Очень старая книга о Палестине

Есть такая старая книга "Palaestina ex Monumentis Veteribus Illustrata".

   Автор Адриани Риланди - географ, картограф, путешественник, филолог, он знал несколько европейских языков, арабский, древнегреческий, иврит.

   Книга написана на латыни. В 1695 году Риланди описывал то, что тогда называлось Палестина.

   Он ознакомился с почти 2500 поселений упомянутых в Библии. Исследование было проведено следующим образом:

   Сначала он создал карту Палестины.

   Потом обозначил каждое поселение, которое упоминалось в Библии или Талмуде с его оригинальным названием.

   Если оригинал был еврейский, он обозначал
"пасук" (предложение в Святом Писании, в котором упоминалось название.)

   Если оригинал был римским или греческим, приводил связь на латыни или на греческом.

   В конце он сделал перепись населения по поселениям.

   Вот основные выводы и некоторые факты:

   Страна в основном пуста, заброшена, малонаселённая, основное население в
Иерусалиме, Акко, Цфат, Яффо, Тверия и Газа.

   Большинство населения -- евреи, почти все остальные - христиане, очень мало мусульман, в основном бедуины.

   Единственное исключение -- Наблус (сейчас Шхем), в котором жили примерно 120 человек из мусульманской семьи Натша и примерно 70 "шомроним" (самаритяне).

   В Назарете, столице Галилеи, жило примерно 700 человек - все христиане.

   В Иерусалиме - примерно 5,000 человек, почти все евреи и немного христиан.

   В 1695-м году все знали, что истоки страны - еврейские.

   Нет ни одного поселения в Палестине, у названия которого имеются арабские корни.

   Большинство поселений имеют еврейские оригиналы, а в некоторых случаях греческие или римские латинские.

   Кроме города Рамла нет ни одного арабского поселения, у которого оригинальное арабское название.

   Названия еврейские, греческие или латинские, которые были изменены на арабские, в которых нет никакого смысла в арабском языке. По-арабски нет никакого смысла в названиях типа: Акко, Хайфа, Яффо, Наблус, Газа или Дженин, а названия вроде Рамалла, Эль-Халил (Хеврон), Эль-Кудс (Иерусалим) - не имеют филологических или исторических арабских корней. Так, например, в 1696-м году, Рамалла называлась Бетэла (Бейт-Эль, Дом Бога), Хеврон назывался Хевроном и пещера Махпела называлась арабами Эль-Халил (прозвище Авраама).

   Реланди упоминает мусульман только как бедуинов-кочевников, которые приходили к городам как сезонные работники в сельском хозяйстве или на стройках.

   В Газе жило примерно 550 человек, из них половина евреев и половина христиан. Евреи успешно занимались сельским хозяйством, в частности виноградниками, оливами и пшеницей, христиане занимались торговлей и перевозками.

   В Тверии и Цфате жили евреи, но не упоминаются их занятие, кроме традиционной ловли рыбы в Кинерете.

   В деревне Ум-Эль-Фахм, например, жило 10 семей, все христиане (примерно 50 человек). Там стояла маленькая маронитская церковь.

   Книга полностью опровергает теории о "палестинских традициях", "палестинском народе" и не оставляет почти никакой связи между этой землёй и арабами, которые даже украли латинское название этой земли (Палестина) и забрали его себе.


Рецензии