Эквивалент
Иль глупый стих сумасшедшего,
Но ничего такого не было.
Всего лишь эта мысль была
о длительном пути,
Которую я подарил тебе,
Во время случайной нашей встречи.
Она была записана нам свыше ,
В мою повестку дня.
Ты забрала с собой мое единственное сердце.
И нет тебя и я опустошён.
И ты трепещешь как отрезанный кусочек.,
Отрезанный но все ещё живой.
И я опять считаю дни до нашей встречи.
Я чувствую твой взгляд задолго до того,
Как встретиться с моим.
Я вижу сад в моих воспоминаниях
Куда приедешь ты ,
испуганная и не понимая,
Куда же ты пришла.
Я сделал так , на всякий случай,
Когда с тобою вдруг мы проиграем.
Храни его ты при себе
Оно от сердца моего к тебе.
И где бы не была ты ,
И на каком бы языке не говорила
Написано все это языком
с тобою наших душ.,
на вечных досках,
где все понятно ,
под шелест листьев, и в тишине.
И мы поверим , что мы незаметны.
Ты за руку меня возьмешь
и мы пойдем по улице пустынной,
там где живут наши мечты.
Там где они все помещаются,
Где могут процветать.
И если мы с тобою целое.
Мир может подождать.
А мы с тобою можем настоять
И новый круг опять начать.
По мотивам стихотворения Dirceu Ramos.
Свидетельство о публикации №123110501519