Томас Кэмпион. Третья Книга песен 1617 - 2

Томас Кэмпион (1567 — 1620)

Третья Книга песен (1617) – 2

Коль ей уйти охота,
То не моя забота;
Любви я лживой был так рад,
Что милой мил и ныне взгляд.
Она, стремясь к иному счастью,
Мои бесчестит страсти.

Когда я заблуждался,
Сердил её, чуждался?
Хотя служил я только ей,
Она ушла в один из дней.
Лишь чувство истинное – вечно,
А ложное – беспечно.

Прощай! Коль раз обманешь,
То верной и не станешь:
Кто хвастает – она моя,
Останется один, как я.
Будь как Адонис он прекрасен,
Её обман всем ясен.


Thomas Campion (1567 — 1620)

Third Booke of Ayres (1617) - 2

Now let her change and spare not!
Since she proves strange I care not:
Feigned love charmed so my delight
That still I doted on her sight.
But she is gone, new joys embracing
And my desires disgracing.

When did I err in blindness,
Or vex her with unkindness?
If my cares served her alone.
Why is she thus untimely gone?
True love abides to th' hour of dying:
False love is ever flying.

False! then, farewell for ever!
Once false proves faithful never:
He that boasts now of thy love.
Shall soon my present fortunes prove.
Were he as fair as bright Adonis,
Faith is not had, where none is.


Рецензии