С Приходом Ночи, по стихотв. Арчибальда Лэмпмена

По стихотв. Арчибальда Лэмпмена (1861 - 1899)
С Приходом Ночи с англ.


О, как вы нас томили днём,-
Сомненья, страсти, слёзы, страх,
Скудельный сотрясая дом --
Наш бедный смертный прах...

Но там, где в райские поля
Спускается благая ночь,
Где звезды, небо и земля --
Вам места нету: прочь!



-------------------------------------

Об авторе по англ. Википедии

Арчибальд Лэмпмен (англ. Archibald Lampman, 1861 – 1899): канадский поэт.
Родился в деревне в семье англиканского священника.  В 1868 г. он заболел ревматизмом,
из-за чего в дальнейшем имел постоянные проблемы с ослабленным сердцем.
Лэмпмен окончил колледж в Торонто; во время учебы он опубликовал ранние стихи.
До конца своей жизни он занимал низкооплачиваемую должность клерка в почтовом отделении.
В 1887 г. Лэмпмен женился. Со своими друзьями Кэмпбеллом и Скоттом он вел литературную
колонку в одной из газет.
К концу 1880-х годов он завоевал аудиторию в крупнейших журналах Северной Америки.
Лэмпмен публиковал в основном стихотворения о природе в позднеромантическом стиле,
он создавал тщательные композиции цвета, звука и тонкого движения.
Его стихи, вызывающие воспоминания, часто сопровождаются настроением задумчивости
и уединения, в то время как их темы -- это темы красоты, мудрости и созерцания.
Ограниченные по диапазону, они, тем не менее, отличаются точностью описаний при
эмоциональной сдержанности.
Третий сборник стихотворений, опубликованный в год его смерти, показал, что Лэмпмен
начинает двигаться в новых направлениях: стихи о природе чередуются с философской
поэзией и социальной критикой.
Лэмпмен умер в Оттаве в возрасте 37 лет.
Он сам считал себя второстепенным поэтом, однако мнение других о его творчестве
было куда выше, чем его собственное.

-------------------------------------

Оригинал
Archibald Lampman (1861 - 1899)
WITH THE NIGHT

O doubts, dull passions, and base fears,
That harassed and oppressed the day,
Ye poor remorses and vain tears,
That shook this house of clay:

All heaven to the western bars
Is glittering with the darker dawn;
Here with the earth, the night, the stars,
Ye have no place: begone!


Рецензии