Гл. 16 Божественные и демонические натуры

Верховная божественная личность сказал:
«Бесстрашие, очищение своего существования,
Развитие духовного знания,
Благотворительность, самообладание, жертвоприношение,
Ведических писаний изучение,
Аскетизм, простота,
Неприменение насилия, доброта,
Свобода от гнева, правдивость,
Свобода от алчности, стойкая решимость,
Самоотречение, спокойствие, энергичность,
Чистота, свобода от зависти и от стремления к славе,
Всепрощение, сила духа, сострадание,
Скромность, нежелание
Искать несовершенства у других-
Все эти  трансцендентальные качества,
О сын Бхараты,
Присущи
Праведным людям,
Наделенным
Божественной природой.

Боковые корни, произрастающие из дерева баньян, которое олицетворяет
Этот мир материальный,
Сравниваются с поступками живых существ, благоприятными и неблагоприятными.
Девы- есть существа божественной природы, асуры- невежественные,
Или демоны.
Согласно ведическим шастрам,
Деятельность в гуне добродетели является благоприятной
Для продвижения
По длинному пути освобождения.
Тех, которые трансцендентальной природой обладают,
Дайви пракрити называют.
А те, которые иль в страсти, или в невежестве глубоком пребывают,
Освобождения не получают,
Они опять останутся в миру,
Чтобы продолжить деятельность свою,
Или на уровень животных  снизойдут.
Если родители хотят,
Чтобы их ребенок благочестивыми свойствами был наделен, должны они узнать,
Что зачинать ребенка своего нельзя
Подобно кошкам или собакам, тогда войдет в него нечистая душа.
В акт зачатия духовность надо привлекать.
Родителям  надлежит следовать всегда
Десяти принципам, рекомендованным для общественной жизни живых существ.
Половые отношения ради рождения хорошего ребенка есть
Сам Кришна.
Половая жизнь не запрещается, если она согласовывается с принципами
Сознания Кришны.
Родителям следует поступать так, чтобы  их дети обрели сознание Кришны.
И это – особое преимущество родиться
От отца и матери, полностью пребывающих в сознании Кришны.
Социальное устройство, называемое варнашрама-дхарма,
И включающее в себя четыре ступени духовной жизни и четыре касты,
Не предназначено
Для разделения человеческого общества по признаку рождения.
Это разделение
Определяется уровнем образования людей; оно предназначено для поддержания
В обществе мира и процветания.
Качества,
О которых здесь говорится, имеют трансцендентальный характер и помогают
Человеку прогрессировать на пути духовного осознания,
Для того, чтобы он мог достичь освобождения от этого материального
Мира; в системе варнашрама санньяси, или людям, ведущий отреченный
Образ жизни, положено стоять во главе, или быть духовными наставниками
Всех социальных подразделений; брахман считается духовным наставником
Трех других каст, но санньяси,
Находящийся над этими кастами,
Считается духовным наставником всех; его важнейшее качество –
Бесстрашие, поэтому он должен жить один, просто завися
От милости Всевышнего.
Бесстрашие и будет означать,
Что верой крепкой будешь обладать,
Что Кришна здесь, с тобой рядом, всегда тебя Он защитит,
От бед, несчастья оградит.
Нужно иметь твердую веру в то,
Что Кришна,
Как Параматма, позаботится о душе, вручившей себя Кришне.
Затем человеку следует очистить существование свое.
Чтобы свое существование очищать,
Определенные запреты надо выполнять,
И  главными средь них предстанут те,
Чтобы держаться от женщин в стороне,
И близких отношений с ними избегать,
В уединенном месте вместе не бывать.
Есть много правил и регулирующих принципов,
Которым нужно следовать в отреченном образе жизни.
Самое важное из них-  это строгий запрет иметь близкие отношения с женщинами.
Санньяси запрещается даже разговаривать с женщинами
В  уединенном месте; Господь Чайтанья
Был идеальным санньяси,
И женщины не могли даже близко подойти к Нему,
Чтобы выразить Ему
Свое почтение, им предлагалось кланяться
Ему на некотором расстоянии.
И, без сомнения,
Это не признак ненависти к женщинам, но таковы строгие правила
Поведения санньяси,
Запрещающие близкие отношения с ними; для санньяси
Имеется строгий запрет на близкие отношения
С женщинами и на обладание богатством ради чувственного удовлетворения.
Господь Чайтанья говорил, что для любого,
Кто разорвать пытается материальные оковы,
И кто  старается поднять себя на уровень духовный,
Чтобы домой вернуться, к Богу,
Стремление к мирскому наслаждению,
Включая женщин, без сомнения,
Иль даже просто взгляд в их сторону с подобным намерением,
Настолько предосудительными будут, что лучше свою жизнь прервать,
Нежели в себе пагубные запретные желания ощущать.
Таков путь очищения; следующий пункт- развитие знания.
Жизнь санньяси предназначена для распространения знания
Среди грихастх и других людей, забывших о своей истинной жизни, суть которой
Есть прогресс духовный.
Смирение- одно из качеств человека, находящегося
На трансцендентальном уровне; санньяси
Ходит от двери к двери, не столько ради милостыни,
А сколько для того, чтобы, общаясь с грихастхами,
Пробудить в них сознание Кришны.
В этом заключается обязанность санньяси.
Но если без достаточного знания,
Он все же принял
Отреченный образ жизни,
Ему необходимо слушать наставления духовного учителя для развития своего знания,
И не заниматься
Ничем другим; он должен обладать бесстрашием, чистотой, и знанием.
Следующим моментом благотворительность предстанет.
Она предназначена для грихастх, которые должны
Зарабатывать на жизнь
Достойным образом и тратить пятьдесят процентов дохода на распространение
Сознание Кришны, то есть следует делать пожертвования
Организациям, занятым на этом поприще; благотворительность
Есть в гуне добродетели,
Страсти, невежества; благотворительность
В гуне добродетели
Рекомендуется в шастрах,
А благотворительность в других гунах предстанет напрасной
Тратой денег; материальную поддержку следует оказывать
Только распространению сознанию Кришны,  и это
Относится к гуне добродетели.
Современное общество наслаждается половой жизнью, используя при этом
Противозачаточное средство
Для того, чтобы избежать ответственности,
Которую приносят с собой дети.
И это – не трансцендентальное качество,
А демоническое качество.
Если человек имеет возможность
Воспитать ребенка в сознании Кришны, он может
Произвести много детей, но, не обладая возможностью такой, он не должен
Вступать в половые отношения,
Просто потворствуя своим чувствам; совершение жертвоприношений –
Еще один принцип, который нужно соблюдать грихасткам.
Лучшее жертвоприношение,
Которое рекомендуется в этот век, называется санкиртана-ягья,
Воспевание святых имен Бога; итак, эти  три принципа,
А  именно:
Благотворительная деятельность, контроль чувств и жертвоприношение
Предназначены  для грихастх.
Изучение вед предназначено для брахмачарьи, периода ученичества; тапас,
Или аскетизм, особо предписывается для ванапрастх.
После грихастхи, семейной жизни,
Человеку  следует удалиться
От дел; вся жизнь человека должна быть поделена на четыре периода,
Равных по продолжительности; и в эти  периоды
Он должен прожить как брахмачари, грихастхи,
Ванапрастха и санньяси.

Таковы регулирующие принципы, предусмотренные
Ведической религиозной
Дисциплиной.
Человек, удалившийся
От семейной жизни, должен жить аскетом в отношении тела, ума
И языка;
Это – тапасья.
Вся система варнашрама- дхарма предназначена для тапасьи.
Без тапасьи, или аскетизма ни одно живое существо
Не может достичь освобождения. Тот,
Кто хочет иметь последователей и произвести на других впечатление,
Прикрываясь религией, не налагает ограничений
Ни на жизнь своих учеников, ни на свою собственную; однако этот метод
Не находит одобрения
В ведических шастрах.
Простота, качество,
Присущее брахману, -
Этот принцип относится не только к какому-то  одному укладу жизни,
Но ко всем  четырем укладам жизни,
Брахмачари ашрама, грихастха ашрама,
Ванапрастха ашрама и санньяси ашрама.
Ахимса состоит в том, что человек не должен отнимать жизнь
У какого- либо живого существа ; когда нет  выбора,
И человек вынужден
Кого-то убить,
Он должен  убитое им существо предложить
Кришне, в процессе жертвоприношения.
И, без сомнения,
Животные также эволюционируют, посредством трансмиграции из одних видов
Животной жизни в другие виды.
Если убито какое-либо животное, то его эволюция сдерживается тогда, и ему снова
Придется вернуться в ту же форму,
Чтобы завершить
Положенный срок существования в ней и лишь затем перейти
В следующую форму.
Поэтому прогресс животных не должен сдерживаться
Ради чревоугодия; не следует искажать правду ради собственных интересов.
Следует передавать
Истинный смысл стихов  Гиты, а его нужно узнать
От подлинного духовного учителя; гнев нужно сдерживать; гнев
Порождается гуной страсти и вожделением, как только гнев
Овладевает человеком, все тело его
Тогда осквернено.
Не следует искать недостатков в других
Или пытаться исправить их
Без особой надобности; следует быть скромным и не совершать
Неблаговидных поступков; решимость будет означать,
Что не следует приходить в тревогу или отчаяние, пытаясь достичь чего-либо.
Если попытка оканчивается неудачей,
Не нужно сожалеть об этом, но необходимо продолжать
Свой путь с терпением и твердостью; кшатрии
Не должны отказываться
От  применения насилия, если такие меры необходимы, они
Должны прибегать к ним, но они
Должны прощать незначительные оскорбления.
И, без сомнения,
Чистота
Должна быть не только тела и ума,
Но и поступков
Человека: отсутствие
Стремления к почестям относится к шудрам,
Людям,
Занятым физическим трудом, образующим, согласно ведическим шастрам,
Низшую из четырех каст; им не следует гордиться или искать славы,
Но оставаться в предназначенном для них положении.
Долг шудр- оказывать почтение
Высшим классам ради поддержания общественного порядка.
Все эти 26 качеств
Имеют трансцендентальный характер.
Их развитие  в человеке должно соответствовать тому положению,
Которое он занимает
В обществе, и укладу
Его жизни. Смысл этого в том, что, несмотря на жалкие
Условия материального существования,
Развитие людьми всех классов перечисленных качеств
Дает им возможность постепенно подняться
На высший уровень трансцендентального осознания.

Гордость, высокомерие, тщеславие, гнев,
Невежество и грубость – все эти качества присущи тем,
Кто демонической природой обладают.
Эти качества прямой дорогой в ад нас отправляют.

В этом стихе описана прямая дорога в ад.
Демоны,
Несмотря на то, что сами не следуют
Религиозным принципам, хотят показать
Другим свою религиозность и духовное развитие; они всегда
Проявляют высокомерие и гордость, кичась
Своими образованием и богатством.
Эти качества
Прямой дорогой в ад нас отправляют.
Такие люди хотят, чтобы другие поклонялись им,
И требуют к себе почтения, хотя на самом деле вовсе не заслуживают его они.
Они приходят в сильный гнев из-за пустяков, и речь их груба.
Они не знают, как следует поступать и как не следует им поступать.
Каждый поступок они
Совершают по прихоти своей и руководствуются при этом
Лишь желаниями своими; они не признают авторитетов.
Такие люди приобретают
Демонические свойства еще в начале
Жизни своей, во чреве матери, и по мере роста  проявляют
Все эти неблаговидные качества.

Или, по-другому, можно так сказать:

Чтобы в ад прямой дорогой нам попасть,
Такими качествами должны вы обладать,
Как гордость, высокомерие,
Презрение к другим, излишним самомнением.
Когда богатством, образованием своим кичишься,
Тогда религиозности, духовного развития лишишься.
Такие люди по своей натуре
Есть демоны- асуры.
Религиозным принципам не следуют они,
Хотя стремятся показать другим
Свою религиозность и духовное развитие; они всегда того желают,
Чтобы другие им поклонялись,
И требуют к себе почтения,
Хотя не заслужили даже уважения.
В сильный гнев они придут,
Когда малейший повод для этого найдут.
Их речь груба,
Они не контролируют себя.
Они не знают и того,
Как следует, и как не следует им поступать, и оттого
По прихоти своей все время поступают,
И лишь свои желания выполняют.
И руководствуются они всегда желаниями своими, и нет для них
Авторитетов никаких.
Эти демонические свойства
Они во чреве матери приобрели, по мере роста
Все эти качества неблагоприятные свои
Проявят полностью они.

Трансцендентальные качества  ведут к освобождению, тогда как демонические – сковывают. Не беспокойся, о сын Панду, ибо ты с рождения наделен божественными свойствами.

Для кшатрии,
Воина, стрельба из лука по врагу считается действием трансцендентальным,
А уклонение от исполнения подобных обязанностей
Имеет демоническую природу.
Таким образом у Арджуны не было  никаких причин предаваться скорби.
Всякий, кто следует регулирующим принципам соответствующего ему уклада
Жизни, пребывает на уровне трансцендентальном.

О сын Притхи, в этом мире существуют два вида сотворенных существ.
Одни называются божественными, а другие – демоническими.
Я уже объяснил тебе подробно, каковы божественные свойства ,теперь послушай о свойствах демонических.

В этом мире обусловленные живые существа
На две большие категории делятся всегда:
Те, которые по натуре божественными качествами наделены,
Ведут упорядоченную жизнь,
То есть придерживаются наставлений,
Даваемых в шастрах и исходящих от авторитетов.
Следует исполнять свои обязанности,
Руководствуясь авторитетными шастрами.
Такое мышление
Называется божественным мышлением.
Не следующий регулирующим принципам, изложенных в шастрах,
И  действующий по собственной прихоти, называется
Демоном или асурой; единственным критерием,
Определяющим природу человека, является выполнение
Им регулирующих принципов, данных в шастрах.
В ведической литературе сказано,
Что и полубоги, и демоны рождены от Праджапати,
И разница между ними состоит лишь в том, что одни следуют ведическим шастрам,
А другие – нет.

Или, по-другому можно так сказать:

Все обусловленные живые существа
На две большие категории делятся всегда.
Одни из них божественными качествами наделены бывают,
Другие- демонической природой обладают.
И если ты божественностью наделен,
Жизнь упорядоченную ведешь,
Придерживаешься всяких наставлений,
Изложенных в Писаниях священных.
Мышление такое божественным зовем,
А если ты не следуешь ему – тогда по прихоти своей живешь,
Тогда в тебе мы демона найдем.
Единственным критерием, определяющим твою природу,
Является выполнение регулирующих принципов,  идущих к нам от Бога,
Кто следует ведическим шастрам,  а кто- нет -
Лишь в этом находим мы ответ:
Кто наделен божественной природой,
А кто есть демон и безбожник.

Демоны не знают, что следует делать, и что – не следует.
В них нет ни чистоты, ни достойного поведения, ни правды.

«Они не знают, что делать следует, а что – нельзя,
И чистотою внутренней они не обладают никогда.
В них нет поведения достойного, ни правды,
Они предали все, поскольку наслаждений только жаждут».

В каждом цивилизованном обществе имеется определенный свод священных правил
И регулирующих принципов, которым следуют с самого начала.
Особенно среди Арьянов,
То есть тех, кто принимает ведическую цивилизацию,
И которые известны как наиболее развитые,
Цивилизованные люди; те, кто не следует наставлениям шастр,
Считаются демонами; демоны не знакомы с нормами, установленными шастрами,
И совершенно не склонны следовать им.
Для поддержания внутренней чистоты
Необходимо маха-мантру повторять.
Демоны не любят эти правила внутренней и внешней чистоты
И не придерживаются их никогда.
Существует много правил и предписаний, определяющих
Поведение человека, в «Ману-самхите» изложены они; там сказано,
Что нельзя давать женщине свободу, это не означает,
Что женщины должны находиться на положении рабов, они скорее подобны
Детям; детям не предоставляют свободу,
Но это не значит,
Что к ним относятся, как к рабам;  но демоны в настоящее время пренебрегают
Этими принципами и полагают,
Что женщинам необходимо предоставить
Такую же свободу, как и мужчинам.
Тем не менее, подобное положение не улучшило состояние общества во всем мире.
В действительности женщин следует опекать на каждой стадиях их жизни.
В детстве женщина должна находиться
Под покровительством отца, в молодости – мужа, а в старости –
Своих взрослых сыновей; однако современное образование
Искусственно создало
Новое представление о женщине как о независимом существе, и поэтому сейчас брак
В человеческом обществе, практически - фантазия.
Также и нравы женщины сейчас-
Не на слишком высоком уровне; таким образом,
Демоны не признают каких-либо
Предписаний, полезных для общества,
А так как они не руководствуются опытом великих
Мудрецов, и не придерживаются изложенных ими
Принципов, их общество
Находится в плачевном состоянии.

Или, по-другому можно так сказать:

Если общество себя цивилизованным считает,
В нем должен быть определенный свод священных правил
И регулирующих принципов; и этому  необходимо следовать сначала,
А если общество этому не следует -  демоническим обществом оно предстанет.
И в человеке  тогда мы веры не отыщем,
И соблюдать он не желает законов высших.
Ни внутренне, ни внешне  он  нечист; такие демоны свободу женщинам всем дали.
Но если бы они священные Писания читали,
Узнали бы они тогда,
Что женщину необходимо опекать всегда.
Но общество создало новый взгляд,
Что женщине свободу надо дать,
Что независимою быть она должна,
Но нравы женщины на высоте бывают не всегда.

Они говорят, что этот мир нереален, что у него нет основания, нет Бога,
управляющего им. Они говорят, что мир возник из плотского желания, и что ему нет другой причины, кроме вожделения.

Демоны приходят к заключению, что весь мир есть фантасмагория,
Что нет причин, нет следствия, нет управляющего и нет цели – все иллюзорно.
Они утверждают, что это космическое проявление есть следствие
Случайного взаимодействия материальных элементов.
Они не верят, что мир
Был сотворен Господом с определенной целью; у них своя теория: мир
Возник сам собой, и нет основания считать, что за ним
Стоит Бог; для них не существует разницы между материей и духом,
И они не признают существование Высшего Духа.
И говорят, что все есть лишь материя, и весь космос- скопление невежества.
По их мнению все есть пустота, а любые проявления- лишь плод нашего невежества
В восприятии.
Они считают само собой разумеющимся, что всякое проявления многообразия –
Признак невежества; как во сне мы можем
Создавать много
Вещей, не имеющих действительного существования,
Но, проснувшись, видим, что это сон.
На самом же деле демоны, хотя и утверждают, что жизнь есть лишь сон,
Достигли большого умения наслаждаться этим сном.
Поэтому, вместо того, чтобы развивать знание,
Они все более и более погружаются
В страну снов; они пришли к мнению,
Что как ребенок есть результат половой связи между мужчиной и женщиной,
Так и этот мир
Возник без какой-либо души.
Они считают,
Что живые существа появились как следствие определенного сочетания
Элементов материи, и совершенно не верят в существование
Души; подобно тому, как многие живые
Существа появляются
Из испарений  или из мертвого тела без какой-либо причины,
Так и весь живой мир возник в результате
Взаимодействия материальных элементов  в космическом проявлении.
Поэтому материальная природа считается единственной причиной такого проявления.
Они не верят словам Кришны : «По Моему велению движется  весь мир материальный».
Иными словами,
Демоны не обладают совершенным знанием
О сотворенном мире; у каждого из них –
Своя теория; по мнению их,
Одна трактовка священных писаний
Ничуть не хуже другой, ибо они не верят в существование
Единого установленного понимания этих писаний.

Или, по- другому можно так сказать:

Их речь бред сплошной представит,
И говорят они, что нет у мира основания,
Что Бога нет, который этим миром управляет,
Что мир из плотского желания возникает,
Что нет другой причины в проявлении всего,
Что причиной проявления любого является лишь вожделение одно.
И заключениям следуя подобным,
Все люди разума лишились, и уподобились животным.
Собой не занимаются они,
Духовный разум отсутствует у них.
И занимаются лишь деятельностью той, которая лишь чувственные наслаждения дает.
Она в тупик цивилизацию ведет.
И в вожделении ненасытном находясь,
Они  тщеславием, гордостью, ложным престижем поглощены всегда.
Нечистые дела их привлекают,
Лишь преходящему такие люди внимание уделяют.
И думают о том, что удовлетворение чувств - есть первая необходимость,
Что для того они на этом свете появились,
Чтоб чувства  все свои удовлетворять,
Себе простоя в этом не давать.
Тревогам их конца и края не видать.
До пор до тех, пока они не станут умирать,
Они желаний множество имеют.
И поглощен всегда тот человек и вожделением, и гневом.
Неправедным путем стараются такие люди деньги добывать,
Чтобы себя и домочадцев ублажать.
И вывод делают они, что нет причин, нет следствий никаких,
Нет управляющего, нет цели,- все это иллюзорным является для них.
Они утверждают, что все космическое проявление есть следствие
Случайного взаимодействия материальных элементов.
Они не верят в то, что мир был Богом сотворен,
А также и ни в то, что при этом цель свою  имел Господь.
Они считают, что сам собою мир возник,
Что за возникновением его не стоял никто, и не стоит.
Они между материей и духом разницы не знают,
Существование  Духа Высшего такие люди отрицают.
Они считают, что без души весь мир возник, лишь из материи одной.
Священные Писания для них – есть звук пустой.
И говорят они, что этот мир – лишь пустота,
Что существует в нем материя одна.
Что нет в нем ни управляющего, нет Бога,
Единственной причиной проявления его – материальная природа.
Что мир из плотского желания возник,- так эти люди говорят,
Что вожделение всему причиной будет выступать.
И к мнению они пришли,
Что, как ребенок есть  результат половой связи
Между мужчиной, женщиной, и так же
В этом мире нет Сверхлуши, –
Такими мыслями наполнены они.

Следуя таким заключениям, демоны, потерявшие себя и не имеющие разума, занимаются ужасной, вредной деятельностью, направленной на разрушение мира.

Такие демоны заняты бывают
Той деятельностью, которая весь мир собою разрушает,
Она в конечном результате к гибели ведет.
Материалисты, не имеющие представления о Боге, полагают,
Что продвигаются
В своем развитии,
Но согласно «Бхагават –гите»
Они глупы и всякого здравого смысла лишены.
Они стремятся получить
Максимально возможное наслаждение
От материального мира,
И потому вечно придумывают что-либо
Для удовлетворения чувств; считается,
Что такие материальные новшества служат развитию человеческой цивилизации,
Но на самом деле они приводят к тому, что люди становятся все более
Агрессивными и жестокими,
Как по отношению к животным, так и по отношению к людям.
Они не имеют никакого понятия о том, как следует вести себя друг с другом.
Убийство животных очень распространено среди демонов; такие люди
Должны считаться врагами
Этого мира, ибо в конце концов
Они придумают что-нибудь еще,
Что уничтожит все существующее;
Косвенным образом
В этом стихе предсказывается изобретение ядерного
Оружия, чем ныне весь мир гордится.
В любой момент  может разразиться
Война; такие вещи
Создаются с единственной целью
Уничтожить мир; подобное изобретение изобретено
В человеческом обществе вследствие безбожия его,
И создано оно совсем не ради
Мира и процветания.

Или, по-другому можно так сказать:

Стремясь  как можно больше наслаждений испытать,
Они, не уставая, будут создавать
Какие-либо новшества для удовлетворения чувств своих.
Считается обычно средь людей таких,
Что эти новшества к развитию цивилизации ведут, но, на самом деле,
К тому они приводят, без сомнения,
Что мы становимся жестокими и агрессивными все более
По отношению к животным, а к людям и  тем более.
И вследствие безбожия такого
Создали люди ядерную бомбу,
Совсем не ради мира, процветания,
Чтоб уничтожить мир – ее призвание.

Находя отраду в ненасытном вожделении и поглощенные тщеславием, гордостью и ложным престижем, демоны, находящиеся таким образом в иллюзии, всегда привлекаются нечистой деятельностью, притягиваются преходящим.

«Отраду находя в вожделении ненасытном,
Поглощенные тщеславием, гордостью, ложным престижем,
Демоны, находящиеся образом таким в иллюзии, будут привлекаться
Нечистой деятельностью, притягиваются преходящим».

Здесь описан демонический склад ума.
Вожделение демонов ненасытно; их неутомимое стремление
К материальному наслаждению
Неотступно растет; несмотря на вечный страх,
Владеющий ими из-за недолговечности того, к чему они привязаны,
Они, под влиянием
Иллюзии, продолжают поступать по-прежнему; у них отсутствует знание,
И они не понимают,
Что движутся в неверном направлении; погрузившись в мир преходящего,
Демоны создают своего собственного Бога,
Сочиняют собственные гимны и исполняют их соответствующим образом.
В результате этого они все больше привязываются
К двум вещам: сексуальным наслаждениям
И накоплению
Материального богатства; демонов привлекает
Вино, женщины, азартные игры и мясная пища,  – таковы
Нечистые привычки людей таких.
Вследствие гордости и ложного престижа
Они создают некоторые религиозные принципы,
Которые не согласуются с Ведами.
Несмотря на то, что демоны
Представляют собой
Наиболее отвратительную часть человечества, общество искусственным путем
Ставит их в незаслуженное почетное положение.
И, без сомнения,
Такие люди прямой дорогой скатываются в ад,
И все же считают необычайно развитыми себя.

Или, по-другому можно так сказать:

Тот, в ком демонический настрой ума,
Подвержен вожделению всегда.
В мир преходящего погружен  он всегда бывает,
Существование Бога  такие люди отрицают.
В результате этого всего у них привязанность возрастает
К двум вещам: материальное богатство к себе их привлекает,
И сексуальных наслаждений они жаждут.
Привычки их нечистыми найдем,
Вино и женщины, мясо, игры азартные – в репертуаре том.
Гордость, чувство ложного престижа такие люди превозносят,
А общество таких людей на пьедестал возносит.
Они идут прямой дорогой в ад,
Хотя и развитыми будут себя они считать,
Собою отвратительную часть общества такие люди представляют,
Здесь о развитии своей души не вспоминают.

Они считают, что удовлетворять чувства- первая необходимость  человеческой цивилизации. Таким образом, до конца жизни их тревоги неизмеримы. Опутанные сетью сотен тысяч желаний и поглощенные вожделением и гневом, они добывают деньги неправедными путями во имя удовлетворения чувств.

«Они считают, что удовлетворение чувств- есть первая необходимость
Человеческой цивилизации, и образом таким, до конца их жизни
Тревоги их неизмеримы.
Опутанные сетью сотен тысяч желаний, и поглощенные вожделением и гневом,
Неправедными путями добывают они деньги,
Во имя удовлетворения чувств».

Демоны придерживаются мнения,
Будто удовлетворение чувств является высшей целью
Жизни, и сохраняют это представление до самой смерти.
Они не  верят ни в жизнь после смерти,
Ни в то,
Что живое существо
Получает различные тела в зависимости от кармы
Или деятельности в этом мире; их жизненные планы
Которые они строят один за другим, не завершаются никогда.
Когда приходит смерть, желания человека не принимаются в расчет тогда.
Законы природы не позволяют  нам
Наслаждаться жизнью ни на секунду больше
Положенного срока.
Демоны, не верящие ни в Бога,
Ни в Верховную душу, пребывающую в сердце, совершают
Всевозможные греховные поступки лишь ради
Чувственного удовлетворения.
Они не знают о том, что в сердце у них
Присутствует свидетель;
Верховная душа наблюдает за деятельностью
Индивидуальной души;
На одном дереве две птицы сидят: одна из них
Действует и вкушает как сладкие, так и горькие плоды,
Растущие на ветках, а другая
Лишь наблюдает.
Демонический человек полагает,
Что он волен делать все, что угодно ради чувственного удовлетворения, невзирая
На последствия.

Или, по-другому можно так сказать:

Цель жизни видят они в том,
Чтоб чувства все свои удовлетворять во всем.
До самой смерти у них живет такое представление,
Что вышей целью жизни является удовлетворение
Всех чувств своих, и то, что жизнь продолжится потом – считают заблуждением.
Их планы жизненные не будут завершаться никогда.
И даже если смерть стоит у изголовья, то и тогда
Они желают жизнь свою продлить,
Чтобы незавершенные желания свои осуществить.
Законы Бога жестокими бывают,
И наслаждаться больше срока нам не позволяют.
Господь у всех в сердцах живет,
Учет всех дел наших ведет.
И Если природа демона в тебе,
Считаешь ты, что волен делать ты вполне
Все то, что чувствам будет потакать,
Последствия всего ты будешь отрицать.

Демон думает: «Сегодня  деньги есть у меня,
Их сумма завтра будет возрастать.
Такие планы у меня,
И в исполнение их я привести смогу всегда.
Тот-  мой враг, и я убью его,
И всех других смету с пути  я своего.
Я - господином здесь являюсь,
И всех себе я подчиняю.
Я совершенен и могуч, и в счастье полном пребываю.
И всех других я затмеваю.
Нет никого, счастливее меня –
Такие люди невежеством обмануты всегда.

Так, постоянно находясь
В заботах и тревогах, запутавшись в сетях
Иллюзии, сильную привязанность к чувственным удовольствиям они приобретает,
И  в ад попадают.

Демон не знает предела
Стремлениям
К наживе; он думает лишь о том,
Какое имущество принадлежит ему в настоящий
Момент, и как использовать свое богатство
Для дальнейшего увеличения его.
Поэтому он без колебаний прибегает
К греховным поступкам и вступает
В операции на черном рынке ради незаконного удовлетворения; он
Заворожен тем, что у него уже есть: землей,
Банковским счетом, семьей,
Домом, и все время строит планы
О том, как бы еще улучшить свое материальное благосостояние.
Он верит в собственную силу и не знает, что всеми своими успехами он обязан
Добрым делам, совершаемым в прошлом.
Ему предоставлена возможность
Обретать все эти вещи, но у него
Нет понятия о причинах, дающих эту возможность; он полагает, что богатство его
Есть результат лишь собственных усилий его.
Демон верит в силу собственной деятельности,
А не в закон кармы; соответственно
Этому закону, тем, что человек рождается
В высокопоставленной
Семье, что он богат, образован,или очень красив, он обязан
Добрым поступкам в своей прошлой жизни; он думает, что все эти вещи случайны
И происходят
Благодаря его личным свойствам.
Он не ощущает предопределенности,
Стоящей за разнообразием людей, их красотой, образованием,  и так далее.
Всякий,
Кто может в чем-то соперничать с демоном,
Становится его врагом; демонов
Великое множество, и все он  враги друг другу; эта враждебность
Углубляется постоянно, переходя с вражды
Между отдельными людьми
На вражду между семьями, затем между обществами, и, наконец, переходит
Во вражду между нациями; поэтому во всем мире постоянно существует
Борьба,
Война и вражда.
Каждый демон полагает, что можно жить за счет других.
Как правило, такой человек себя считает Богом; он говорит:
«Зачем вы ищите Бога где-то еще?
Вы сами – Бог! Вы можете делать все,
Что пожелаете; не верьте в Бога, выбросьте Его.
Он мертв».
Таковы
Демонические проповеди их.
Они не верят в то, что совершая ягью,
Или жертвоприношения, можно попасть на высшие планеты; они полагают,
Что им удастся создать свой собственный процесс ягьи
И построить аппараты для достижения
Любой высшей планеты с помощью механических
Средств; это пример заблуждения. Вследствие
Такой деятельности, люди, сами того не ведая,
Скатываются в ад; как у рыбы, попавшей  в сеть, у них нет выхода никакого.
Такова демоническая природа.

Или, по-другому можно так сказать:

Их стремлениям к наживе нет конца,
У них неутолима жажда к ней всегда.
Он заворожен тем, чем обладает,
И строит постоянно планы
Как увеличить состояние свое; в свои дела лишь верит, и в себя.
Законов кармы не будет признавать,
Предопределенности всего такие люди не способны ощущать.
Своих соперников  они врагами станут называть.
Вражда меж нациями живет,
И из нее война придет.
Если в тебе природа демона жива,
Стараться будешь жить за счет других тогда.

Самодовольные и всегда бесстыдные, обманутые богатством и ложным престижем, они иногда с гордостью совершают жертвоприношения лишь для виду, не следуя никаким  правилам и предписаниям.

«Самодовольные и всегда
Бесстыдные, обманутые богатством и ложным престижем, такие люди иногда
С великой гордостью свершают ягью
Лишь для виду, не следуя ни правилам, ни предписаниям».

Считая себя превыше всего на свете,
Пренебрегая наставлениями шастр и авторитетов,
Демоны иногда совершают так называемые религиозные или жертвенные обряды.
Не признавая никаких авторитетов, они очень вызывающе
Держат себя; причиной
Тому - иллюзия, созданная накопленным богатством и ложным престижем.
Иногда они берут на себя роль проповедников, введя людей в заблуждение
И приобретают известность
Как религиозные реформаторы,
Или же как инкарнации
Бога; они совершают показные жертвоприношения, или поклоняются
Полубогам, или же создают своего собственного Бога.
Простые люди провозглашают такого человека Богом
И поклоняются Ему; глупцы считают такого самозванца
Глубоко религиозным и наделенным духовным знанием.
Приняв облик живущего в отречении,
Такой человек занимается
Всяким вздором; в действительности, жизнь в отречении предполагает
Соблюдение
Множества ограничений,однако демоны не считаются с этим; они полагают,
Что всякий путь, изобретенный тем или иным человеком, считается
Его индивидуальным путем, и что не существует какого-либо предписанного пути,
По которому необходимо идти.
И все это происходит вследствие
Иллюзии и невежества.

Введенные в заблуждение ложным эго, силой, гордостью, вожделением и гневом, демоны начинают испытывать зависть к Верховной божественной личности, пребывающей в их собственном теле и в телах других существ, и богохульствуют по поводу истинной религии.

Демон, будучи  настроен против верховного положения Господа, не верит в шастры.
Шастры,
И само существование Верховной божественной личности порождают в нем зависть.
Это вызвано так называемым престижем и его богатством
И могуществом; такой человек не знает,
Что его нынешняя жизнь –
Подготовка к следующей жизни,
И потому он, фактически,
Завидует
Сам себе, так же, как и другим; он совершает насилие
Как над телами других,
Так и над телом своим.
Не обладая знанием,
Он не считается с тем, что все подчиняется
Верховной божественной личности.
Завидуя и шастрам, и Верховной божественной личности,
Он приводит
Ложные доводы против существования Бога
И отвергает авторитет шастр.
В каждом его действии он считает себя
Независимым и полновластным хозяином; полагая,
Что нет ему равных в силе, власти и богатстве,
Он думает, что волен действовать, как заблагорассудится, и никто
Не сможет остановить его.
Если у него есть враг, который мог бы воспрепятствовать в чем-то его
Чувственным наслаждениям, он строит планы, как самому погубить его.

Завистливых и злонравных, низших среди людей, Я постоянно низвергаю в океан материального существования, в различные демонические формы жизни.

«Завистливых и злонравных,
Низших среди людей Я постоянно низвергаю
В океан материального существования,
В различные демонические  формы жизни».

Здесь говорится, что высшая воля
Перемещает индивидуальную душу в определенное тело.
Демон может и не признавать высшую волю Господа, и на самом деле
Имеет возможность
Действовать по собственной прихоти, однако следующее его рождение
Определяется решением
Верховной божественной личности, а не его собственными желаниями.
После смерти душа помещается
Во чрево матери, где она получает определенное тело, по указаниям
Высшей силы; поэтому имеется такое разнообразие
Форм жизни в материальном теле: животные, насекомые, люди и так далее.
Все это устроено высшей силой, а не случайностью.
Относительно демонов здесь ясно сказано,
Что они
Постоянно попадают в чрево демонам, и, таким образом, остаются они
Завистливыми, низкими людьми.
Демонические существа исполнены вожделения, агрессивности и нечистоты.
Они подобны диким животным, обитающим в лесной чаще.

Или, по-другому можно так сказать:

Лишь воля высшая  перемещает нашу душу
В другое тело, которое заслужим.
Возможность действовать по прихоти своей имеешь,
Поскольку независимостью владеешь.
Однако следующее твое рождение
Определяется решением
Божественной личности Верховной,
А не желаниями твоими, - о том все время помни.
А демоны все время попадают
В чрево к демонам, от них рождение получают.
Завистливыми, низкими все время такие люди остаются,
И совершенства не добьются.
Вожделением они наполнены всегда,
Агрессивностью, нечистотой заполнены сполна.
Они подобны
Дикому животному, который
В чаще леса обитает,
И  рыщет в поисках питания.

Многократно рождаясь среди демонических форм жизни, такие люди, о сын Кунти, никогда не могут приблизиться ко Мне.
Постепенно они опускаются к самым отвратительным формам существования.

Известно, что Бог милостив, однако из этого стиха явствует,
Что милость Его не распространяется
На демонов; здесь сказано,
Что демоны жизнь за жизнью рождаются во чреве демонов, им подобных,
И, не обретая милости Бога,
Опускаются все ниже, ниже, пока, наконец, не получают тела животного,
Типа кошки, собаки, или свиньи.
Здесь ясно сказано, что такие демоны, практически, не имеют возможности обрести
Милость Господа
На какой-либо последующей ступени жизни; Всевышний Господь
Не испытывает ненависти ни к кому; то, что асуры, то есть демоны,
Попадают на низшие ступени жизни, служит лишь еще одним проявлением
Его милости; иногда Всевышний убивает
Асур, однако это благоприятно для них, ибо всякий, кого убивает
Всевышний Господь, получает освобождение.
Таким образом милость Всевышнего проявляется и по отношению
К асурам, если им
Посчастливится погибнуть от Его руки.

Трое врат открывают дорогу в ад: вожделение, гнев и жадность. Каждый разумный человек должен отказаться от них, так как они приводят к деградации души.

«Вожделение, гнев, жадность – вратами преисподней называем,
И для души они есть неподъемный камень».

Здесь описаны истоки демонической жизни: человек старается
Удовлетворить свое вожделение, и когда он не сможет этого сделать, рождаются
Гнев и жадность; здравомыслящий человек, не желающий скатиться
К демоническим формам жизни, должен стремиться
Побороть этих трех врагов,
Ибо они способны довести душу до того,
Что освобождение от материальных пут станет невозможным.

Или, по- другому можно так сказать:

Истоки жизни демонической мы в том найдем,
Что, если останется неудовлетворенным вожделение твое,
Тогда в тебе рождается и гнев, и жадность.
И этих трех врагов ты победить обязан,
Иначе они душу до черты последней доведут,
В такие дебри заведут,
Что деградировать будет душа,
Из пут материи не выйдет никогда.

Человек, избежавший этих трех врат преисподней, о сын Кунти, совершает поступки, ведущие к самореализации, и, таким образом, постепенно достигает высшей  цели.

«Человек, избежавший
Этих  трех врат преисподней, совершает
Поступки,  ведущие к самореализации,
И, таким образом, постепенно высшей цели  достигает».

Следует  остерегаться
Вожделения, гнева, жадности –
Трех врагов человеческой жизни.
Чем менее человек затронут ими,
Тем чище становится его существование.
В этом случает он обретает возможность следовать правилам
И предписаниям ведической литературы; придерживаясь
Регулирующих принципов
Человеческой жизни, человек постепенно поднимается
До уровня духовного осознания.
Если ему посчастливится
С помощью такой деятельности
Подняться до уровня сознания Кришны, успех ему обеспечен;
В Ведах
Предписывается
Различная деятельность,
Позволяющая достичь очищения, целиком основанная на отказе
От похоти, гнева и жадности.
Развивая и углубляя знание об этом процессе, можно подняться
На высший уровень самореализации.
Самореализация достигает стадии совершенства в процессе преданного служения.
В преданном служении
Господу обусловленная душа несомненно получает освобождение.
Для различных каст и укладов
Установлены различные правила
И предписания, и если человек руководствуется ими, он автоматически поднимается
На самый высокий уровень духовной реализации.
В этом случае он непременно получает освобождение,
И в том не может быть сомнения.

Или, по-другому можно так сказать:

У жизни человеческой есть три врага-
Вожделение, гнев, жадность;  и всегда
Их следует остерегаться,
Чтобы чистым было твое существование.
И если следовать регулирующим принципам станешь,
Тогда поднимешься на уровень духовного осознания, 
А если посчастливится,  то с  помощью деятельности такой
И до сознания Кришны ты дойдешь.
Деятельность в сознании Кришны поможет добиться очищения,
Поскольку основана она на отказе от гнева, жадности и вожделения.
Самореализация твоя достигнет стадии совершенства лишь тогда,
К служению Господу приходишь ты когда.

Тот, кто отвергает данные в шастрах наставления и  действует по собственной прихоти, тот не может достичь ни совершенства, ни счастья, ни высшей цели.

«Тот, кто наставления, изложенные в шастрах, отвергает
И действует по прихоти своей, тот никогда не достигает
Ни совершенства, и ни счастья,
Ни высшей цели жизни; в свой плен его возьмут несчастья».

Каждый должен следовать правилам и предписаниям,
Изложенных в шастрах
А тот, кто действует по собственной прихоти, подчиняясь
Вожделению, жадности и желаниям,
Не может достичь совершенства в жизни; иными словами,
Тот, кто теоретически знает все эти предписания,
Но не следует им в жизни,
Относится к низшему
Разряду человеческих существ; живое существо в человеческой форме жизни
Должно быть рассудительным,
Оно должно придерживаться регулирующих принципов,
Способствующих его
Продвижению на высший уровень, в противном случае деградирует оно;
Тем не менее, если даже
Человек следует всем установленным правилам и предписаниям
И соблюдает моральные принципы, но в конечном итоге
Не приходит к знанию Бога,
То все знание его не имеет цены; поэтому следует постепенно поднять себя
До уровня сознания Кришны и преданного служения Ему; только так
Можно достичь высшей стадии совершенства, и иначе никак.
Человек, намеренно нарушающий правила,
Действует, вожделению подчиняясь.
Он знает, что поступок его
Недозволен, но все же совершает его.
Это называется – действовать по собственной прихоти; он знает,
Что следует делать, но не делает этого; такого человека называют
Своевольным; судьба таких людей – быть наказанными
Всевышним Господом; они не могут достичь
Совершенства, цели человеческой жизни, которая состоит
В очищении  своего существования,
Ибо, не следуя правилам и предписаниям,
Невозможно очиститься и истинного счастья достичь.

Или, по-другому можно так сказать:

И если прихоти свои ты исполняешь,
Живешь, лишь вожделению, гневу, желаниям подчиняясь,-
Ты совершенства жизни не достигнешь никогда,
И зря пройдет вся жизнь твоя.
Каждое живое существо
Должно придерживаться всех правил, предписаний, тогда оно
На высший уровень поднимется, без всякого сомнения.
В противном случае лишь деградирует оно, и не получит просветления.
И если даже правила и предписания выполняешь,
И даже если принципы морали соблюдаешь,
Но к знанию Всевышнего ты не пришел,
Тогда все знание твое не имеет цены; поэтому  ты должен подниматься,
И до служения Господу добраться,
И только лишь тогда достигнешь высшей стадии развития себя.
Совершенным  станешь, к служению Богу приходя.
А если правила и предписания нарушаешь,
Живешь, лишь вожделению подчиняясь,
И если знаешь ты о том, что твой поступок недозволен, но все же его ты совершаешь,
Тогда по прихоти своей ты поступаешь.
Хотя и знаешь, что делать этого нельзя,
Но все же делаешь – мы своевольным назовем тебя.
Его судьба - наказанным Всевышним он должен быть.
И совершенства своего не может он достичь.

Поэтому человеку следует понять, исходя из предписаний шастр, в чем состоит его долг, и что таковым не является. Зная эти правила и предписания, он должен поступать таким образом, чтобы постепенно возвыситься».

Все рекомендации Вед предназначены для познания Кришны.
Постигший Всевышнего Господа из «Бхагават –гиты»
И утвердившийся в сознании Кришны,
Посвятив себя преданному служению Господу, достиг высшего совершенства в знании, Даваемой ведической литературой; Господь Чайтанья
Сделал этот процесс очень легким: он  попросил повторять Маха– мантру Харе Кришна, Занять себя преданным служением и вкушать остатки пищи, предложенной Кришне.

Того, кто  вовлечен во все эти виды деятельности, нужно считать изучившим
Всю ведическую литературу; он уже достиг совершенного знания; люди обычные,
Не пребывающие в сознании Кришны,
И не занятые
Служением Ему, в своих поступках должны руководствоваться предписаниями
Вед; необходимо выполнять эти указания
Без лишних рассуждений – это называется
Следованием принципам шастр.
Шастры
Не имеют четырех главных пороков, присущих
Обусловленным душам:
Чувства людей несовершенны, они склонны к обману,
Неизбежно совершают ошибки и неизбежно попадают под влияние
Иллюзии; эти четыре порока, свойственные обусловленной жизни, лишают
Человека права устанавливать нормы и принципы; все великие святые, ачарии
И великие души признают непреложными наставления, изложенные в шастрах,
Ибо они стоят выше этих пороков.
В Индии есть много
Направлений духовного познания.
В основном, все они подразделятся на два класса:
Имперсоналисты
И персоналисты.
Как те, так и другие ведут жизнь согласно ведическим принципам.
Не следуя принципам,
Установленным шастрами,
Невозможно подняться  до уровня совершенства; счастливым считается тот,
Кто понимает смысл шастр.
Причиной всех падений, наблюдаемых в человеческом обществе, является отход
От принципов постижения Бога, что является величайшим грехом.
Поэтому майя, или материальная энергия Господа, постоянно причиняет
Нам страдания
Трех типов; она состоит из трех гун материальной природы.
И, безусловно,
Человеку необходимо подняться хотя бы до  гуны добродетели,
Прежде чем перед ним откроется путь к осознанию
Бога; в противном случае он остается в гунах невежества и страсти,
Причинах демонической жизни; пребывающие
В этих гунах с презрением относятся к шастрам,
Святым и правильному пониманию
Верховной божественной личности.
Они не повинуются указаниям духовного учителя
И пренебрегают наставлениями Вед.
Слушая о величии преданного служения Господу, такой человек
Остается равнодушным; такие люди изобретают свои собственные
Способы
Духовного пути; в этом состоят
Некоторые пороки человеческого общества, приводящие
К демоническому состоянию.
Тем не менее, если человек  принимает указания
Истинного духовного учителя, который в состоянии
Вывести его
На более высокий уровень, то жизнь успешной будет его.

Или,  по-другому можно так сказать:

До пор до тех, пока не следуешь ты правилам и предписаниям,
Очиститься не сможешь, и счастья подлинного не приобретаешь.
Правилам и предписаниям не следуешь пока,
Очисться не сможешь, и подлинное счастье закрыто для тебя.
Совершенства жизни достигаешь,
Если преданное служение Кришне выполняешь.
Такой процесс чтоб облегчить,
Ты маха - мантру должен чтить.
Ее ты должен повторять,
И преданное служение выполнять.
Остатки пищи, предложенной Всевышнему, вкушать.
Тогда и совершенным знанием ты сможешь обладать.
Всем душам обусловленным присущими бывают
Четыре порока главных:
Все наши чувства несовершенны,
И мы ошибки совершаем неизбежно,
К обману склонными бываем,
Под влияние иллюзии мы неизменно попадаем.
Пороки эти, без сомнения,
Присущие всем людям непременно.
Они тебя лишают прав, чтоб правила и предписания устанавливать свои.
Выше всех этих пороков стоят святые мудрецы.
Все наставления шастр пороков этих стоят превыше.
И если  шастрам следуешь,  получишь помощь свыше.
Причину падения любого человека видим в том,
Что  он от постижения Бога отошел.
И этот факт большим грехом  считается всегда,
Страдания станет майя приносить тебе тогда.
Она из гун природы состоит,
Как добродетель, страсть, невежество мы знаем их.
До гуны добродетели хотя бы нам подняться,
Оттуда путь к Верховной личности нам будет открываться.
Иначе в гунах страсти и невежества мы остаемся пребывать,
И в них причину жизни  демонической  нам следует искать.
Кто в этих гунах низких пребывает,
С презрением относятся и к шастрам, и к святым, и Бога правильно не понимают.
И равнодушным остается к преданному служению.
У них свой путь духовного развития, по их мнению.
Пороки человеческого общества приводят
Лишь к демоническому состоянию, но если ты учителя  себе духовного находишь,
На высший уровень поднимет он тебя,
Успешной станет жизнь твоя.


Рецензии