Закрепление романа

Мне, слово "брак", ох, как не нравится
И, больше, не когда к "изделию",
А, вот когда соединяются,
Обозначает разрушение

Бывало, помню, на заводе
Когда в ночную третью смену,
(Пешком, погода, не погода)
Ты полусонный неизменно...

То(ли) резец пошёл не так,
Полсмены, как(же)ты старался,
Но, ОТК, сказали "брак"
И, без зарплаты ты остался

А посему возможно странно
Не браком это называть,
А "Закрепление романа"
(Что сим влюблённым, Бог послал),
Что недостойно разрушать


Рецензии
Анатолий, вы совершенно правы - иногда смущает это двойное значение слова "брак"!
А "Закрепление романа" - это вы хорошо придумали! Понравилось. С уважением. Людмила.

Людмила Гольцова   08.10.2023 16:42     Заявить о нарушении