Осень то, девчоночку, мы чтим

Вдохновение от- «Еще один веселый перевод» (Валентина Шеломова)

*** *** *** *** *** *** *** ***
Не грусти, подружка, не пасуй
*Всё пройдёт как с белых яблонь дым*
Будь душою молода, ликуй,
Осень-то, девчоночку,  мы чтим.
***
Дождиков всех Осень не вберёт
Так  мудра хозяюшка, щедра!
И душой своею пропоёт...
Светлая у Осени тропа.
***
Клики журавлей порою слышим
В них Любовь Божественным крылом
Зов Любви, надежды-очевиден,
Уж душою светлой запоём...
***
Всё пройдёт и грусть, да и печаль,
Коль Любви Божественной внимать,
А прошедших дней совсем не жаль
Так охота сердцем всё познать.
***
Сердце ритмами стучит о счастье...
Красотой оделася душа...
В Божией живём, подружка, власти
Жизнь, ты знаешь, всё же хороша!
*** *** *** *** *** *** *** ***


Рецензии
Дама-Осень такова,
Но во всём она права!
--------------------
Чудесно и позитивно про Осень Света.
С теплом душевным.

Геннадий Смирнов 2   08.11.2023 06:00     Заявить о нарушении
Спасибочки, Геннадий, за искренний отклик!
Рада Вам, гостю моему!

Желаю отличного настроения и самочувствия!
С тёплышками души, Светлана.

Светлана Сёмина   08.11.2023 09:03   Заявить о нарушении
На это произведение написано 16 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.