Гергина Давидова Отдых у мамы Отдих при мама
Гергина Давидова ( р. 1939 г.)
Болгарские поэты
Переводы: Сергей Желтиков, Ваня Ангелова
Гергина Давидова
ОТДИХ ПРИ МАМА
Полето замира,
долита нощта,
светулки тъмата бродират.
Звезди дяволити
подават чела
и месеца влюбен задирят.
Щурците запяват,
заспива светът,
сърце ми от сладост припява.
Ветрец разладанец
на клон се люлей
и сънища златни дарява.
Зора, ти не бързай,
денят е свадлив –
от родния праг раздели ме.
Ветрец бързоходец,
стани ми ти брат,
при мама за миг заведи ме!
Аз зная – тя чака,
подпряла чело,
придремва, приплаква, зове ме...
Нощта се стопява,
зора, зазори,
аз върнах се, мамо –
срещни ме!
Гергина Давидова
ОТДЫХ У МАМЫ (перевод с болгарского языка на русский язык: Сергей Желтиков)
Замирает поле,
В сумраке ночном
Светлячки узоры вышивают…
Звёзд до чёрта в небе,
Разлиты ковром,
К месяцу ревниво припадают.
А сверчки заводят
Колыбельной ритм,
Сладостью он сердце наполняет,
Нежный ветерочек
Ветви шевелит
Золотые сны им навивает.
Не спеши ты, зорька,
День всполошный звать,
Что с родным порогом вновь разлучит,
Быстрый ветерочек,
Отвези опять
К маме – в тот же миг ей станет лучше!
Знаю, ждёт родная,
Грустно хмурит лоб,
Плачет и зовет меня беззвучно..
Эта ночь растает
И рассвет придёт –
Я вернусь и будем неразлучны!
Гергина Давидова
ОТДЫХ У МАМЫ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ваня Ангелова)
Поле замирает,
долетает ночь,
светлячки темноту вышивают.
Дьявольские звезды подставляют лбы
и к влюбленной луне пристают.
Сверчки поют,
уснул мир,
Сердце мое сладостно поет.
Ветерок прохладный покачивается на ветвях
и дарит сны золотые.
Рассвет, не спеши,
день является спорным –
отними от родного порога меня.
Ветерок-бегун,
стань моим братом,
к маме отвези меня на мгновение.
Я знаю – она ждет,
подперев голову,
дремлет, плачет, зовет меня...
Ночь тает,
пришел рассвет,
я вернулась, мама –
встречай меня!
Свидетельство о публикации №123102102341
Замирает поле,
В сумраке ночном
Светлячки узоры вышивают…
Звёзд до чёрта в небе,
Разлиты ковром,
К месяцу ревниво припадают.
А сверчки заводят
Колыбельной ритм,
Сладостью он сердце наполняет,
Нежный ветерочек
Ветви шевелит
Золотые сны им навивает.
Не спеши ты, зорька,
День всполошный звать,
Что с родным порогом вновь разлучит,
Быстрый ветерочек,
Отвези опять
К маме – в тот же миг ей станет лучше!
Знаю, ждёт родная,
Грустно хмурит лоб,
Плачет и зовет меня беззвучно..
Эта ночь растает
И рассвет придёт -
Я вернусь и будем неразлучны!
Сергей Желтиков 24.10.2023 07:59 Заявить о нарушении