Чур
Улучшая нашу твердь,
Создал все красоты мира
Дал божественную весть!
Как творенье завершилось,
Надо было разделить
Справедливо все наделы,
Да и веси освятить.
Благородно и по праву
Чтобы каждому — удел!
И призвал на помощь внука,
Чуру — это повелел!
Видя как межу проводят
Взволновались: — Чур меня!
Чур моё! — кричали люди, —
Здесь — дорога, тут — стерня!
С той поры и повелося
Ставить знаки у межи,
Ну а после — верстовыми
Называли те столбы.
Не чурайтесь добрых знаков!
Каждый скажет для себя,
Где ответственность за близких,
В чём проблема и нужда.
Где граница личных выгод,
Где совместный труд и быт —
Чур конечно же подскажет
И в пути благословит!
*****************************
*Чур (цур) — междометие в восточнославянских языках.
По мнению исследователей XIX века, слово восходит к имени славянского бога
родового очага, оберегающего границы земельных владений.
*В. О. Ключевский писал: «Обоготворённый предок чествовался под именем чура,
в церковнославянской форме щура; эта форма доселе уцелела в сложном слове
пращур… Предание, оставившее следы в языке, придаёт Чуру значение, одинаковое
с римским Термом, значение сберегателя родовых полей и границ».
Такое же объяснение есть в малом словаре Брокгауза и Ефрона:
«Чур, славянск. мифол. божество пограничн. знаков, покровительствовало
приобретению и наживе. Символ — чурки и чурбаны, то есть межевые знаки».
*Термин (лат. Terminus) — у древних римлян божество границ,
под покровительством которого состояли пограничные камни и столбы, стелы,
считавшиеся священными. Отсюда вторичное, последующее значение слова:
термин (лат. terminus — предел, граница).
*Термин — слово или словосочетание, являющееся названием строго определённого
понятия какой-нибудь области науки, техники, искусства и так далее.
В словаре В. И. Даля: «Термин м. лат. выражение, слово, речение, названье вещи
или приёма, условное выражение».
*Терминология составляет часть специальной лексики, к которой относят слова
и словосочетания, называющие предметы и понятия различных сфер
профессиональной деятельности человека и не являющиеся общеупотребительными.
*Проанализировав данные определения, под термином мы понимаем слово или
словосочетание, соотнесенное с понятием, системно встроенным в определенную
область знания, обладающее дефиницией и являющееся составной частью
определенной терминосистемы. Термин выступает результатом научно-
фундаментального или научно-прикладного мышления и одним из важнейших
элементов профессиональной коммуникации.
*кололася, повелося — разговор. просторечие; повелось, кололась.
*Асадова, А. Ю. Некоторые лингвистические характеристики терминологических
единиц (на примере современной англоязычной терминологии цифровой фотографии).
Свидетельство о публикации №123091507389
Что скрыта в яблОКЕ живом...
Межа ведёт на берег дальний,
Земной оберегая дом!
Интересно и познавательно, Тамара!
Добрых Рассветов!...
Алексей Бештау 17.09.2023 14:00 Заявить о нарушении
Хорошего настроения и удачи!
Тамара Богуславская 17.09.2023 15:20 Заявить о нарушении