Pawlikowska - Jasnorzewska M. - Listy - Письма

 Maria Pawlikowska-Jasnorzewska

               Listy

Do pieca, milosny zeszycie!
Do pieca, listy – stos caly!
A zescie z ognia powstaly,
wiec w ogien sie obrocicie!


 Мария Павликовская-Ясножевская

                Письма

Любовная тетрадь – изыди в печь!
Всей стопке писем – путь во пламя!
Так возвращайтесь же в источник сами,
коль скоро смели из него востечь!


+
Перевод Анатолия Нехая (2004):
В печку, тетрадка печали!
В печку, письма, – все там соберитесь!
Вы ведь в огне рождались,
вот и в огонь обратитесь!

Перевод Марии Тишулиной (2008):
Я брошу в печь любовные тетради,
и груда писем полетит туда.
Что из огня когда-то появилось,
В огонь уйдет навечно, навсегда.

Перевод Елены Шехурдиной (2008):
В печь, любовные тетради!
Письма – в печь, их целая груда.
Ведь вы же из огня возникли,
В огонь же и вернитесь вы тогда!

Перевод Анны Беднарчик (Лодзь, 2011):
В печь бросаю любовный брульон!
В печь письма, записки все!
И как породились в огне,
Так сейчас обернитесь в огонь!


Рецензии