Болгарский поэт Добромир Маринов Тонев
Добромир Маринов Тонев (р. 1955 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Денис Олегов
Добромир Тонев
ЕДИН КЪМ ДРУГ
Един към друг, един до друг, а сякаш
не е прекрачил никой своя праг.
Да се отдалечим, защото всяка
прегръдка между бездни ражда мрак.
Добромир Тонев
ДРУГ К ДРУГОМУ (перевод с болгарского языка на русский язык: Денис Олегов)
Друг к другому, с другом друг, а словно
никто к порогу и не сделал шаг.
Давай с тобой расстаться полюбовно –
обнимка бездн рожает мрак.
Вольная интерпретация Геннадий Полежанкин :
Друг , не ревнуй меня к другому ,
Смелее переступая порог .
Отдалившись бы , защиту дома
Тебе доверил - через бездну у ног .
6 сентября 2023
Свидетельство о публикации №123090601564
Родик Дмитриев 29.11.2023 21:50 Заявить о нарушении
Это же метафизически , гипербола .
Красимир Георгиев нам предлагает болгарских поэтов или буквально перевести , или вольно использовать строки , по мотиву произведения , со смыслом не сразу понятным ...
Но поэзия этим интересна!
Я не всегда придерживаюсь классических размеров , нужна каждому из нас оригинальность Творческих поисков Вам !
С теплом авиатор Геннадий
Геннадий Полежанкин 2 30.11.2023 09:18 Заявить о нарушении