Жан Ожье де Гомбо Харита насулила мне
1588 — 1666
Jean Ogier de GOMBAULD
1588 - 1666
Carite l'autre jour si pompeuse et si belle
Харита насулила мне в один из дней,
Что подвиги мои окупятся сторицей.
Запряг влюблённости я тут же колесницу,
И за обещанным вскачь ринулся на ней.
Остановило нечто на скаку коней,
И оказалась моя тень возницы,
Пересекая света белого границу,
На берегу реки Судьбы — в стране теней.
Уже я ногу свою в утлый чёлн занёс,
Как прозвучал Харона хмурого вопрос:
Прислал кто этого влюблённого сюда,
Чтобы смущать Коцита мерное теченье?
Так ярко в сердце у него горит звезда,
Что Ад лишится может мрака и мучений.
Carite l’autre jour si pompeuse et si belle,
De la terre, et du Ciel montroit tous les tresors ;
Quand je me laissay vaincre aux amoureux transports,
Qui m’en firent pretendre une faveur nouvelle.
Mais j’en fus repouss; d’une main si cruelle,
Et d’un si rude coup je sentis les efforts,
Que mon ombre craintive erra parmy les morts,
Preste ; passer le fleuve o; le Sort les appelle.
J’eus le pied dans la barque, et pour m’en empescher,
O; va donc c;t Amant? dit le triste Nocher,
Quelle main violente au Cocyte le pousse!
Il porte un Astre au coeur, digne du firmament ;
Et sa flame est si grande, et sa plainte est si douce,
Que l’Enfer n’auroit plus d’ombre, ny de tourment.
Свидетельство о публикации №123100401952