Мария Французская. Басня двадцать шестая о пруде

Jadis avint q'en un estanc
Entur les rives et ou fanc,
Ot de Raines grant cumpaignies
Qui de lunc - tens i sunt nurries .
L; desdengn;rent arester,
A la terre volrent aler .
A la Destin;e cri;rent
Suventes feiz li demend;rent ,
Que Roi lur d;ust env;ier
Qe d'autre cose n'unt mestier.
Qant maintes foiz orent proi; ,
La Destin;e a env;i;
Enmi cele eaue un Trunc de jor ,
Dont eles orent grant paor .
Cele qui pr;s dou Trunc esteit
Quant vit ke ne se removeit
Ses cunpaignes a apel;es
Si sunt ensanble au Trunc al;es ;
Puis le saluent come Rei
E chascune li promet fei.
Tutes le tienent pur Sengnour ,
Si li portent mult grant honour .
E quant li Truns ne se remut ,
Celes virent bien que il s'estut
Emmi cele eawe tut en p;s ,
Sor lui munt;rent ; un f;s ;
Lur vilanie sor lui firent ,
El funs de l'iaue l'embatirent.
A la Destin;e revunt
Roi demandent kar point n'en unt ,
Malvaiz fu cil que lor duna ;
Car Destin;e i envoia
Une Culuevre grant ; fort ,
Qui les deveure et trait ; mort .
Tutes furent en grant turment ,
Lors cri;rent plus eigrement
A la Destin;e merci,
Quel lur ostast cel anemi .
La Destin;e respundit
Nenil , nenil , je vus sufri
Trestutes voz vulentez f;re ,
Seignur ;ustes d;bon;re
Vileinement le hun;sistes ,
Or l'aiez tel cum le qu;sistes .

MORALIT;

Ensi avient plusur le funt
Des buns Segnurs quant il les unt ;
Tuz - jurs les woelent d;foler,
Ne lor sevent honur garder .
Kar s'il n;s tienent en destreit
Pur eaus ne ferunt tort ne dreit ;
A tel se prenent qui destruit ,
Au daarain s'emplengnent tuit,
Lors regretent lur bun Segnur ,
Cui il firent la deshonur

В одном пруду из века в век,
Где оторочен илом брег,
Лягушек племя обитало.
И жили просто: ели, спали.
Когда так надоело жити,
На берег захотели выйти.
Судьбу пошли они искать
И непрестанно умолять,
Чтоб короля им ниспослали;
Об остальном не помышляли.
И столь назойлива мольба,
Что посылает им судьба
Большую в центр пруда колоду
Потрафив чаяньям народа.
Кто были к чурбану поближе,
Глядь! - он не движется, не дышит
Позвали остальных - и вот
К бревну уж племя всё идёт;
А после (коль правитель наш!)
Пришли принесть ему оммаж,
Признать над прудом сюзереном
Принять обет в защиту лена -
Чурбан недвижимым остался.
Когда лягушки увидали,
Что к подданым прохладен князь,
То на брусок взобрались враз;
Над князем надругавшись вволю,
Втоптали в ил, не всплыл чтоб боле.
Вновь воротилися к судьбе
Просить правителя к себе:
Негодным оказался данный;
А потому судьбы посланник
Стал змей, большой и очень сильный,
Правитель жабам на погибель.
Теперь в смятении и скорби
Кричат все, не жалея горла,
Судьбе, да в словесах повинных:
- Оборони нас от вражины!
Судьба ж лягушкам тем в ответ:
- Не жалко вас мне, нет и нет:
Дала однажды вам поблажку -
И не было добрей и краше
Того, чью честь вы оскорбили -
Дано вам то, что вы просили.

Мораль.

И многие так поступали,
Сеньора доброго им дали -
Все дни хотят его известь
Да уязвляют его честь.
Когда не крут он на расправу,
Его не уважают, право;
Но вот берёт мучитель трон -
И стон и плач со всех сторон,
И вой о добром господине,
Кого до этого честили.


Рецензии