Волчья баллада
Невыспавшиеся крестоносцы
Угрюмо поют " Dies irae "
Вчера " мочили " в Аахене,
Завтра " работают " в Трире.
Колокола захлёбываются :
" Дон-дилин-дон! С новым годом! "
Честно делятся рыцари
Добычей с простым народом!
- Всех ли детей иудиных
мы осенили зна;мением?
- Всех! Побросали их кучею
волчарам на опознание!
Рыцари неутомимые!
Мы чувствуем вашу заботу!..
... Рубают, неистово молятся
и вновь спешат на работу!
Волки теперича сытые!
По хворост идёшь – не бросаются.
Чудно; смотреть, как свечками
Глазюки у них зажигаются.
Воронов месиво чёрное
На белом снегу шевелится...
Совсем недавно ведь резали?
Что ж! Эти, как те перемелются!
Волки – они очень нужные!
Это – лекари леса...
( Хотя в смертоубийстве
не чувствуют интереса...)
Но если есть недорезанный,
( Бывает, что нож притупи;тся! ),
Волк завсегда поможет
С жизнью страдальцу проститься!
Жалость и в них есть!.. Вот баба
С котёнком в утробе разверстой...
Волк котёнка оближет
И уносит из этого места.
Помню, раввин прохлаждался
Со слегка отсечёнными ножками...
Что жид им? Ан, нет! Не кушали.
Кружили. Вертели бошками...
Потом видят – всё! – вроде " спёкся "! –
И тотчас парня в охапку!
А я, вот, ещё, с живого
Тогда снял беличью шапку!
А этот раввин улыбнулся
Ухмылкой своей жидовской,
Что, мол, если гой – то ханыга!
А он, мацеед, - не таковский!?
А волки его, между прочим,
За милую душу сожрали...
Мы вывели всю их породу:
Ни детки, ни бабки, ни крали!
А кто тогда всё же спрятался –
Выявили – и добили!
Кто не был мечом заколот –
Тех в полынье утопили...
... Колокола захлёбываются :
" Дон-дилин-дон! С новым годом! "
Честно делятся рыцари
добычей с простым народом!
Звёзды сияют яркие!
Какая вокруг красота!?..
Братья! Давайте помолимся
Во славу Исуса Христа!..
Пс. 52 ст. 5
" Съедающие народ мой, как едят хлеб."
По мотивам баллады Шауля Черняховского
Год написания – 1942.
Перевод с иврита – Цви. (1999. )
Свидетельство о публикации №123101201896