Синквейн подборка

Синквейн - это короткое нерифмованное стихотворение, состоящее из пяти строк. Выбранная для него тематика может быть абсолютно любой. Полёт вашей фантазии - безграничен!



Исцеляющий напиток.

Саке
Тягучее и прозрачное
Согревает, обволакивает, опьяняет
Мне приятна его горечь
Исцеляющий напиток.



Сидзими (Бабочка – голубянка).

Сидзими
Голубые и красные
Окукливаются, вылупляются, порхают
Мне нравится их невесомость
Крылатый цветок.



Дикие гуси (Кари).

Гуси
Красивые и смелые
Летают, кричат, клюют
Я поражаюсь их быстроте
Небесные вестники.



Тацута-химэ.

Тацута
Прекрасная и великая
Привлекает, удивляет, ткёт
Меня восхищают её труды
Богиня осени.



Хамацудзура.

Хамацудзура
Густой и вьющийся
Растёт, цветёт, извивается
Впечатляет, длинна его корней
Символ верности.




Цикады.

Цикады
Маленькие и сладкозвучные
Стрекочут, порхают, перекликаются
Меня успокаивает их пение
Ночной сверчок.




Лунный серп.

Луна
Стареющая и далёкая
Всходит, озаряет, притягивает
Смотрю на неё восторженно
Золотистый серп.




Павлония (Адамово дерево).

Павлония
Раскидистая и розовая
Цветёт, благоухает, опадает
Терпеливо ожидаю её цветения
Сапфировое дерево.




Голос кукушки.

Кукушка
Быстрая и голосистая
Летает, кукует, хохлиться
Всегда тревожно её слушать
Вещунья.




 Осенние листья.

Листья
Жёлтые и багряные
Шуршат, мокнут, опадают
Меня огорчает их увядание
Неотправленные письма.




 Мандаринки.

Мандаринки
Красивые и умные
Плавают, летают, путешествуют
Меня завораживает их нежность
Удивительные птицы.




Невидимая флейта.

Дождь
Умиротворяющий и долгий
Моросит, стучит, убаюкивает
Люблю его монотонную мелодию
Невидимая флейта.





Сакура.

Сакура
Белая и воздушная
Распускается, цветёт, увядает
Я наслаждаюсь её красотой
Волшебное дерево.





Нуэко (Нуэдори).

Нуэдори
Маленькая и пёстрая
Бегает, летает, кричит
Я разделяю её печаль
Райская птичка.





Бамбук.

Бамбук
Высокий и раскидистый
Растёт, шелестит, выгибается
Меня поражает его величие
Лесной исполин.





Лотос.

Лотос
Чарующий и чистый
Распускается, цветёт, закрывается
Меня ослепляет его белизна
Священный цветок.





Сила ветра.

Ветер
Леденящий и порывистый
Дует, шумит, уничтожает
Страшит его разрушительная сила
Движение воздуха.





Поцелуй мотылька.

Снег
Мокрый и колючий
Кружится, падает, липнет
Обожаю снежинки на лице
Поцелуй мотылька.




Ожерелье из белой яшмы.

Сиратама
Отполированная и крепкая
Ниспадает, сияет, исцеляет
Осушает влагу моих слёз
Белая яшма.




Мурасаки.

Мурасаки
Маленькие и белые
Растут, цветут, благоухают
Завораживает их природная красота
Полевые фиалки.

Примечание:

Мурасаки – воробейник аптечный – цветет летом маленькими белыми цветами. Часто переводится как фиалка.




Волшебная пыльца.

Снег
Лёгкий и сверкающий
Вьётся, стелется, серебриться
Я околдована его красотой
Волшебная  пыльца.




Средство от печали.

UMESHU
Крепкий и сладкий
Настаивается, хранится, распивается.
Я ценю его свойства
Чудодейственный напиток.

Примечание:

UMESHU - уникальный японский алкогольный напиток на основе сливы, приготовленный путём настаивания сливы на спирте.




Нэбунохана.

Нэбунохана
Пышная и розовая
Распускается, шелестит, закрывается
Её пугают мои прикосновения
Стыдливая мимоза.

Примечание:

Нэбунохана - японская мимоза нежно - розового цвета. Необыкновенно красивое растение. Её уникальность состоит в том, что она реагирует, на прикосновение рукой к листочкам моментально закрываясь, но на прикосновение других веток или металлических предметов не реагирует. Как различает растение, кто прикасается, не известно.




Сякухати.

Флейта
Сладкоголосая и пронзительная
Звучит, играет, плачет
Меня окрыляет её звучание
Мелодия небес.

Примечание:

Сякухати - продольная, бамбуковая флейта, пришедшая в Японию из Китая в период Нара. Имеет характерный тембр, который может в значительной мере варьироваться по желанию.




Фудзинами.

Глициния
Лиловая и белая
Зеленеет, зацветает, раскидывается
Очарована её пышным цветением!
Струящиеся волны.

Примечание:

Цветы фудзи - японская глициния. Встречается: лилового, сиреневого и  белого цвета. Растёт в полях и горах, цветёт поздней весной и летом. Цветы этой лианы спускаются с веток длинными рядами, напоминающими струящиеся волны, отчего в Японии их называют фудзинами (волны фудзи).




Лунная трава.

Луноцвет
Жёлтый и голубой
Всходит, растёт, разрастается
Любуюсь его цветением ночью
Лунная свеча.

Примечание:

Лунная трава (энотера) – декоративный полукустарник из семейства кипрейных. Цветы её яркие, жёлтые, белые, розовые, красные, голубые (иногда полосатые)
Это одно из редких растений, цветущих по ночам. Когда солнце уходит за
горизонт, бутоны, словно по волшебству раскрываются в течении нескольких минут.




ИДЭ.

Идэ
Прозрачная и серебристая
Течёт, струится, манит
Я восторгаюсь её чистотой!
Драгоценная река.

Примечание:

Идэ («драгоценная река») – река на острове Хонсю, Япония. Протекает по территории префектур Токио и Сайтама. Длинна 173 км,
площадь бассейна - 2940 кв. км.




Радостные птицы.

Сорока
Голосистая и бойкая
Летает, кричит, суетится
Меня забавляет её любопытство
Сплетница.

Примечание:

Радостные птицы - метафорическое название сорок в Японии.




Кото.

Кото
Щипковый и струнный
Настраивается, бренчит, смолкает
Сражена его причудливой формой!
Дракон.

Примечание:

Кото – японский щипковый музыкальный инструмент.
Длинная цитра с подвижными кобылками. Традиционно деку
сравнивают с драконом, лежащим на побережье. Составные
части носят названия: верх деки —«панцирь дракона» (рюко),
дно – «живот дракона» (рюхара), бока — «скалистый берег»
(исо). Играют на кото «когтями» (плектрами), которые
надевают на большой, указательный и средний пальцы.




Касугаяма.

Касугаяма
Древний и таинственный
Впечатляет его многолетняя красота
Священный лес.

Примечание:

Священный лес Касугаяма – это первобытный массив
с горой Касугаяма занесён в список мирового природного
наследия Юнеско. Старый, густой лес реально производит
впечатление. Место непростое и очень загадочное. Оно
известно тысячами фонарей toro.




Оги.

Оги
Узколистное и лёгкое
Разрастается, шелестит, зацветает
Любуюсь, золотом его колосьев
Солнечный веер.

Примечание:

Оги - многолетнее злаковое растение из семейства рисовых,
шелест ветра по листьям оги – постоянный образ осени.
Узколистное и лёгкое растение, пожелтевшее и высохшее
осенью вполне можно сравнить с веером.




Оминаэси.

Оминаэси
Маленькие и жёлтые
Зацветают, цветут, колышутся
Наблюдаю за их танцем
Зонтики.

Примечание:

Оминаэси – цветок валерианы, один из любимых
японцами осенних цветов и «семи осенних трав». Многолетнее
растение, цветет мелкими бледно-желтыми цветочками
в форме зонтика.




Какэмоно.

Какэмоно
Старинный и шёлковый
Висит, украшает, отображает
Смотрю на него задумчиво
Свиток.

Примечание:

Какэмоно – традиционная для японских
и китайских художников форма картин, которые вешают
на стену (картины писались и на свитках, и на ширмах).
Какэмоно имеет форму длинной продольной полосы шёлка
или бумаги, узкие края которой, закреплены на костяных
или деревянных палочках; вешается вертикально, хранится
в свёрнутом виде.




Магатама.

Магатама
Изогнутое и драгоценное
Обвевает, украшает, оберегает
Полагаюсь на его силу
Ожерелье.

Примечание:


Магатама - Дословно переводится как
«изогнутая драгоценность» т.е. изогнутая бусина из
драгоценного камня в виде запятой. Украшение из
драгоценных камней. Чаще всего, это ожерелье.
Впервые, их начали изготавливать в Японии около
1000 лет до н.э. Первоначально декоративные,
они начали приобретать символическое значение.




Унэби.

Унэби
Высокая и вулканическая
Возвышается, серебриться, манит
Склоняюсь перед её Величием
Небесная гора.

Примечание:

Унэби – гора вулканического происхождения в Японии
на территории города Касихара, в центрально – западной
части префектуры Нара.Высота составляет 198,8 м.
Традиционно выступала в роли женщины.
Ее называли «Небесной горой», поскольку, по преданию,
в незапамятные времена она «сошла с небес на землю».




Тидори.

Тидори
Быстрые и выносливые
Летают, плавают, гнездятся
Уважаю их за настойчивость
Путешественники.

Примечание:

Тидори – (дословно «тысяча птиц») – ржанка.
Род семейства ржанковых. Перелётные птицы, гнездятся в тундре
и лесотундре Евразии и Северной Америке. На зимовку улетают на
тропические острова Тихого океана, в прибрежные районы
Южной Америки, Австралии и Новой Зеландии.




Мандолина.

Мандолина
Восьмиструнная и лютневая
Играет, волнует, разносится
Внимательно разглядываю её очертание
Груша.

Примечание:

Мандолина – струнный музыкальный инструмент
семейства лютневых.Чаще всего он имеет четыре курса сдвоенных
металлических струн, настроенных в унисон, что даёт в общей
сложности 8 струн, хотя существуют также 5 (10 струн) и 6 (12 струн).




Сердце дракона.

Питахайя
Розовая и жёлтая
Растёт, зацветает, наливается
Вкушая её испытываю блаженство
Драконофрукт.

Примечание:

Сердце дракона – это фрукт больше известный как
Питахайя. Её ещё называют питайей, клубничной грушей и драконофрутом.
Это плод кактусов, причём нескольких разных видов. Гладкая кожура
розового, красного, оранжевого или жёлтого цвета покрыта мелкими
шиповидными листьями, придающими сходство с шишкой. Мякоть плотная
с большим количеством мелких тёмных зёрнышек, напоминающих маковые.
Вкус дракон0фрута сравнивают с ощущениями от киви, груши или арбуза,
а текстуру мякоти — со свежим инжиром.




Царица вод.

Нимфея
Голубая и белая
Раскрывается, благоухает, плавает
Любование ей услаждает взор
Цветок русалок.

Примечание:

Нимфея (кувшинка) — это водный травянистый
многолетник высотой 60–250 см. Расположение — плавающее
или торчащее. Форма — звездчатая, шарообразная или
чашевидная. Окрас цветков может быть белым, кремовым,
желтым, розовым, оранжевым, красным, голубовато-фиолетовым.
Цветки источают тонкий приятный аромат. Кувшинка - царица вод,
водяная лилия и цветок русалок. Также считается символом
красоты, непорочности и милосердия.




Катана.

Катана
Острый и длинный
Выковывается, затачивается, сражается
Достою его с почтением
Защитник.

Примечание:

Катана - японский меч, характеризующийся изогнутым
клинком с одной кромкой, круглой или квадратной гардой и длинной
рукоятью, рассчитанной на две руки. Разработанный позже, чем тати,
он использовался самураями в феодальной Японии и носился краем вверх.




Катананхе.

Катананхе
Диковинная и нежная
Распускается, цветёт, куститься
Очарована её редким окрасом
Лиловая бабочка.

Примечание:

Катананхе (либо Купидон) — вечнозелёный травянистый
многолетник из семейства Астровых. Этот быстрорастущий
средиземноморский цветок имеет привлекательную голубовато-сиреневую
(реже — белую) окраску, хорошо стоит в воде, а также пригоден для
создания сухих букетов. Растение отличается высокой
засухоустойчивостью и почти не болеет, благодаря чему практически
не создаёт садоводу хлопот.




Ямабуки.

Ямабуки
Горный и лесной
Ниспадает, цветёт, колышется
Поражена его необычной формой
Пуговица.

Примечание:

Ямабуки широко известная как японская керрия или
японская роза - это листопадный, желтоцветущий кустарник из
семейства розовых произрастающий в Китае, Японии и Корее.
Это единственный вид рода Kerria. В дикой природе он растет
в зарослях на склонах гор. Японская керрия использовалась
в медицине, а также высаживалась в садах. Двухцветковый сорт,
 K. japonica 'Pleniflora', обычно называют пуговицами холостяка.




Мискантус.

Мискантус
Высокий и прямой
Растёт, зацветает, куститься
Наблюдаю за его танцем
Веер.

Примечание:

Мискантус (веерник) — род многолетних травянистых
растений семейства Злаки. Представители рода распространены
в тропической, субтропической и теплоумеренной зонах Азии,
Африки и Австралии. Растения высотой 80–200 см, обычно образуют
крупные, довольно рыхлые дерновины с ползучими корневищами.
Стебли прямостоячие. Листья кожистые, чешуевидные. Практически
все мискантусы имеют длительный период декоративности — с весны
до поздней зимы.


Моей кошке, по кличке Полночь.

Полночь.

Полночь
Кофейная с чёрным
Трётся, поёт, играет
Благодарна ей за компанию
Кошка.



Моему коту, по кличке Дымок.

Дымок.

Дымок
Белый с пепельным
Резвится, мурлычет, ласкается,
Очарована его дивным окрасом
Кот.



Хиганбана.

Хиганбана
Огненная, красная
Всходит, растёт, зацветает
Огорчает её смертоносная красота -
Ядовитая лилия.

Примечание:

Хиганбана в Японии — это лилия огненно-красного цвета, с круто
закрученными лепестками и длинными тычинками, которые напоминают
изображения всполохов пламени. В японской культуре Хиганбана
часто ассоциируется со смертью и посмертным миром. Это связано
с тем, что растение часто растёт на кладбищах и цветёт во время
буддийского сезона «О-Хиган», когда люди посещают могилы своих
предков.
Благодаря своим ядовитым свойствам Хиганбана помогает отпугивать
диких животных и других вредителей. Поэтому по традиции японцы
высаживают её на кладбищах и границах рисовых полей.



Сидарэ-дзакура.

Сакура
Тонкая и изящная
Зацветает, цветёт, осыпается.
Очарована дождём из лепестков!
Зрелая красота.

Примечание:

Сидарэ-дзакура — это плакучая сакура с длинными тонкими ветками,
склоняющимися до земли, и ярко-розовыми, а иногда и красными
поникающими цветами.
В Японии, Сидарэ-дзакуру из-за её тонких ветвей причудливо
свисающих вниз называют по-разному: "Изящество", "Чистота",
"Лёгкий сон", "Обман", "Зрелая красота".
К слову, японцы называют Сидарэ-дзакуру "Зрелой красотой"
из-за того, что её свисающие вниз ветви якобы напоминают фигуру
пожилой женщины со склонённой головой.



Аваби.

Аваби
Плоский, дырчатый
Плавает, питается, присасывается
Привлекает своим перламутровым блеском -
Морское ушко.

Примечание:

АВАБИ (Абалон) - съедобный одностворчатый моллюск
(рода Haliotis),раковина которого по форме напоминает
человеческое ухо.
Кроме японского слова Аваби существует и Абалон
(abalone, от исп. abulon). Оба слова имеют одно и тоже
значение - раковина морских моллюсков рода Haliotis
(морское ушко). Абалоном называют также жемчужины
и перламутр халиотисов, который отличается необычной
прочностью и богатством оттенков своей окраски.



Камо.

Камо
Прибрежный, сухой
Растёт, разрастается, колышется
Завораживает его лёгкий танец —
Пёрышко.

Примечание:

Камо – долголетняя трава из семейства  рисовых. 
Растёт в реках, озёрах, болотах, в мелкой воде, похожа на камыш.



Кадзура.

Кадзура
Зелёная с красным
Разрастается, плодоносит, склоняется
Угостилась её манящими плодами —
Лиана.

Примечание:

Кадзура японская Kadsura japonica - это многолетняя лиана, с хорошо ветвящимися стеблями, достигающими в длину до 3 м. Листья расположены очерёдно, глянцевые, эллиптической формы, заостренные на конце, с зубчатым краем, и красноватыми черешками, до 10 см длиной. Цветки мелкие, около 2 см в диаметре, одиночные, пазушные, желтого или белого цвета с легким ароматом. Плоды - красные ягоды около 5 мм в диаметре. В Японии Кадзура японская издревле культивируется в качестве декоративного растения. Плоды растения съедобны и могут употребляться в сыром или варёном виде.



Хагоморо-но-таки.

Хагоморо-но-таки
Живописный, сверкающий
Ниспадает, пенится, извивается
Очарована его изумительным танцем! —
Водопад.

Примечание:

Водопад Хагоромо-но-таки (Hagoromo Falls) — часть Национального парка Daisetsuzan на острове Хоккайдо в Японии. Считается одной из достопримечательностей острова и самым высоким на нём (высота — 270 м). 
Водопад образуется из двух потоков, которые сливаются на половине своего пути в один непрерывный поток, который продолжает нестись вниз, образуя пять каскадных выпадов. На фоне тёмных скал вода кажется белее белого, похожая на какое-то одеяние. 
У водопада есть легенда, которая гласит, что ангел или «звёздная дева» в далёкие времена облюбовали эти места. Спустившись с водопада, они снабжали поля крестьян живительной влагой, чтобы был хороший урожай риса. 



Кэйто.

Кэйто
Оранжевый, красный
Проростает, зеленеет, расцветает
Срываю его с почтением —
Петушиный гребень.


Примечание:

Кэйто в Японии — это целозия гребенчатая (Ц. курчавая, Петуший гребень). Однолетнее травянистое растение, которое цветёт весной и летом. Окраска цветов: красная, розовая, оранжевая, жёлтая. Максимальная высота — 1,2 м.



Целозия.

Целозия
Жёлтая, красная
Всходит, ростёт, колоситься
Боязливо касаюсь её ладонью —
Пламенная красавица.

Примечание:

Целозия, латинское название Celosia — род растений семейства
Амарантовые (Amaranthaceae). Ранее этот род нередко помещали
в семейство Маревые (Chenopodiaceae). Род насчитывает до 60 видов,
происходящих из регионов с тёплым климатом в Азии, Африке, Северной
и Южной Америке.
Многолетние или однолетние травянистые растения (а также кустарники)
с прямыми, сочными, ребристыми стеблями зеленого цвета, часто
с красным оттенком, 30-70 см высотой. Листья расположены в очередном
порядке, цельные, черешчатые, гладкие, яйцевидные с заостренным концом,
зеленые, пестрые или темно-пурпуровые. Цветки мелкие, обоеполые, с ярко окрашенными пленчатыми прицветниками, собраны в крупные, оригинальные гребенчатые или метельчатые соцветия. Плод — округлая коробочка. Семена округлые, блестящие, черные. В 1 г. 700-800 штук, сохраняющие всхожесть
до 5 лет. Соцветия целозии по форме подразделяются на три основные
группы: колосковые, перистые, гребенчатые.



Белый пепел.

Снег
Лёгкий, крупный
Вьётся, падает, стелется
Робко оставляю первые следы —
Белый пепел.



БОТАН - ЮКИ.

БОТАН - ЮКИ
Лёгкие, пышные
Летают, кружаться, сверкают
Протягиваю к ним ладони  —
Хлопья снега.

Примечание:

БОТАН- ЮКИ (он же пионовый снег)- именно такое поэтическое название
в Японии получили хлопья снега.



Послание небес.

Метель
Густая, белоснежная
Вьюжит, заметает, поёт
Разгадаю ли смысл песни? —
Послание небес.

Примечание:

Японский физик Накая Укитиро назвал снег письмом с небес, написанным
тайными иероглифами. Именно снежинки впоследствии стали смыслом всей
его жизни а также предметом страстного и глубокого изучения. Этот учёный
первым заинтересовался снежинками с научной точки зрения и внёс огромный
вклад в их изучение, создал машину для искусственного получения снега.
Все разработки Н. Укитиро хранятся в японском Музее Снега и Льда на
острове Хоккайдо. Этот музей был построен в честь учёного и имеет
форму, напоминающую снежинки.



Наги.

Наги
Вечнозелёное, высокое
Ростёт, возвышается, шелестит
Делится мудростью с ветром —
Зелёный дракон.

Примечание:

Наги (Нагейя) — выносливая порода деревьев произростающая в центре
Южной Японии, которая может выдерживать различные погодные условия,
но предпочитает влажные, хорошо дренированные участки с полным
солнечным освещением в легкой тени. Будучи из семейства Подокарповых,
это двудомное дерево, то есть мужская и женская части деревьев
находятся на отдельных растениях. Пыльцевые шишки представляют
собой сережки, а женские шишки, созревающие за один год,
представляют собой редуцированные мясистые прицветники,
содержащие единственную перевернутую семяпочку. Для опыления
требуется ветер; он не может самоопыляться.



Сакаки.

Сакаки
Зелёное, раскидистое
Проростает, цветёт, склоняется
Подпитываюсь его жизненной силой  —
Священное дерево.

Примечание:

Сакаки (Клейера японская) - цветущее вечнозеленое дерево,
произрастающее в теплых районах Японии, Тайваня, Китая, 
Мьянмы, Непала и Северной Индии (Мин и Варфоломей, 2015). Может достигать
высоты 10 м. Листья 6-10 см длиной, гладкие, овальные, кожистые,
блестящие, сверху темно-зеленые, снизу желтовато-зеленые,
с глубокими бороздами для стебля листа. 
Кора темно-красновато-коричневая и гладкая. Маленькие, душистые,
кремово-белые цветки раскрываются в начале лета, а позже за ними
следуют ягоды, которые начинают краснеть и чернеют при созревании. 
Сакаки - одно из распространенных деревьев во втором слое вечнозеленых дубовых лесов. Она считается священной для японской
веры синто и является одним из классических подношений в святилищах
Синто, включая Тамагуши и масакаки .



Мацу.

Мацу
Большая, разлапистая
Высится, зеленеет, раскачивается
Чувствую рядом божественное дуновение —
Символ жизни.

Примечание:

Мацу - сосна. В Японии, она имеет такое же символические значения,
то и в Китае: долголетие, добродетель, молодость, а также мужественность
и силу. «Мацу» по - японски означает «ожидание, когда души богов спустятся
с небес». В древних синтоистских верованиях считалось, что боги взошли
на Небо по стволу высокой сосны, и живут на красивой вулканической
горе в исполинских древних деревьях.



Фонарь Гифу.

Гифу
Бумажный, яркий
Висит, покачивается, озаряет
Его свет согревает душу —
Кусочек солнца.

Примечание:

Фонари Гифу, или бумажные фонарики Гифу, являются особым продуктом города Гифу в префектуре Гифу, Япония. Они были помечены как одно
из традиционных ремёсел Гифу. Знаменитый художник Исаму Ногучи 
разработал серию фонарей Гифу, которые получили название АКАРИ.
Свет АКАРИ подобен солнечному свету, отфильтрованному через
бумагу сёдзи. Таким образом, твёрдость электричества с помощью
магии бумаги преобразуется обратно в свет нашего происхождения —
солнца, — чтобы его тепло продолжало наполнять наши комнаты ночью.
Фонари Гифу построены вокруг тонкой рамы и выложены кусочками 
Мино васи. Бумага может быть либо простой, демонстрирующей
отблески света, либо украшенной, чтобы показать сцену или дизайн.



Kamakura.

Kamakura
Куполообразный, белый
Возвышается, переливается, манит
Зайду в него помолиться —
Снежный купол.

Примечание:

Kamakura - Тип традиционного снежного купола или куинжи в заснеженных
регионах Японии. может также относиться к различным церемониальным
зимним праздникам с участием этих снежных куполов или к синтоистскому
божеству, которому поклоняются во время некоторых из этих праздников.
Во время некоторых фестивалей внутри снежных куполов устанавливаются
алтари и совершаются синтоистские обряды.
Эта церемония, возможно, превратилась в различные зимние фестивали огня,
во время которых жители деревни молятся о хорошем урожае. В регионе Уонума
в юго-центральной части префектуры Ниигата снежные купола, сделанные
для таких церемоний, известны как хоньяра-до.
Согласно одной из теорий, термин камакура возник из-за сходства многих
снежных куполов с круглыми керамическими печами (кама). Другая теория предполагает, что камакура является искажением ками-кура, что можно
перевести как "хранилище богов". В любом случае связь с городом Камакура
в современной префектуре Канагава слабая. Однако в местах, где поклоняются божеству Даймедзин Камакура, а фестивали в Камакуре восходят ко временам сегуната Камакура, церемония могла быть одним из способов ритуального
проявления сегунатом своей власти.



Сима - энага.

Сима - энага
Крошечный, белый
Летает, поёт, гнездиться.
Очарована его белой шубкой —
Летающий снежок.

Примечание:

Сима-энага — крошечные птицы (12–15 см в длину, включая хвост в 7–10 см.
Самцы и самки одинаковы. Уникальной особенностью вида является то, что
и самец, и самка защищают гнездо. В Азии обитает несколько видов, но
полностью белую разновидность можно встретить на острове Хоккайдо
в Японии. На острове расположено шесть национальных парков и несколько префектурных парков, поэтому он является местом обитания многих видов
диких животных, в том числе японских макак, лебедей-кликунов и сима-энага.
Эту птичку в Японии называют по-разному: длиннохвостая синица, хлопковый цветок, летающий снежок. Самое милое создание на планете на сегодняшний день. Их пушистое белое пуховое пальто, дополненное этими очаровательными маленькими глазами, заставляет вздрогнуть любого наблюдателя.



Каппа.

Каппа
Загадочный, древний
Видоизменяется, заманивает, топит.
Прохожу мимо воды опасливо — 
Водяной демон.

Примечание:

Каппа - дух воды в японской мифологии. Дословно имя Каппа переводится
как «дитя реки». Изображается в виде человека с головой рыбы и хвостом
лягушки. Обитает в реках и озёрах, считается злым существом, которое
может нападать на людей и животных. О случайно утонувших было принято
говорить, что их уволок каппа, а детям строго-настрого запрещалось
играть на берегу реки. Не любит тех, кто нарушает правила поведения
в воде. Согласно легендам, каппа может менять свой облик и превращаться
в различных животных и существ, таких как змеи, крокодилы или даже люди.
Он также может принимать форму различных предметов, таких как камни
или деревья.

Одновременно Каппа считается и полезным существом, если его правильно
попросить о помощи. Он может помочь людям, которые попали в беду в воде, например, спасти тонущего человека или помочь рыбаку поймать большую рыбу.
Несмотря на своё водное происхождение, каппа прекрасно чувствует себя
и на суше, где любит состязаться в своём любимом виде борьбы – сумо.

Ныне каппа считается божеством воды, водяным демоном – милым существом,
которое защищает природу и охраняет водоёмы от загрязнения.



Аканамэ.

Аканамэ
Неугомонный, чистоплотный
Вторгается, бродит, прибирается.
Дыханием касается моего тела —
Банный дух.

Примечание:

Аканамэ — банный дух из японского фольклора. Буквально в переводе
с японского его наименование означает «слизывающий грязь», но
в устном произношении также созвучно выражению «красная грязь».
По этой причине аканамэ иногда описывается краснолицым или краснокожим.
Аканамэ является олицетворением страха, могущего посетить суеверного
человека в тёмном нежилом помещении поздней ночью. По поверьям, этот
дух выходит ночами, чтобы слизывать грязь, скопившуюся в публичных
банях, ванных комнатах в немытых баках и ушатах.



Оирасэ.

Оирасэ
Живописный, горный
Течёт, журчит, разливается.
Впервые, трогаю звёзды руками —
Зеркало.

Примечание:

Оирасэ - горный ручей находится в северной префектуре Аомори,
Япония. Он вытекает из озера Товада и течёт по дну ущелья Оирасэ,
где к нему присоединяются многие другие ручьи, водопадами
спускающиеся со стенок ущелья.



Хототогису.

Хототогису
Маленькая, быстрая
Странствует, прилетает, кукует
Ожидаю её первого голоса —
Посланница.

Примечание:

Хототогису – Именно так в Японии называют кукушку. Её также считают
вестницей загробного мира. Считалось, что кукушка зимует в дальних
горах, т.е. в глубинах гор, а в мае прилетает в «селенье» - в столицу.
Кукушку обычно с нетерпением ждали, особенно ее «первого голоса»,
а запевала она в полночь, и потому старались не проспать. Считается,
что в первые дни кукушка поет еще несмело, негромко – пока не привыкнет
к новому месту.



Осидори.

Осидори
Диковинные, разноцветные
Плавают, ныряют, крякают
В каждом движении нежность — 
Возлюбленные.

Примечание:

Осидори — водоплавающие птицы, подобные гусям или уткам.
Обычно плавают парами и служат символом супружеской
верности и привязанности. В переводе с японского языка
осидори — «мандариновая утка». Такое название она получила
из-за разноцветного оперения. Брачный наряд самца играет
цветами радуги. Красная, зеленая, фиолетовая, белая и
оранжевая окраска делает селезней как нарисованными. Такое
оперение самцы носят почти весь год — с сентября по июль.
Самки смотрятся изящнее, но их наряд не такой яркий —
оливково-бурая спинка, небольшой хохолок на серой головке
и белое брюшко.
Осидори в Японии - символ семейного счаcтья и верности.
Эта парочка считается неразлучной. Их изображениями
декорируют свадьбы, желая молодым счастья в брак.
Также мандаринка является символом сезона зимы,
поэтому их часто изображают с веткой цветущей сливы
или камелии.








2023 - 2025 год.


Рецензии
Удачные эксперименты!

Поэт Владимир Дорохин   02.05.2024 12:28     Заявить о нарушении
Спасибо! В СПБ тоже оценили сие творчество и дажн в сборник приняли 😌

Олеся Неонила Осипова   01.06.2024 23:18   Заявить о нарушении