Вот и рассвет... , или Слушай детка
"Here Comes The Sun".
(А вот и солнце).
И вот рассвет. Ду-ду, ду-ду.
Вот и рассвет, а значит --
Всё чУдно.
Слушай детка,
зима была такой* холодной.
Слушай детка,
казалось длится без конца.
И вот рассвет. Ду-ду, ду-ду.
Вот и рассвет, а значит --
Всё чУдно.
Слушай детка,
улыбки вновь у нас на лицах.
Слушай детка,
казалось нам их годы ждать.
И вот рассвет.
Вот и рассвет, а значит --
Всё чУдно.
Свет, свет, свет -- он идёт.
Свет, свет, свет -- он идёт...
Слушай детка.
Лёд, он небыстро, но растает.
Слушай детка,
казалось быть ему -- всегда.
И вот рассвет. Ду-ду, ду-ду.
Вот и рассвет, а значит --
Всё чУдно.
И вот рассвет.
Вот и рассвет, а значит --
Всё чУдно.
* -- для более точного перевода
замените "такой" на "смурной".
Свидетельство о публикации №123101205129