953 Эмили Дикинсон
Я сокрушённой мимо шла —
Широкой полосой теперь
Глядело Счастье на меня.
Но Дверь захлопнулась, как Миг, —
И я — вдвойне обречена —
Когда такой Контраст возник —
Я о Несчастьи поняла —
A Door just opened on a street —
I — lost — was passing by —
An instant's Width of Warmth disclosed —
And Wealth — and Company.
The Door as instant shut — And I —
I — lost — was passing by —
Lost doubly — but by contrast — most —
Informing — misery —
Свидетельство о публикации №123103000098