Дорога к дому

     (виреле*)

Прошло немало лет и зим,
А я как будто одержи́м
Последней встречей...
Родные лица, голоса,
Калитка, дом, цветущий сад,
Казалось, вечны...

Воспоминаний череда
Под монотонный стук дождя
Волной накрыла.
И рад бы вновь вернуться в сад,
Прожить хотя бы полчаса,
Как в детстве было:

С восходом крик «ку-ка-ре-ку!»
Сулил наставшему деньку
Хлопот немало.
Здесь незнакомо слово «лень»,
И равен году летний день
До зорьки алой.

На кухне колдовала мать,
Где хлебный веял аромат,
Дразнил маняще.
Парное в кружке молоко...
Уют, блаженство и покой,
И кот мурчащий...

В углу — святые образа́,
И Богородицы слеза,
Лампад свеченье...
Ковёр из плюша на стене —
(На свете нет его ценней),
На нём — олени.

Здесь всё по-прежнему и лишь
Какая-то немая тишь,
Аж сердце — комом!
Лишь буйствуют полынь, бурьян.
Всё заросло, куда ни глянь,
К порогу дома.


Виреле*, вирелэ (франц. virelai, от virer – кружиться) — шестистрочная строфа старофранцузской поэзии.


Рецензии
Дом моей мамы... Один в один... И много похожего с моими стихами...
Но её дом еще живой. Там колдуют на жизнь два моих брата...

Спасибо за легкую ностальгию.
Успехов в творчестве, Люция!

Екатерина Войловская   16.12.2023 21:15     Заявить о нарушении
Рада, что мои строки так ностальгически отозвались в Вашей душе!

Благодарю, Екатерина. Обязательно забегу на Ваш огонёк.))
И Вам - вдохновения и успехов!

Ерофеева Надежда   17.12.2023 21:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.