Семя, из Роберта Сервиса

По стихотв. Роберта Сервиса (1874 - 1958)
Семя, с англ.

В час серебристых рос
С небес упав,
Я семенем пророс
Из диких трав.
Никто еще не знал
Меня... -- зане
Ни слова не сказал
Худого мне.

Я креп день ото дня,
Вошел в года,
Никто  хулить меня
Не смел тогда,
И, горд собою, пел
Я на заре
Что из ростка сумел
Взойти горе',

Что все найдут покой
В моей сени...
Вдруг хлынули толпой,
Бранясь, они,
И вождь их расколол
Под злобный вой
До сердцевины ствол
Могучий мой.

Так, вышедший из недр
Простой росток,-
Вчера лишь статный кедр,
Красив, высок,-
Я стал меж двух крестов
(Нас, чёрных, три)
Без веток и листов
На Кэлвэри*.

-------------------------------------

От переводчика:

* Кэлвэри -- Голгофа в английском произношении

-------------------------------------

Об авторе по Википедии

Роберт Сервис (англ. Robert Service, 1874 - 1958):  канадский поэт и писатель.
Помимо стихов, посвящённых канадскому Северу, Сервис также писал поэмы о Южной Африке,
Афганистане и Новой Зеландии.
Сервис родился в Англии, в шотландской семье. Переехал в Канаду в возрасте 21 года,
мечтая стать ковбоем. Много путешествовал, нанимался на разные работы и быстро их бросал.
Вдохновленный красотой дикой природы, Сервис начал писать стихи о увиденном.
Его проза и стихи очень хорошо продавались. В последние годы жил в Монако.
Умер во Франции от сердечного приступа.
-------------------------------------

Оригинал
Robert Willam Service
THE SEED

I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.

A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.

I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.

I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?


Рецензии