Отзыв о стихотворении Марины Новиковой-Шведт
"Здесь"
Здесь… Наверное, здесь
Средь немыслимо жёлтых листьев
Наши мечты есть -
Прошлые, нервные, быстрые…
Ты под ногами гляди,
В ворох упавших до времени -
Может, найдётся один
Стих или стихотворение,
Где улетал ритм
Резко за изолинию,
Где в череде рифм
Паузы вбиты клиньями,
Где от строки – жар?
Хватит на ночь розжига.
А не найдёшь – жаль
Слёзным дышать воздухом.
Слышишь? Опять звонят.
В небе предельно сером –
Милость осеннего дня.
Что же нам с нею делать? -
Двери настежь открыть
Ставшего старым дома,
Где до одной поры
Было полно знакомых,
Числившихся в друзьях.
Чист мой ЧС и светел -
Разве любить нельзя
Всякую тварь на свете?
Чайник наполни ртом,
Бывшим когда-то раем,
И завари кипятком
Наш разговор крайний.
Памяти – на глоток
Новых на вкус судеб.
Наш миновал срок.
Судей у нас не будет.
Выйдем с тобой вон,
Прошлых обид вспомнив -
В спину дождя звон –
Под благовест оконных
Звонниц. Колоколам
Петь и по нам ныне,
Петь по всем сторонам,
Осени славя имя.
16.09.23.
Марина Новикова-Шведт.
Разбор:
"Средь немыслимо жёлтых листьев".
Немыслимо жёлтые осенние листья... Что это значит? Наверно — очень жёлтые. Точнее, жёлтые до такой степени, что желтее не бывает. А если сливочное масло, то — безумно жирное? А кумач — до обморока красный? Избыточное разговорное усиление, недопустимое в литературной речи, тем более — в поэзии. Избитое поэтическое "средь" в сочетании с нелитературным выражением "немыслимо жёлтых" звучит пошло, по-графомански.
"Может, найдётся один
Стих или стихотворение"
"Стих" и "стихотворение"... Вряд ли, употребляя слово "стих", автор подразумевает одну рифмическую единицу (то есть одну рифмованную строку) в противопоставление "стихотворению", как развёрнутому произведению, состоящему из стихов. Но разделительный союз "или" говорит о том, что автор считает эти понятия разными. Так или иначе, полное ощущение тавтологии (употребление одинаковых или однокоренных слов в одном предложении).
"Где улетал ритм
Резко за изолинию"
Куда-куда улетал ритм? За изолинию? Автор, по-видимому, когда-то читал стихи поэтов-символистов, которые употребляли слово "изолиния", в отличие от автора, к месту. Возникает ощущение, что автор не знает значение слова "изолиния", и употребляет его для придания тексту большей "умности" или "поэтичности". И к чему здесь слово "резко"? Для заполнения дыр в ритме стиха?
"Чайник наполни ртом,
Бывшим когда-то раем"
Расскажите, пожалуйста, те, кто похвалил стихи, что сие означает — "чайник наполни ртом"??? (Раз Вы стихи похвалили, значит понимаете прочитанное и Вам оно нравится.)
И что это, подскажите, за направление в поэзии? Символизм? Акмеизм? Модернизм? Сюрреализм? Или "пофигизм" по отношению к читателю?
"Выйдем с тобой вон,
Прошлых обид вспомнив"
Вон оба вышли... Кто-то третий послал? Или самопослались? Не объяснено. Но автор такими "мелочами" не озадачивается.
"Вспомнив обид" — это как? Ничего не режет слух? "Прошлых обид вспомнив" — это то же, что и, например, "пришедших мыслей записав"? Замечательно. (Вместо винительного падежа (кого?, что? - обиды), слово "обиды" стоит в родительном (кого?, чего? - обид).
"В спину дождя звон"
О чём это? Что это значит? Где у дождя спина? И где "передок"?
"Под благовест оконных
Звонниц."
Предложение не укладывается в стихотворный размер и совершенно нелепо перенесено из одной строфы в другую.
Резюме:
"Недосягаемая" образность, прикрывающая отсутствие содержания (например, "в спину дождя звон", "резко за изолинию", "глоток новых на вкус судеб" и т.п.).
Сомнительный синтаксис, недопустимый в литературном языке, например, "в небе предельно сером", "листьев безумно жёлтых", "под ногами гляди" и т.д. и т.п.
Безграмотные речевые конструкции, ошибки в управлении ("вспомнив обид").
Претензия на возвышенную поэтичность.
Приблизительная рифма, если рифма вообще есть (открЫть - порЫ, крАйний - рАем, вспОмнив - окОнных, нЫне - Имя и т.д.). "Подгонка" смысла под рифму и стихотворный размер.
Нарушение стихотворного метра.
Использование аббревиатур. Слово "ЧС" не добавляет стихам поэтичности, кроме того, не каждому читающему оно понятно.
Разбор не полный. Описывать все особенности данного произведения нет ни времени, ни желания.
Словом - образец махровой графомании.
Так и хочется сказать:
Курнув безумно жёлтых листьев,
Больной вскричал: "Вот это да!
Ручьём бежит с рябинных кистьев
Безумно мокрая вода.
Больничный ртом наполню чайник
Хлебнув рябиновой воды,
И психиатр - мой сотайник -
Лечебной выдаст мне .....!"
Уж извините за непечатное слово, закрытое точками.
Для себя я сделал вывод, что рейтинг работы, количество благодарностей и даже редакторские рекомендации на литсайтах не означают ровным счётом ничего: графоманы хвалят графоманов, таким образом растёт рейтинг их работ и их самих, как авторов. А поверхностный, ничего не значащий отзыв, типа "какие сильные стихи!", пафосно именуется рецензией.
Автор Марина Новикова-Шведт завалила подобной макулатурой все литературные ресурсы и соцсети рунета.
Всё вышенаписанное - это не критика (критиком я не являюсь), а возмущение читателя, который в своих поисках новой хорошей литературы вынужден плавать в графоманском болоте, каждый раз стряхивая с себя тину пошлости и безвкусия. Жаль подрастающее поколение, формирующийся читательский навык которого деградирует из-за бурной деятельности сетевых графоманов вроде Новиковой-Шведт.
Спасибо, если прочитали.
P.S. Госпожа Новикова-Шведт внимательно следит и удаляет любую критику со всех многочисленных сайтов, куда она поместила свою "нетленку", а критиков вносит в свои чёрные-пречёрные списки. )))А также строчит доносы администрации сайтов для блокировки страниц тех, кто посмел её критиковать, считая их мрачными человеконенавистниками. ))
Этот отзыв тоже удалят, я не сомневаюсь.
Свидетельство о публикации №123102402115
Ольга Лиходед Кочетова 06.05.2024 09:56 Заявить о нарушении