Конкурс - Метаморфозы жанра. Ноябрь 2023
Оставим на время без внимания жесткие и строгие классические формы, а обратим внимание на один любопытный жанр, который привлекал не раз любителей миниатюр. У ведущей этого проекта даже имеется целый цикл "Погружение", который содержит графически расширяющийся книзу список текстов в рамках данного жанра. Итак встречайте, на повестке дня:
ПОЭТИЧЕСКИЙ АФОРИЗМ
Разумеется, этот жанр начинает своё развитие с прозаических текстов минимализма. С них и начнём разбираться...
Афоризм - (греч. aphorismos – определение, краткое изречение), краткое изречение, выражающее некую обобщённую законченную поучительную или парадоксальную мысль. Источники афоризмов – литературные произведения, рассказы о случаях из жизни исторических лиц, пословицы, поговорки. Афоризм существует и как самостоятельный жанр (Ф. де Ларошфуко, Н. Шамфор, Б. Паскаль, И. В. Гёте, С. Е. Лец, пародийные афоризмы Козьмы Пруткова и др.). Афоризм упорядочен логически и синтаксически, часто ритмически.
Некоторые исследователи относят к афоризмам только авторские изречения, включая в этот разряд крылатые слова, другие - все виды кратких обобщённых высказываний, в том числе пословицы и поговорки. Часть исследователей к афоризмам относит только общеупотребительные изречения, известные всем носителям языка. Исследование афористики как мини-жанра словесного искусства не получило достаточно полной разработки, однако следует отметить отдельные работы в этом направлении, раскрывающие стилистические особенности афористического мышления отдельных писателей. Афористика как самостоятельный вид словесного творчества совместима с целостным мировоззрением писателя. Выйдя за рамки дидактического жанра (египетское «Поучение Кагемни», 2980-2900 до н.э.) и практических наставлений («Книга притчей Соломоновых», «Книга премудрости Соломона», Экклезиаст), афористика приобрела форму абсолютного знания и высшей мудрости в Индии, Китае, Древней Греции (Упанишады, изречения Конфуция, Лао-цзы, Гиппократа, Солона). В XVII-XVIII вв. афористика достигает эстетической универсальности, рассудочности и завершённости формы (например: «Размышления, или Моральные сентенции и максимы» Ф. де Ларошфуко, «Мысли» Б. Паскаля, «Характеры» Ж. де Лабрюйера, «Максимы и размышления» И.В. Гёте). XIX-XX вв. - совершенно новый этап в развитии афористики, которая, с одной стороны, тяготеет к морально назидательным сентенциям (Л.Н. Толстой, Дж. Рёскин, А. Шопенгауэр), а с другой, не принимая форму сентенций и максим, - строится на пародийности (Козьма Прутков), парадоксальности (Ф. Ницше, О. Уайльд, Б. Шоу, В.В. Розанов), демонстрируя различные виды языковой игры с целью создания комического эффекта и межтекстовой многослойности («Отрывки из ненаписанного» Э. Кроткого, «Непричёсанные мысли» С.Е. Леца, «Афоризмы» С. Кржижановского).
Весь массив существующих афоризмов по своему происхождению можно разделить на три группы:
1) афоризмы, извлечённые из текстов писателей составителями и опубликованные отдельными сборниками (например, «Изречения и максимы» М. Горького, Л. Андреева);
2) афоризмы, созданные самими писателями, имеющие независимый и самостоятельный смысл и изначально нацеленные на автономное существование (например, афоризмы Дон Аминадо (А.П. Шполянского), «Максимы и размышления» Ф. Ларошфуко, «Афоризмы» Г. Лихтенберга, «Мысли и афоризмы» Козьмы Пруткова», «Отрывки из ненаписанного» Э. Кроткого», «Афоризмы» С. Кржижановского и т.п.);
3) афоризмы, оторванные из контекста художественного произведения, которые как миниатюрные высказывания в силу своей популярности и многократного использования обрели статус самостоятельных единиц (например, афоризмы из басен И.А. Крылова, из комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума», романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин», романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и т.п.) .
Афористика как минимальный жанр литературного творчества предполагает набор сущностных жанровых признаков. Можно выделить следующие параметры литературной дифиниции афоризма как афористического жанра:
1) прозаичность текста, у которого не имеется каких-либо традиционных признаков художественного вымысла,
2) предельная информативная краткость (афоризм равен одному предложению, сказано не просто только необходимое, но и - меньше необходимого;
3) отсутствие внешней связи с коммуникативной ситуацией (кто говорит, когда и где, кому, для чего и что);
4) пуантированность (парадоксальность) содержания - наличие «смысловых пустот», побуждающих читателя к их самостоятельному «восполнению».
Следует заметить, что уже к началу XX века старые формы и функции художественного слова подвергаются пересмотру. Творческая задача многих писателей обусловлена стремлением донести универсальный смысл бытия через осмысливание своей собственной точки зрения на конкретные события, тенденции современной действительности. Следовательно, и афоризмы читаются как тематизированные свидетельства о различных явлений жизни эпохи, об искусстве, литературе, религии, культуре, политике и т.д. Приведём несколько примеров:
Есть пьесы настолько слабые, что не могут сойти со сцены (С. Лец);
С ошибками у нас, увы, - не всё спокойно;
Наших критиков особенно интересует то, что ниже всякой критики;
Пушкин разрешил поэзии быть глуповатой, но в течение столетия мы только и делаем, что злоупотребляем этим разрешением (С. Кржижановский).
По внешней форме афоризм суть чистое суждение, поэтому афористика опирается на суждение и работает не образом, а мыслью. Но с другой стороны, поскольку афористическое высказывание является объектом словесного художественного творчества, в основе которого лежит мышление образами, то и в афоризме присутствует образность, скрывающаяся за суждением. Природа образности афористического высказывания может быть достаточно ёмкой и выразительной. Обозначим наиболее выраженные компоненты, которые усиливают художественный эффект афористического высказывания. Многие афоризмы имеют вполне очевидную метафористическую окраску. Лежащие в основе афоризма понятия могут быть скреплены между собой по принципу ассоциативной связи. Например:
У слепой веры злые глаза (С.Е. Лец);
Деньги не пахнут, но улетучиваются (С.Е. Лец);
Доброта - это единственное одеяние, которое никогда не ветшает (Г. Торо);
Дружба - это любовь без крыльев (Д. Байрон).
Афоризмы могут представлять собой языковую игру, разновидностью которой является каламбур. Различные типы каламбурной игры (обыгрывание омонимичных и многозначных слов; игра в опечатки, использование новообразований производных слов, смысловое взаимодействие обыгрываемых слов) являются базой для языковой шутки, поэтому хороший каламбур - большое искусство. Приведём примеры:
Дружба и чай хороши, если они горячие, крепкие и не слишком сладкие (Э. Короткий);
Ученье - свет, неучёных - тьма (Э. Короткий).
В данном афоризме смысл пословицы "Ученье - свет, а неученье - тьма" дополняется пессимистической характеристикой современного уровня образования. В силу своей миниатюрности афоризм раскрывается в интертекстуальных связях с отсылкой на источник, цитату, автора и т.д. Интертекстуальные включения представляют собой трансформацию фразеологизмов, пословиц, поговорок, оказывая влияние на семантическое значение афористического текста, обогащая его новыми смыслами. Например:
В пустой жизни и драка - событие (трансформация пословицы После драки кулаками не машут);
На пустом лице и царапина - украшение (трансформация пословицы На пустом месте и трава не растёт) (В. Токарева. Лошади с крыльями).
Аллюзийные ссылки и межтекстовая многозначность могут служить средством создания комического эффекта. Например: Зощенкизированный Онегин: «И пить торопится, и закусить спешит» (С. Кржижановский) - трансформация пушкинской цитаты из эпиграфа к «Евгению Онегину»: и жить торопится и чувствовать спешит; О советских шекспирах можно пока писать вилами, которые ещё не выкованы, по воде, которая уже высохла (С. Кржижановский) - трансформация фразеологизма вилами на (по) воде писано (ирон. или неодобр.: то, что сомнительно, неясно, не заслуживает доверия). В смысловой структуре афоризма может быть заложено нарушение причинно-следственных связей, которое вызывает алогизм понятий и перевёрнутость образов - парадокс; поэтому афоризмы строятся на эффектном «отстранении», выявляющем парадоксальность, неожиданность содержащегося в них суждения. Например:
Если мы хотим пользоваться миром, приходится сражаться (Цицерон),
Брак - это лихорадка навыворот: она начинается жаром и кончается холодом (Гиппократ);
Женщины вдохновляют нас на великие дела, но вечно мешают нам их творить;
Ты любишь всех, а любить всех - значит не любить никого;
Когда человек счастлив, он всегда хорош. Но не всегда хорошие люди бывают счастливы (О. Уайльд. Портрет Дориана Грея),
Если вы будете выбирать своих знакомых по признаку высокой нравственности, вам лучше уехать из Англии или совсем отказаться от общества (Б. Шоу);
Если боитесь одиночества, то не женитесь (А.П. Чехов).
В основе афоризма лежит специфическая мыслительная операция, которая соединяет конкретно переживаемый факт и мыслимое его обобщение, опыт и рефлексию, при этом реализуется особый характер отношений между афоризмом и его читателем, когда последний оказывается одновременно полноправным соавтором афористического высказывания, неизбежно включаясь в достраивание обозначенной ситуации. Именно поэтому в качестве единой доминанты афористической жанровой формы современное афористоведение указывает, прежде всего, на особое афористическое «дальше-мышление». Исключённость отдельного афоризма из какого-либо контекста и обусловливает «афористическую рецепцию», то есть ситуацию необходимого индивидуально-читательского «допонимания», «достраивания» «смысловых пустот» афористического высказывания, не заполненных или не исчерпанных словом.
_______
Обычные ФОРМЫ афоризма:
- призыв («Бди!» Козьмы Пруткова),
- определение («Любовь – это род безумия, но оно одно и наполняет жизнь смыслом» А. Моруа)
- фраза, построенная с помощью параллельных конструкций («Есть тысячи способов заставить женщину говорить и ни одного, чтобы заставить её замолчать» Буше).
Художественно-стилистические особенности АФОРИЗМОВ
(не только поэтических. Общие принципы)
Рассмотрим художественно-стилистические средства, чаще всего применяемые в настоящее время при создании афоризмов, а именно:
1) определение
2) парадоксальность
3) некоторые стилистические фигуры.
Афоризм, построенный на определении, имеет четко выраженную двучленную форму. В первой части названо какое-либо явление или понятие, во второй раскрывается его суть:
"В верности истине — верность отечеству" (С. Цвейг);
"Война — преступление, которое не искупается победой" (А. Франс);
"Мир — это необходимая пища, это хлеб и воздух, мир — это жизнь" (Р. Роллан).
Во всех этих афоризмах четко выражены две части: "В верности истине (1 часть) - верность отечеству (2 часть)".
Нередко встречаются афоризмы, основанные на парадоксальности, которая придает им оригинальность и новизну и лишь на первый взгляд воспринимается в качестве противоречия общепринятым мнениям:
"Есть мертвые, которых надо убивать" (Л. Денуайе);
"Незнание законов не избавляет от ответственности, зато знание — запросто" (С. Лец);
"Прогресс празднует пиррову победу над природой" (К. Краус).
Из стилистических фигур в афоризмах чаще всего используются:
- антитеза:
Пример: Не нужно опасаться больших расходов, нужно опасаться маленьких доходов.
- Параллелизм:
Пример: Популярность – это когда много друзей, а слава – это когда много врагов.
- Хиазм:
Пример: Когда у тебя есть дети, ты живёшь, как собака, но умираешь, как человек. А когда нет детей, живёшь, как человек, но умираешь, как собака.
Употребляются также эллипсис, риторический вопрос, градация, анафора и некоторые другие.
Поскольку центральными категориями обобщения, характеризуемыми афоризмом, являются понятия "человек", "пространство", "время" и признаки этих реалий, афоризм обращается преимущественно к абстрактным понятиям. В его лексическом составе преобладает отвлечённая лексика.
Афоризмы неоднородны по стилистике: в них наблюдается как единство стиля, так и столкновение разных стилей в пределах высказывания. Столкновение создается за счет введения в состав высказывания компонентов с экспрессивно-стилистической маркировкой. В зависимости от стилистической маркировки входящих единиц формулы делятся на:
1) стилистически нейтральные
"Для лошадей и влюбленных сено пахнет по-разному" (С. Ежи Лец).
2) стилистически маркированные
"Тигры гнева мудрее, чем клячи наставления" (У. Блейк).
Стилистически нейтральному слову лошадь противопоставлено стилистически маркированное слово кляча.
По определению формы и размера поэтических АФОРИЗМОВ:
В поэтическом творчестве существует достаточно широкая группа лаконичных высказываний, а именно:
дистихи, катрены, мадригалы и иные миниатюры.
В большинстве своем эти лаконичные жанры и строфы являются образцами лирического рода литературы. Наименьшей по содержательному и формальному уровню формой выражения лаконичной поэзии становится именно моностих.
МОНОСТИХ (также однострок, однострочие) — литературная форма: произведение, состоящее из одной стихотворной строки. Имеет законченную смысловую, синтаксическую и метрическую структуру. Обычно подразумевает длинную строку, которая укладывается в длинный размер (александрийский стих или гекзаметр).
Моностих привился в русской поэзии. Об этом свидетельствуют множество образцов такого творчества. И это оправданно, ведь однострок опирается на древние фольклорные традиции (поговорки, пословицы, прибаутки, скороговорки, загадки), что просто не могло не получить распространения.
Существует несколько видов моностиха. Об этом можно узнать из работ Кормилова С.И., Маркова В.Ф., Кузьмина Д.В., Бирюкова С.Е. Все виды написаны по аналогии с образцами фольклора. И среди всех особо выделяется рифмованный моностих. Он облегчённый, афористичный, удобный для запоминания стих, который имеет явную общую типологию с пословицами.
Приведём в пример рифмованные одностроки:
Моностих современный:
«Кого премируют — того и кремируют».
(П. Байков)
«Казановой стать не смог, потому что падал с ног».
(Е. Гаммер)
Сравним с рифмованными текстами пословиц:
- Либо мед пить, либо биту быть.
- Есть в мошне, так будет и в квашне.
Можно с уверенностью сказать, что примеры имеют много общего. Это и рифмовка, и афористичность, и однострочность, и метрическая упорядоченность, и простота запоминания. Однострочная поэзия представляет собой организованное произведение, которое состоит из одной строки, имеет в основе образ, метафору или другую фигуру, обладает интонацией автора.
Моностих, относящийся по формальным и содержательным показателям к лаконичной форме литературно-художественного изображения, лежит в основе поэтических афоризмов. Литературовед С. Е. Бирюков писал: «Одинокая строка - это линия горизонта, которая все время отдаляется по мере приближения к ней». Действительно, чем короче по форме произведение, тем больше интерпретаций оно может претерпеть. К тому же афористичность достаточно часто присуща различным лаконичным высказываниям.
Известно, что афоризмы имеют широчайший тематический спектр - от вечных вопросов добра и зла, жизни и смерти, любви и ненависти - до отражения мелких житейских ситуаций. При филологическом анализе одни образцы афористических высказываний могут быть отнесены к моностихам, другие (находящиеся в заведомом большинстве) — выйти за пределы этой стихотворной формы. Это зависит от ряда признаков, в частности, собственно стихотворных и поэтических — наличия размера, ритма, рифмы, лирического героя, эмоциональной насыщенности произведения в одну строку.
Как указывает один из авторов исследования по афористике Н. Т. Федоренко, «афоризмы, как правило, говорят об известном, но говорят таким образом, что это известное становится заново узнанным, осмысленным, прочувствованным».
В «Литературной энциклопедии терминов и понятий» под редакцией А. Н. Николюкина под афоризмом понимается «обобщённая мысль, выраженная в лаконичной, художественно-заостренной форме (обычно с помощью антитезы, гиперболы, параллелизма)174. М. Л. Гаспаров относит к афоризмам и различные формы устного народного творчества - пословицы и поговорки, которые иногда выполнены и в форме моностиха с внутренней рифмой: «Щи да каша - сила наша», «Семь раз отмерь - один отрежь» (хорей).
Подобной точки зрения придерживается и М. А. Рыбникова, значительно расширяющая образцы фольклора и вводящая в его систему следующие лаконичные формы: 1. шутки («.. .стыдно сказать, а грех умолчать...»); 2. прибаутки («грехи наши тяжкие, в рай не пускают»); 3. присловия («поеду в Москву разгонять тоску»); 4. приметы («друг сердечный - таракан запечный»); (хорей) 5. приветы («сколько лет! Сколько зим!»); (хорей) 6. ответы («хлеб да соль! - Милости просим»); 7. пожелания («владей, Фаддей, моей Маланьей»); (ямб) 8. угрозы («чтоб ему ручки в крючки, ножки в кочережки!»); 9. упреки («пора гостям со двора»); 10. побранки («оглянись, коза, на свои рога»)175.
Из приведенных примеров к моностихам допустимо отнести немалую часть примет, приветов и пожеланий. В них, как правило, отчетливо прослеживается ритм, можно однозначно определить размер. Шутки, присловия, угрозы и побранки можно отнести к раешным высказываниям, для которых характерно остроумное содержание, рифма и определенная ритмическая организация, что не противоречит ведущим признакам моностиха. Представленным ранее кратким формам свойственны напевность и внутренняя рифма («сказать - умолчать», «в Москву -тоску», «сердечный - запечный», «ручки в крючки», «ножки в кочережки»), но определить в них размер становится весьма затруднительно. Уже поэтому нельзя привести исчерпывающей статистики, сколько моностихов существует в русской литературе (в том числе, и народном творчестве).
Остальные образцы (прибаутки, ответы, упреки) являются скорее одностроками, так как в них отсутствует рифма и трудно по одной строке понять, какая ритмическая организация присуща этим фольклорным образцам. Учитывая возможный народный характер афоризма, Ю. Б. Борев приводит несколько определений данной лаконичной формы:
1. Остроумная словесная миниатюра, высказывание, иногда парадоксального характера и всегда мудрое, меткое и вскрывающее необыкновенную сторону обычного.
2. Краткая подытоживающая фраза или сентенция, в нескольких словах выражающая суть явления или вещи.
3. Обобщенная, глубокая, отточенная мысль, выраженная лаконично и отличающаяся выразительностью и неожиданностью суждения. Как и пословица, афоризм не доказывает, не аргументирует, а воздействует на сознание оригинальной формулировкой мысли.
Ю. Б. Борев дает исчерпывающее определение афоризма с содержательной стороны. О формальной стороне афоризма и его воплощении в моностихе в данном случае речь не идет.
В «Кратком словаре метафизической поэзии» Е. А. Иконниковой есть существенное дополнение: «Афоризм может быть представлен как в виде самостоятельного стихотворения (чаще всего дистиха), так и прочитываться в пределах другого самостоятельного жанра». В данном случае автор обращает внимание на строфическое строение лаконичного жанра и говорит исключительно о двух стихах, упуская при этом афоризмы, написанные моностихом (а такие образцы существуют в русской литературе).
В рамках данного конкурса мы будем рассматривать афоризмы, имеющие стихотворные признаки, к которым можно отнести наличие рифмы (пусть даже и только внутренней) и ритмического рисунка. Афоризмы в прозе и афоризмы, как часть более объёмного художественного произведения, отнесём к другим ветвям развития жанра.
В качестве наглядных примеров приведём следующие высказывания классиков:
Не потому что без неё светло,
А потому что с ней не надо света.
/И.Анненский/
К военным людям так и льнут,
А потому что патриотки. /А.Грибоедов/
С поцелуем теряет венок чистота. /С. Надсон/
Горох, что девку красную,
Кто не пройдёт — щипнёт. /Н.Некрасов/
Куда не повернёшь, всё ветер;
Как тошно жить на белом свете. /А.Блок/
Жизнь — копейка! Бей же смело,
Да и ту поставь ребром. /П.Вяземский/
Живи и жить давай другим. /Г.Державин/
У века каждого своя
Обетованная земля. /И.Козлов/
Что толку жить без приключений,
И с приключеньями — тоска.
Что люди? Что их жизнь и труд?
Они пришли, они пройдут. /М.Лермонтов/
Даже мерин сивый желает жизни
Изящной и красивой. /В. Маяковский/
Любовная лодка разбилась о быт. /В.Маяковский/
То сердце не научится любить,
Которое устало ненавидеть. /Н.Некрасов/
Интеллигент не любит риска
И красен в меру, как редиска. /В.Маяковский/
Поэтические афоризмы встречаются довольно часто, потому что поэзия, в силу своей художественной формы, требует четкости, выразительности и смысловой емкости.
Современные поэтические афоризмы носят не только нравоучительный характер (как, например, в восточных культурах, а потом – и в европейской); их тематика также разнообразна, как и тематика прозаических афоризмов. Чаще всего поэтические афоризмы имеют форму дистиха, представляя собой законченную по смыслу отдельную строфу из двух строк:
Не для войны рождаются мужчины,
А для того, чтоб не было войны (С. Островский)
Поэтические афоризмы встречаются и в форме катрена - законченной по смыслу строфе из четырех строк:
Настанет день и час придет,
Когда уму и чести
На всей земле придет черед
Стоять на первом месте (Р. Бернс)
Ритмическая организованность слов в большой степени способствует лаконичности, выразительности и эмоциональности суждений.
***
ИТАК, ПОДЫТОЖИМ, некоторые особенности жанра ПОЭТИЧЕСКИЙ АФОРИЗМ:
• лаконично изложенная остроумная мысль
• афоризм равен одному предложению, сказано не просто только необходимое, но и - меньше необходимого
• отсутствие внешней связи с коммуникативной ситуацией (кто говорит, когда и где, кому, для чего и что)
• пуантированность (парадоксальность) содержания - наличие «смысловых пустот», побуждающих читателя к их самостоятельному «восполнению»
• абстрактные понятия, отвлечённая лексика
• допускаются разные стили изложения мысли, которая в конечном продукте поражает и завоёвывает внимание так, что запоминается и близка к тому, чтобы стать летучей фразой
• усиление художественного эффекта за счёт метафорической окраски. Скрепление лежащих в основе афоризма понятий по принципу ассоциативной связи
• тонкая языковая игра, разновидность которой является каламбур. Различные типы каламбурной игры (обыгрывание омонимичных и многозначных слов; игра в опечатки, использование новообразований производных слов, смысловое взаимодействие обыгрываемых слов)
• широкий спектр тематической принадлежности: от вечных вопросов добра и зла, жизни и смерти, любви и ненависти - до отражения мелких житейских ситуаций.
• по форме может быть: моностих, дистих, катрен, и другие, возможны также и более строгие классические формы. В моностихе может быть внутренняя рифма или без рифмы, однако для поэтического текста нужна в любом случае ритмическая организация, чтобы не стать прозой
• Применение разных стилистических фигур: теза-антитеза, параллелизм, хиазм, эллипсис, риторический вопрос, градация, анафора и другие.
• разная тематическая принадлежность: любовь, дружба, политика, быт и т.д.
• тонкая и остроумная ирония, элементы из области лирики без пошлости - отражают вкус и интеллект автора
По объёму и размеру поэтическое произведение может быть любым, но соответствовать миниатюре, поэтому свыше четырёх строк вряд ли можно отнести к этому жанру, хотя в прозе афоризмы бывают достаточно объёмными! Всё в разумных пределах без фанатизма.
==============================
Верим в каждого участника, что он сможет доказать, что и в наше время поэзия живёт и продолжает развивать преемственные связи с великим достоянием прошлого!
******************************************************
Итак, на этот конкурс будут приниматься стихи, ОПУБЛИКОВАННЫЕ в НОЯБРЕ 2023-го года на сайте Стихи.ру, относящиеся только к разделу: АФОРИЗМЫ
Будьте внимательны!
Другие стихи приниматься не будут. Объём произведения - миниатюра!
АФОРИЗМЫ в прозе не принимаются.
Наш конкурс, по определению, лучшего стихотворения, написанного в жанре ПОЭТИЧЕСКИЙ АФОРИЗМ: в текущем месяце, а не в каком другом месяце ранее! Будем внимательны и проявим уважение к другим участникам. Все в равных условиях.
Автор может предложить ДО ТРЁХ АФОРИЗМОВ, НО В ОДНОЙ ПУБЛИКАЦИИ (ЖЕЛАТЕЛЬНО, ПО ОДНОЙ ВЫБРАННОЙ ТЕМЕ), опубликованной в НОЯБРЕ 2023 года, но оцениваться будет первое из предложенных. В процессе обсуждения и подачи заявок можно менять афоризмы местами в своей публикации, а также работать над текстом до начала голосования 1 декабря. Будем внимательны друг к другу!
Внеконкурсная ветка стихов не предусматривается.
Ненормативная и бранная лексика запрещена. Чёрный юмор - не наш стиль. Стихи призывающие к разжиганию межнациональной и религиозной розни, а также откровенной злобной критики политического содержания будут отклонены. Соблюдайте тактичность в рамках жанра! Не забываем, что наш проект Метаморфозы жанра, поэтому возможны новые открытия и неожиданные ракурсы! Дерзайте, поэты! Время позволяет!
Порядок заявки:
Имя автора - название - ссылка.
Это необходимый минимум. Желательно в одну строку.
Приём АФОРИЗМОВ будет осуществляться до конца месяца. Затем 1 ДЕКАБРЯ будет открыто голосование. Авторы, которые уклонятся от участия в голосовании, к следующему конкурсу не будут допущены.
Премиальный фонд конкурса:
1-е место - 500 баллов,
2-е место - 400 баллов,
3-е место - 300 баллов,
4-е место - 200 баллов,
5-е место - 100 баллов...
(количество призовых мест будет определено в зависимости от количества участников)
Желаем всем успеха И ВДОХНОВЕНИЯ для самовыражения и особого раскрытия своего поэтического дарования!
БЛАГОДАРИМ наших спонсоров! Благодаря их щедрости мы имеем возможность осуществлять наши проекты.
**
Если ведущая не сразу отвечает по вопросу приёма произведения, это не означает, что с произведением что-нибудь не так. Значит, компьютер со всеми документами не рядом. Подождите, пожалуйста, в течении 2-х суток Вам обязательно ответят! Не стоит удалять заявку!
Иллюстрация:
Ведущая и автор проекта Татьяна Игнатова
Свидетельство о публикации №123110900586