Самоэпитафия

Одиночество, на какое способна комната – есть подстрочник,
в коем время лежит. И для вечности я – задачник.
Это моя могила. Ночник, принятый за полуночник.
И я в ней – танцую, светом выбранный – как подрядчик.
Зажёг звезду, но не сжёг за собой пространства.
Мой мост в бесконечность – это смотреть ей в очи.
И когда я умру, напишите, что я попытался
изменить весь мир, пожелав вам спокойной ночи.
Здесь могила поэта. Его эго. Его подстрочник.
Безумие – это время его. Ветер и одуванчик.
Море – есть я. Подпись, одна из точек:
Здесь не лежит никто и покоится некто.
Как человек, как поэт, как бренд –
Великий,
– но, –
Неудачник.


  ***

Я говорю вам:                Ich sage euch:
нужно носить в себе ещё хаос,      man muss noch Chaos
чтобы быть в состоянии             in sich haben, um einen tanzenden
родить танцующую звезду.           Stern geb;ren zu k;nnen.

Фридрих Ницше,                Friedrich Nietzsche,
«Так говорил Заратустра:           «Also sprach Zarathustra:
Книга для всех и никого»           Untertitel Ein Buch f;r Alle und Keinen»,
пер. Ю. Антоновского, 1900 -1911   Sils Maria, 1881-1883-1885               


(из цикла "Танцующая звезда" (сад камней), июль-август 2023)


Рецензии