Эдуард Успенский - Tscheburascha

https://www.youtube.com/watch?v=FyubQByktHo

Эдуард Николаевич Успенский

Песня Чебурашки

Я был когда-то странной
Игрушкой безымянной,
К которой в магазине
Никто не подойдет.
Теперь я - Чебурашка,
Мне каждая дворняжка
При встрече сразу лапу подает!
 
Мне не везло сначала,
И даже так бывало:
Ко мне на день рожденья
Никто не приходил.
Теперь я вместе с Геной,
Он не обыкновенный,
А самый лучший в мире крокодил!
 
Я был когда-то странной
Игрушкой безымянной,
К которой в магазине
Никто не подойдет.
Теперь я - Чебурашка,
Мне каждая дворняжка
При встрече сразу лапу подает!

---
Эдуард Николаeвич Успенский
(22 декабря 1937, Егорьевск, Московская область, СССР
— 14 августа 2018, Пучково, поселение Первомайское, Троицкий административный округ, Москва, Россия) —
советский и российский писатель, автор детских книг, драматург, сценарист, телеведущий.  (wiki)



Tscheburascha*

Ich war einmal ein Kaeuzchen,
Ein seltsames Spielzeugchen,
Zum welchen im dem Laden
Wuerd` kommen kein ldiot...
Jetzt bin ich Tscheburascha,
Und jeder Hund from Russia
Gibt mir die Pfote, sofort und devot!
 
Ich wenig reuessierte,
Auch sowas mal passierte,
Dasz mein Geburtstag niemandem einfaellt...
Jetzt bin ich mit dem Gena,
Er ist ein indigener,
Ein echter, bester Krokodil der Welt!
 
Ich war einmal ein Kaeuzchen,
Ein seltsames Spielzeugchen,
Zum welchen im dem Laden
Wuerd` kommen kein ldiot...
Jetzt bin ich Tscheburascha,
Und jeder Hund from Russia
Gibt mir die Pfote, sofort und devot!

----------------
* Tscheburasch(k)e, aus dem Russischen "чебурахаться" // zu Deutsch etwa:
jemand, der/die/das immer stolpert, strauchelt, auf die Schnauze faellt.

Das genannte Tierchen sei "der Wissenschaft unbekannt" und ist weder maennlich noch weiblich.

--------------------------
s. auch in  dt-wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Tscheburaschka

und hier / das Liedchen aus dem Zeichentrickfilm, mit den russ.-dt. Untertiteln:
https://www.youtube.com/watch?v=FyubQByktHo
.
.
.)


Рецензии