Joachim Ringelnatz Sommerfrische
Zupf dir ein W;lkchen aus dem Wolkenwei;,
Das durch den sonnigen Himmel schreitet.
Und schm;cke den Hut, der dich begleitet,
Mit einem gr;nen Reis.
Verstecke dich faul in die F;lle der Gr;ser.
Weil's wohltut, weil's frommt.
Und bist du ein Mundharmonikabl;ser
Und hast eine bei dir, dann spiel, was dir kommt.
Und la; deine Melodien lenken
Von dem freigegebenen Wolkengezupf.
Vergi; dich. Es soll dein Denken
Nicht weiter reichen, als ein Grash;pferhupf.
Летний отдых
Плывет по небу облако тишком.
От белизны его возьми кусочек,
А шляпу, чтобы слыть не хуже прочих,
Укрась лесным цветком.
Лениво скройся в буйной чаще травной -
Она на благо нам.
А если ты с гармоникой исправной
Губной – играй, что хочешь, небесам.
Верни на волю облачный клочок.
Разносчиком твоих мелодий числи.
Забудься. Дальше, чем скачок
Кузнечика, пускай не бродят мысли.
Свидетельство о публикации №123110102042
забудься. пусть мысль разбредётся
не дальше кузнечика шаг)))
Прямо как у Вас. только так было бы неграмотно: не дальше кузнечика шаг)))зато складно(шучу). Очень тяжело было Вам переводить, именно это произведение?
Ирина Кюне 06.11.2023 21:07 Заявить о нарушении
Ольга Горицкая 06.11.2023 21:22 Заявить о нарушении