Оставшись в Одиночестве, по ст. Стин Андрезен
Оставшись в Одиночестве, с нем
Тебя выносят вон... в холодном доме
Одна, в слезах, не сдерживая стон,
Я в безысходной мучаюсь истоме:
Всё кончено. Тебя выносят вон.
Вот молча я стою, ломая руки,
У солнцем освещенного окна.
В природе мир, но я сгораю в муке,
Повсюду люди, только я одна.
Мою печаль и горесть лишь умножит
Сочувствие, что выкажут друзья:
Никто на свете возместить не сможет
Того что ныне потеряла я.
Пусть рухнет всё, что прежде было свято,
Пусть пропадёт, разбит и сокрушён,
Мир, столь родной, столь близкий мне когда-то.
Мне всё равно: твой гроб выносят вон.
-------------------------------------
Об авторе по Википедии
Стин Андрезен (нем. Stine Andresen, 1849 - 1927): немецкая писательница.
Андрезен родилась в семье фермера на острове Фёр в Северном море и провела там бо'льшую
часть своей жизни. Её мать умерла рано. Девочка училась в деревенской школе, а дальше много
читала, занимаясь самообразованием. Время от времени она сочиняла стихи на случай, которые
исполняла на праздниках. Ее лирика часто связана с ее родными местами. Андрезен принадлежала
к кругу друзей семьи знаменитого драматурга Фридриха Хеббеля.
В 1875 году Андрезен вышла замуж за местного мельника. Её стихи появились в печати в 1893 году.
Когда после смерти мужа ее материальное положение ухудшилось, писатель Карл Шраттенталь
поддержал ее, переиздав ее сочинения.
-------------------------------------
Оригинал
Stine Andresen
Allein geblieben
Sie trugen dich hinaus, ich blieb in Thraenen
Allein zurueck im oeden stillen Haus;
Danieder liegt mein Wuenschen und mein Sehnen
Nach kuenft'gem Glueck, — sie trugen dich hinaus!
Am Fenster steh' ich still und ring' die Haende;
Im Zimmer spielt der goldne Sonnenschein
Um Glanz und Pracht. Wohin ich mich nur wende —
Des Reichtums Fuelle! Doch ich bin allein.
Der Freunde Klagen koennen nur verletzen
Mein zitternd Herz und steigern meinen Harm.
Was ich verlor, kann niemand mir ersetzen;
Ich bin so reich, o Gott, und doch so arm.
Mag nun in Truemmer um mich her zerfallen
Und untergehn in Moder, Schutt und Graus
Die Staette, die ich einst geliebt vor allen.
Was kuemmerts mich, — sie trugen dich hinaus!
Свидетельство о публикации №123090206378