Анна Грувер. Кресла подземного конференц-зала...
----
Я просто хочу поделиться моментом: // I just want to share a moment:
кресла подземного конференц-зала,
с деревянными отполированными подлокотниками,
в здании времен холодной войны расположены вдоль стен.
Придушенный опыт побуждает сказать: не сидите около зеркал, отойдите от низких
подвальных окон, даже если они защищены плотно закрытыми жалюзи
отведите детей
от стекла, но
(...но ведь каждая и каждый принимает решение сам? Тишина.)
непрошеному совету мешают звуковые блокады:
детская игра, топот,
откашливание,
чужой разговор из телефона,
храп.
Сегодня
после ночи, мной проведённой без сна,
мы шли мимо <...>, я сказала:
"Все мы сплошной военный объект". Просто, тривиально.
(Так они пытаются лишить нас субъектности:
на войне эти слова как будто теряют смысл, как будто становятся смешными,
какая у нас субъектность при разговоре с террористами?
– Отстоим её.)
Я субъект, не разговаривающий по-французски, но все равно – бескожный, как писал Барт, сейчас не l'absent. Я человек. Я женщина, а ты – есть ли у тебя человеческое лицо? Покажи на входе паспорт,
сертификат вакцинации
и под всем этим поищи на дне своё
потерянное
...
человеческое
...
лицо.
2022
(Перевод с украинского)
Свидетельство о публикации №123110905689