К. П. Кавафис. Халдейская картина
земля была полна противных чад
Апсу, имевшим туловище бесконечной бездны,
и хаоса воды Муму Тиамат.
Существовали Воины тогда с телами птиц;
Народы с человечьими телами
и враньей головой; и с человечьей головою
Рода быков огромных и высоких;
и беспрерывно лающие днём и ночью псы
с хвостами рыб и четырьмя телами.
Но добрый бог Эа и остальные наши боги
ужасных этих тварей извели
пред тем, как поместить в Раю прекрасном человека
( увы, увы! он, к сожаленью, пал ).
1896 - Скрытые
Перевод с греческого
4.10.20213
23:00
Источник: https://www.onassis.org/el/initiatives/cavafy-archive
Свидетельство о публикации №123100407567
Задолго до того, как тварь земная,
Себя считая главной в стенах рая,
Явилась отражением зеркал
Миров подземных, водных и воздушных...
Кто вас творил, божественные души?
Предела совершенству нет, но вы
Из глины... человека сотворили?
По образу и облику слепили
Подобного себе? Увы, мертвы
Попытки затянувшегося детства
Принять от вас духовное наследство.
Бродячие халдеи, скоморохи
Усвоив лишь греховные пороки,
Вам молятся, всевидящие боги!
Но кто спешит на смену человеку?
Смеётся киборг... И несётся эхо...
И только Богу Эа не до смеха.
.
5 октября 2023
Татьяна Костандогло 10.10.2023 00:13 Заявить о нарушении
Успеет ли человечество повзрослеть, чтобы не дать себе погибнуть?
Благодарю тебя.
Евгения Казанджиду 06.10.2023 18:28 Заявить о нарушении