Radio Play, песня Аластора из Hazbin Hotel

Перевод был готов ещё 07.05.2023 (ко Дню Радио), но публикуется 20.09.2023, одновременно с выходом кавера от Jackie-O.
Подробности: https://ambidexter.livejournal.com/28898.html

      [Verse 1:]
Когда б
четвертак
мне давал
всяк,
кто вызов мне бросал,
я б давно миллионером стал.
Но я
время зря
не терял.
Жизнь моя
полна огня.
Он в глазах сверкает, как кристалл.

      [Pre-Chorus 1:]
Весь мир объять!
Взлетая по ступеням,
однажды восхищенье
снискать.
«Измена» и «злой гений» —
и в рифму, и по теме,
пускай.
Заварим же кашу,
дадим пИщу нашим
умам.
Идеальный план!

      [Chorus:]
Отправлен приёмник тлеть
в музей,
Всем суждено распасться в прах.
Жизнь не кино, а мелодия в стерео,
жми PLAY,
Пора погрязнуть во грехах.

Звезде
радио
телевизор сгубил мечты.
В тридцать третьем олень в свете фар застыл.
Пусть знает мистер Вокс: я не пропал.
Я в строЮ, нет сомнений,
ваш Радиодемон
восстал!

      [Verse 2:]
Не стал
отрицать
постулат:
«Вижу цель —
и нет преград».
Я всегда по головам шагал.
Но я
истреблять
персонал
отродясь
не помышлял.
Не волнуйся, друг, я клятву дал.

      [Pre-Chorus 2:]
Весь мир объять!
Болваны
минуту славы
пускай вкусят.
Мы станем
звездой Полярной
вовек сиять.
Кто с нами —
запустит пламя
в небесный скат.
Неземной расклад!

      [Chorus.]


Рецензии