Без улова

Михаил Елькин

***
За поплавком луны следи —
как в небо он ныряет снова!
Я с другом в лодке жду улова
реки осенней посреди.

А в ней листвы опавшей медь
и звёзд на глубине мерцанье.
Услышишь — было бы желанье! —
земли дыхание во тьме.

У друга моего в руке
вот-вот — гляжу — забьётся рыба.
А я принесть хотел бы в Избу
звезду красивую в мешке.

Замру над тихою водой
и представляю то мгновенье,
когда во тьме реки осенней
плавник увижу золотой...

Плывут листва и ночь тишком,
ничто во мне не шелохнётся,
что друг мой с рыбою вернётся
домой, а я с пустым мешком.

© Перевод с Коми: Денис Попов 2023


Рецензии