
И Арасет увидели мы ночью.
Ах, если б знал, то не вошёл туда.
Наш новый дом стоял вдали от рынка,
Свои пожитки разложивши в нём,
Я побежал смотреть, так ли красиво
Блистает город ночью, как и днём?
В мгновение мечта осуществилась.
Я жил в огромном городе. Вокруг
Кипела жизнь. Меня она манила,
Но месяц не прошёл — тревожный стук
Раздался в дверь, когда луна всходила,
Хоть тусклый свет скрывал лицо гостей.
Отец дрожал, испуг в глазах таился.
Под чей-то злобный смех закрыл он дверь.
Он молча сел, за голову схватился.
Мы подошли неслышно, чуть дыша,
В руках лишь свёрток на свету лоснился,
На нём печать наместника была.

                Отец
           Вот эта вот бумага обязует
           Уехать прочь, оставив весь товар.
           А кто не подчинится, тот рискует
           Лишиться своей жизни… Нет! Обман!
           Недавно мы приехали, а нынче
           Собраться вновь в дорогу нужно нам?
           Лишить товаров, как лишить нас пищи.
           Черта такая свойственна ворам!

                Я
           Так что нам делать? Как нам быть сегодня?
           Всё забираем и назад, домой?

                Отец
           Назад? Ни с чем? Нет! У меня есть гордость!
           Быть может, я, собрав людей с собой,
           Смогу сменить решение Короны,
           Приказ дурацкий будет отменён.
           Торговый город жив своей торговлей.
           Её не станет— город обречён!

                Я
           Я ознакомлюсь, если ты не против?
           Приказ коснулся нас. Я должен знать.

                Отец
           Держи, читай, меня он не заботит.
           Теперь не жить нам здесь, а выживать!

В бумаге той написано открыто:
«Приехавший недавно должен сдать
То, с чем пришёл, и то, что здесь добыто.
Оставшись без всего, прочь уезжать.
Кто проявляет неповиновенье,
Тот по утру лишится головы».
Боясь за жизнь родных и стать мишенью,
Все люди до восхода отошли.
Отец не смог поднять других на бунты,
Отъехали за стены, как и все.
Давило душу каждую секунду,
Не мог он оставаться в стороне.
За два-три дня безропотных сидений
Он смог найти поддержку у людей.
Похлёбки есть из ягод и корений
Не каждый мог из гордости своей.
Но с каждым днём к нам приходили люди.
Наместник так же прогонял купцов.
В казну кидали алчные судьи
То, что досталось им не их трудом.
Так медленно прошёл четвёртый месяц,
Три дюжины собрали мы семей.
И пища, что в ближайшем лихолесье,
Кормила всех нуждающихся в ней.
Я у отца просил домой вернуться,
Но он молчал и отводил свой взор.
В очередной раз только заикнулся,
Как очень резкий получил отпор.

                Отец
           Последнее, что было, мы отдали!
           Наш дом потерян нынче навсегда.
           Что было раньше, то давно продали,
           И не вернётся больше никогда.
           Откуда деньги взял на то, где жили,
           Покуда нас не выперли сюда?
           Лишь мы одни есть друг у друга в мире.
           Ты мне не веришь? Так разуй глаза!

В наш дом, в котором я рожден, где вырос,
Дорога позабыта, заросла.
Во мне кипела ярость, её выброс
Был очень близок, но сдержал себя.
С другими пообщался, у них то же:
Продав свой дом, пустились в Арасет.
Всё потеряв, подняться очень сложно,
И все устали новый ждать рассвет.
Наместник же, себе забрав добычу,
Как лютый зверь кричал на слуг своих.
Всё, что решил — собрать всю свою силу,
И вновь прибрать себе добро других.
Пустив шпионов, чтобы разузнали,
Когда удачный для атаки день.
Ах, если бы мы только это знали…
Над нами черная нависла тень.
Лишь на охоту вышли все мужчины,
Наместник в миг спустил своих собак.
Солдаты резали, душили, били
Всех, кто попался под клинок, кулак.
Забрав все наши крохи, удалились,
Укрывшись за стенами, во дворце.
Для нас был шок, когда мы, возвратившись,
Увидели, что лагерь весь в огне.
Всех перебили, унесли, что можно,
А нам осталась на земле зола.
Среди разбитой хижины безмолвно
Лежала мать… Она была мертва.
Ты слышал крик страдания и боли?
Желаю, чтоб не слышал никогда.
Весь лагерь был накрыт туманом скорби,
Месть с яростью закрыли нам глаза.
Мы сжали кулаки, пошли к воротам,
Кто нёс топор, а кто обычный нож.
Не помню, как проникли в грозный город.
От чёрной злости пробивала дрожь.
Все улицы пустые, словно вымер
Торговый ряд. Повсюду тишина.
Жаль то, что лишь тогда ко мне впервые
Проникла мысль, что это западня!
Но мысль, сверкнув, была закрыта местью,
И ничего не видя пред собой,
Пришли к дворцу с надеждой о возмездии,
Но многие ушли там на покой.
Открылись с шумом у дворца ворота,
И, словно стрелы, конница неслась
Зажать в кольцо остатки от народа,
Что защищала — нынче отреклась.
Наместник показался на балконе,
К которому не долетит копьё.
В златой тунике, в чёрном капюшоне
Он обратился к нам.

                Наместник
                Что за рваньё?
           Кто вы такие и зачем явились?
           Что от меня хотите получить?
           Я власть и Бог! И вы ко мне ввалились!
           Неужто, чтоб налоги заплатить?

                Отец
           То, что отнял, уже невосполнимо!
           Мы по делам пришли тебе воздать!
           Пускай нас мало, но мы — тоже сила,
           И нам уже не страшно умирать!

                Наместник
           Вы все пришли сюда, чтоб лечь на плахе
           За оскорбленье власти Короля?
           Но если всё же вы хотите драки,
           То смерть в бою вам обеспечу я!

Сразив отца стрелой из арбалета,
Отдал приказ войскам атаковать.
От копий отражались лучи света,
И этим светом стали нас сжимать…
Не помню, как… Все словно в белой дымке,
У воина я как-то вырвал меч,
И, хоть во мне не так уж много силы,
Я рубанул и сделал в круге брешь.
Махал мечом, не видя пред собою,
Пугал сильнее, чем вредил врагам.
И люди начинали вслед за мною
Рубить, колоть бойцов то тут, то там.
Нас было мало, стало вдвое меньше.
Сбежали прочь, чтоб как-то уцелеть.
Но злость и ярость, что остались в сердце,
Всё ждут, когда свершится наша месть.
Собрав пожитки, лагерь тот свернули
И вот сюда его перенесли.
Мы все дороги к городу замкнули.
Наместнику не ведомо, где мы.
После той бойни город был очищен,
И снова повторялось, что у нас.
Купцов на торг манили люди свыше,
А после отбирала всё казна.
И каждые полгода пополнялись
Ряды подполья, чтоб сломить врага.
Но все равно купцы же не вояки…
Там, в граде, тьма обученных солдат.
Наместник посылает к нам шпионов,
Чтоб разузнать о том, кто, где и как.
Боится выступлений легионов:
Купцов, торговцев злобных, как собак.
Когда тебя схватили, мне сказали,
Что ты с другой шел стороны сюда,
Поэтому тебя и не пытали.
Твоя удача, добрая судьба.
Ну, а теперь и ты изволь поведать,
Зачем решил покинуть город свой
И в путь отправился бродить по свету?
Рассказывай, я слушаю, друг мой.

           Глава 8

Походкой легкой шел тропою узкой,
Средь песен ветра в горной вышине
Высокий человек, но с ликом грустным,
В льняном зелёном выцветшем плаще.
Канатный мост был брошен через пропасть,
Конца не видно было у моста.
Туман укрыл его настолько плотно,
Словно была молочная стена.
Вступив на мост, он чётким твердым шагом
Уверенно направился вперед.
Скрипели доски над бездонным мраком,
Но странник шёл, он знал, кто его ждёт.
Лишь пройден мост, через туман пробился
Высокий трон, что держит небосвод.
Встав на колено, странник поклонился.
Сидел перед его очами тот,
Кто жаждал знать, как изменилось время
С тех пор, как принял титул невзначай.
Так Королевское давило бремя.
Даже на смерть готов был променять.

                Кролан
           Вилат, мой друг, я ждал тебя так долго,
           Что время стёрлось. Что же медлил ты?

                Вилат
           Прошло две сотни лет, Король, не скоро
           Я смог вернуться вновь сюда…

                Кролан
                Прости…
           Я чувствую, как моё время льется,
           И очень скоро стихнет мой поток.
           Мне кажется, что скоро мы столкнёмся
           Всё с тем же нашим призрачным врагом.
           Он вырвался из башни. Он свободен.

                Вилат
           Не смею пред тобой кривить душой:
           Он снова в мире и сейчас готовит
           Себе войска.

                Кролан
                Что делать нам с тобой?
           Как, думаешь, нам поступить придётся,
           Чтоб вновь обезопасить всех людей?

                Вилат
           По всей земле так много крови льётся,
           Что слишком быстро власть придёт теней.
           Я видел много, проходя по миру,
           Не видел средь людей я никого,
           Кто смог бы править, получивши силу…
           Прости меня. Что смог, я сделал всё.
           Нам не дана победа в этой битве.
           У нас нет сил, что раньше… мы слабы…
           Тень топчет свет, идёт на бой открыто…
           Мы даже людям будем не нужны.

                Кролан
           Ты прав, Вилат, но разве всё так плохо?
           Наместники должны же быть сильны!..

                Вилат
           Они давно забыли твоё слово
           И рушат то, что дали им отцы…
           Они трусливы стали, словно мыши!
           Они не могут сжать в руках мечи!
           Закон погиб под их прогнившей крышей!
           Они безумцы, воры, палачи.

                Кролан
           Теперь надежда на победу пала…

 Король на троне в горести поник,
 И в этот миг был голос из тумана.
 За голосом последовал и лик.

                Белый старец
           Приветствую, Король! С великой честью
           Склоняюсь перед вами до земли.
           Я к вам спешил с одной, но важной вестью…

                Вилат
           Ты кто такой? Как смог сюда пройти?

                Белый старец
           Сейчас не важно, кто я и откуда.
           Одно волнует: что ждет впереди?
           Я помогу, коли доверье будет…
           Слепая вера… И на всём пути.

                Кролан
           Не помню я за жизнь свою такого,
           Кто также нагло б вел себя… но всё ж,
           Я обещаю и своё дам слово…

                Вилат
           Я чувствую предательство и ложь.
           Зверь из цепей всё ж вырвался на волю,
           И этот шанс не лучший, но он есть.
           Быть может, поплачусь я головою,
           Но узника страшнее будет — месть.

                Белый старец
           Я помощь предлагаю безвозмездно.
           Тем более, я знаю наперёд,
           Что Тень найти одно стремится место,
           Точнее, вещь, что в этом месте ждёт.

                Вилат
           Как поступить тогда нам предлагаешь?

                Белый старец
           Идти в Котен. Спасти одну из книг.
           Король, я думаю, её ты знаешь.
           В хранилище ты сам её укрыл.

                Вилат
           Зачем сейчас нам думать о той книге?
           Уже почти развязана война.
           Что из того, что мы спасём все свитки?

                Белый старец
           Преемнику нужна она одна.

                Кролан
           Преемнику? Я правильно услышал?
           Преемнику кого?

                Белый старец
                Тебя, Король!
           И он спешит исполнить волю свыше,
           И очень скоро встретиться с тобой.

                Кролан
           Ты знаешь, как, раз сам сюда добрался,
           Когда и где проходит ритуал.
           Кто право дал тебе в устой ворваться?

                Белый старец
           Реакцию такую ожидал…
           Тебе ль не знать, что время изменилось?
           И каждый год всё ускоряет бег.
           О Королях, Тенях всё позабылось,
           Не помнит трон обычный человек.
           Остались только сказки и преданья,
           Но и они почти сошли на нет.
           Для большего скажу я пониманья:
           Все предадут Ваш Королевский свет.

Как гром слова звучали возле трона.
Вилат молчал, Король нахмурил взор.
Держался старец просто и свободно
И знал — никто не даст ему отпор.
Прошли минуты после слов последних,
Лишь ветер на земле играл с песком.

                Белый старец
           Такой стал мир, и за него в ответе
           Безумец, что стремится за мечтой.

                Вилат
           Допустим, мы спасём… Что будет дальше?

                Белый старец
           А вот потом уже и поглядим.
           Пускай преемник сам себя покажет,
           А мы за ним пока что проследим.


Рецензии
Поедем дальше...

Любовь Власова-Эргардт   27.11.2023 22:13     Заявить о нарушении