Словарик неологизмов
Заходя на литературные сайты и соцсети, я постоянно сталкивался с непонятной мне аббревиатурой и неологизмами,
а некоторые тексты так и вовсе не смог прочесть. И это на русском языке! Пришлось составить для себя специальный словарик, который я и хочу предложить читателям.
Словарик терминов, используемых на литературных сайтах и в соцсетях
Абабл — пренебрежительная характеристика молодого человека, по поведению мало
чем отличающегося от девушки. Сокращенное от «обабился». Истеричка и
скандалист
Абьюзер – человек, который совершает насилие над своей жертвой
Айтишник - от английского IT (Information Technologies) - специалист по
информационным технологиям, программист
Академка - произведение в стиле фэнтези, в котором ГГ поступает на обучение в какую-нибудь магическую академию
Алка - авторский лист
Аннотация – это краткое содержание произведения, примерно в один абзац, призванное вызвать интерес и желание прочесть книгу
Апгрейд (англицизм upgrade) — модернизация, обновление (программного обеспечения, аппаратуры)
Аура (лат. aura — «дуновение», «ветерок») — астральная оболочка
Банщик – модератор, который всех банит
Батлом можно назвать любое соревнование или состязание в мастерстве исполнения.
Но в сфере рэп-культуры слово соревнование не котируется. Поэтому только рэп-батл!
Бета - сокр. от бета-ридер. Тот, кто занимается вычиткой текста
Бластер (англ. Blaster) — оружие дистанционного действия, стреляющее сгустками энергии
Блогер – человек, который ведет свой собственный веб-дневник или интернет-
журнал, регулярно публикуя в нем свои мысли, идеи, отзывы и прочую
информацию
Блокбастер (англ. blockbuster —авиабомба, от block — квартал и bust — разрушать,
букв. «разрушитель квартала») — придуманный в 1942 году неологизм, означающий бомбу для разрушения городов.
В 1970-х годах блокбастерами в США стали называть фильмы, произведшие фурор (эффект разорвавшейся бомбы), собравшие большую кассу в прокате
Бойфренд (от англ. boyfriend) — то же, что ухажёр, любовник женщины
Бомонд (от фр. вeau — «лучший», «хороший» и monde — «свет»). В наше время слово
«бомонд» утратило социальный смысл и стало употребляться в значении «лучшие представители определенного круга» — из среды писателей, артистов театра и кино, художников и т. д.
Бот - сокращение от слова "робот", специальная программа, функция которой - имитация действий живого человека
Веб -- приставка веб позволяет добавлять URL-адрес веб-страницы в ссылки на
ресурсы внутри документа. Добавление приставки веб в ссылки позволяет браузеру понимать, что ссылка ведет
на веб-страницу в Интернете, а не на локальный файл на компьютере. Другими словами, приставка «веб» означает, что данные тексты, предназначены для работы в сети Интернет
Веган – те, кто едят исключительно растительную пищу
Винтаж — одежда, выпущенная в XX веке и получившая актуальность в контексте моды
начала XXI века (винтажная одежда). В широком смысле — любые предметы обихода прошлого в современной интерпретации
Гастарбайтер (нем. Gastarbeiter; дословно: гость-работник) — термин,
обозначающий иностранца, работающего по временному найму.
Графомания – это патологическая тяга к написанию, при отсутствии соответствующих
способностей и знаний. Это многословное, но бессодержательное и
бессмысленное написание текстов
Груминг — все необходимые гигиенические процедуры, включая уход за шерстью,
стрижку когтей, чистку глаз и ушей собак и кошек
ГГ - главный герой
Дайджест (англ. digest) — 1) журнал, перепечатывающий материалы из других
изданий, как правило, в сокращенном и упрощенном виде. 2) Краткое адаптированное изложение каких-либо текстов (популярных произведений художественной литературы и т. п.)
Дауншифтинг -- термин «дауншифтинг» буквально означает «скольжение вниз»,
«снижение оборотов», а по сути – это жизненная философия, подразумевающая отказ от ценностей «общества потребления» (например, карьеры, материального благополучия) и начала неспешной жизни в гармонии с собой.
Современный бешеный темп жизни, особенно в крупных мегаполисах, выдержать может не каждый. Родственен понятиям «simple living» (с англ. — «простой образ жизни»)
Дедлайн (от англ. deadline) — крайний срок (дата и/или время), к которому должна быть выполнена задача
Джедай - персонаж из Звездных Войн
Драйв – термин из молодежного лексикона позаимствован от английского глагола
«to drive», который переводится, как водить (автомобиль) или заводить (людей, публику).
В принципе, драйв – это энергия, которая не дает человеку
усидеть на месте, придает ему бодрости и желание «сдвинуть горы»
Дресс-код (англ. dress code — кодекс одежды) — форма одежды, требуемая при
посещении определённых мероприятий, организаций, заведений
Жюрфак -- список рейтинговых авторов на сайте на данный момент
ЗБС - "зашибись" или нецензурный аналог
ИИ -- искусственный интеллект
Имидж -- (англ. image, от лат. imago — образ, вид). Образ человека, представление о нем, складывающееся у окружающих, репутация;
Иммобилайзер (англ. immobiliser — «обездвиживатель»). В литературе -- тексты
которые не копируются.
Инсинуация (от лат. insinuatio — вкрадчивость, заискивание) — преднамеренное,
умышленное, завуалированное сообщение ложных предосудительных сведений
с целью опорочить кого-нибудь или что-нибудь
Инфлюенсер – это человек, который имеет влияние на других людей, особенно
в социальных сетях. Он может влиять на мнение публики и создавать
тренды
Интернет (англ. Internet) — всемирная система объединённых компьютерных сетей
для хранения и передачи информации. Часто упоминается как Всемирная сеть, а также просто Сеть
ИМХО – записанная русскими буквами английская аббревиатура IMHO («In my humble opinion»), по-русски:
"По моему скромному мнению"
КА - коммерческий автор
Картон - образы безликих и бесцветных персонажей
Кактус - произведение, которое не пошло, не читается
Канон — ход событий и особенности художественного мира, заложенные автором произведения, которое легло в основу фанфика
Кастинг (от англ. Casting) — выбор среди претендентов человека, в наибольшей
мере соответствующего творческому замыслу. Практикуется в шоу-бизнесе,
для отбора моделей или поп-исполнителей
Катарсис (от др.-греч. — возвышение, очищение) Нравственное очищение,
испытываемое человеком в процессе сопереживания.
Квест -- от английского quest - "поиск" -- способ построения сюжета, путешествие
персонажей через преодоление трудностей
Кибербуллинг – форма хулиганства или насилия, совершаемая через интернет или
социальные сети.
Клинер — (от англ. cleaner – уборщик, уборщица) — специалист, владеющий
современными средствами уборки (в том числе техническими).
В литературе – платный редактор
Клипмейкер (англ. clip — стричь + maker < make — делать) — мастер по
производству клипов.
Коворкинг -- от английского co-working — «совместная работа», пространство,
в котором собираются сотрудники. Совместное написание произведений
Копирайтинг (англ. copywriting от copy — рукопись, текстовый материал + write — писать) — профессиональная деятельность
по написанию текстов
Коучинг -- от английского coaching - "тренировка" - метод обучения, при котором
учитель ("коуч") помогает достичь некой цели
Креатив – это создание культурных ценностей, отличающихся новизной замысла.
Конфетка - фэйк
Лавбургер - короткий роман. все содержание этого романа исчерпывается любовной историей и непременно завершается
happy end
Лайк -- от английского like, то есть "нравиться", положительный отзыв о чьей-то
работе в социальных сетях
Лайфхак -- от английского life hack - хитрость или полезный совет, помогающий
эффективно решить ту или иную проблему
Лифтинг (англ. Lifting) — косметическая процедура по подтяжке кожи.
В литературе -- обработка текстов до читабельности, предназначена для законченных графоманов
LOL - "ржунимагу", смеяться до колик
ЛФР - любовно-фантастический роман
Лузер -- неудачник
МА - "молодой автор", презрительное по отношению к сторонникам инфантилизма в литературе
Маркер (от франц. marquer — отмечать) — фломастер на спиртовой основе,
не смывающийся водой
Медиапространство -- это пространстве, где люди взаимодействуют друг с другом с помощью интернета, общаются, создают и воспринимают самые разные виды контента: текстовый, звуковой, визуальный
Менталитет от лат. mens или (род. падеж) mentis — душа, дух (в более узком
смысле — ум) и суффикса прилагательного ‘al’) — совокупность умственных, эмоциональных, культурных особенностей, ценностных ориентаций и установок, присущих людям
Месседж -- скрытое послание
Мимокрокодил - комментарий "на бегу"
Миллениум (от лат. mille — тысяча) — тысячелетие. Единица измерения времени, равная 1000 лет
Минька - миниатюра
МЛР - мужской любовный роман
Модератор (от англ. moderate) — ставить раком, регулировать, усреднять. Следит за
порядком и убирает мусор. Цензор и злодей, который держит в ежовых рукавицах пользователей интернет-ресурса, удаляет нежелательный контент,
управляет черным списком
Мультимедиа (англ. multimedia) — контент, или содержимое, в котором одновременно
представлена информация в различных формах — звук, анимированная компьютерная графика, видеоряд
NEW! Ботоловка - программа для отсева ботов
НеКА - некоммерческий автор
Нон-фикшн (от англ. non-fiction, букв. — «невымысел») Под этим понятием подразумевается нехудожественная литература,
в которой нет места вымышленным событиям или персонажам. При написании текста используются реальные факты, документы, практический опыт автора. Под это определение попадают мемуары, биографии и воспоминания
Ноу-хау –- (от англ. know-how) — это конфиденциальная информация,
которая не является изобретением, и может предоставлять преимущества в бизнесе. К ноу-хау можно отнести секреты производства, методы управления, особые знания, умения и навыки, которые используются для достижения коммерческого успех.
ОБВМ – «офигенно богатый внутренний мир». В саркастическом смысле, обычно по отношению ко всяким страдающим трепетным девам и дивным эльфам
Орево — существительное, производное от глагола «орать», то есть бурно
веселиться, буквально -- «огненная вечеринка»
Ориджинал — произведение, герои, миры и сюжетные повороты которого полностью придуманы автором.
Офлайн –- в отключенном от компьютерной сети состоянии
Перверсия -- половые извращения
Перс - персонаж книги, романа
Пешытелучше - универсальный ответ на многие жалобы авторов
Пипа -- девица без комплексов
Попаданец — это персонаж, который в результате некоторого фантастического
допущения (портал, зеркало, подозрительная комната и пр.) попадает куда-то в другое место и/или время
ППКС - подпишусь под каждым словом
"Постап" - постапокалипсис, фантастический роман, повествующий о жизни на земле после глобальной катастрофы, уничтожившей почти все человечество
Прайм-тайм –- лучшее время
Прода - продолжение, новая часть незаконченного произведения
Промоутер –- человек, занимающийся продвижением чего-либо
Простыня — тяжелый однообразный текст, не разделенный подзаголовками и интервалами
Подкаст -- это аудиопрограмма, которую можно слушать онлайн
Промоутер –- человек, занимающийся продвижением чего-либо
Пост -- сообщение на веб-странице — но только не в чате. В общем, это то, что вы
выкладываете на обозрение группы лиц
Рандом - происходят эти слова от английского слова random, что и переводится как случайный
Рейтинг –- показатель популярности периодического издания
Ресепшен –- слово с основным значением «приём», «приемная»
Рецка - рецензия
Ретвит -- Это вторичная публикация сообщения (твита), размещенного другим
пользователем в Твиттере. Недостаточно просто скопировать и вставить
текст — настоящий ретвит содержит ссылку на источник
Реквест — (от англ. request — «заказ»). До недавних пор это слово было
распространено у художников, но теперь его активно употребляют пользователи соцсети «ВКонтакте». Означает заказ «арта» (например, рисунка любимого персонажа кино или анимэ), который выполняют за спасибо, а не за деньги или ответный «арт»
Репост -- от английского repost -- "повторить пост". Одна из функций всех соцсетей -- возможность размещать чужой пост (публикацию, сообщение) на своей странице, разумеется, со ссылкой на источник
Сабж - первая запись в блоге, сделанная автором блога и ставшая предметом обсуждения. Обычно вынесена в заголовок
Саммари —- это краткий пересказ основных идей и содержания книги.
Сексвайф -- (англ.)sexwife, или «жена для секса». В этом движении супруг допускает сексуальные контакты его жены с другими мужчинами — иными словами, это разрешенная измена.
Селебрити -– это слово является сокращением от английского celebrity –
знаменитость. Оно описывает людей, которые известны общественности, но часто не имеют серьезных достижений
Селфи –- фотография, сделанная самим собой, с помощью мобильного телефона.
Синопсис -- в литературе краткое изложение сюжета художественного произведения, которое без подробностей раскрывает его суть
Ситы (англ. Sith) (неправильный перевод — Ситхи) — вымышленные персонажи из вселенной «Звёздных войн»,
адепты тёмной стороны Силы
Слоган -- Рекламный лозунг, слоган — лаконичная, легко запоминающаяся фраза,
выражающая суть рекламного сообщения
Смайл -- английское smile - улыбка - картинки, изображающие человеческие эмоции.
Стекло — работы с резкими и трагичными поворотами сюжета, в центре которых лежат тяжелые страдания героев
Стихарь или стихарик -- поэт
Страпон - (англ. strap-on, что примерно можно перевести как «на ремне») — фаллоимитатор, состоящий из трусиков-ремешков и насадки в виде фаллоса.
Стример (англ. Streamer), — человек, ведущий онлайн-трансляции через интернет.
СЛР - современный любовный роман
ССЗБ - "сам себе злобный буратино" (сам дурак)
Сьюха -- Мэри Сью или Марти Стю - персонаж, которого автор наделил гипертрофированными, нереалистичными достоинствами, способностями и везением
Тайм-менеджмент -- буквально в переводе с английского означает "управление
временем".(помогает эффективно планировать рабочее время; так на
любовника в офисе не больше пяти минут)
Тверкать —- буквально «тверкать» (англ. twerking) означает ловко крутить
ягодицами на танцполе
Тиктокер -- Пользователь популярного приложения TikTok, создающий и публикующий
видеоролики
Тренд –- это направление, течение, тенденция
Тролль - интернет-юзер, занимающийся троллингом, то есть публикацией скандальных, неконструктивных сообщений
Трэш -- в переводе с английского(trash)означает «мусор». Ещё двадцать лет назад мы восклицали бы: «Чернуха!» или
«Ужас, что творится!». Но сейчас принято использовать более ёмкое слово «трэш». Чаще всего оно передает сильные эмоции, вызванные созерцанием чего-то неприемлемого, вульгарного, а зачастую и аморального.
ТС - топикстартер, автор блога
Унисекс -- одежда без половых различий
Фанфик — разновидность творчества поклонников коммерческих произведений искусства, использующая идеи сюжета и персонажей из оригинального произведения. Это и "продолжения", и пародии, и "альтернативные вселенные", и многие другие подобные тексты
Фейк -- "фикция". Заранее подложная информация в интернете с целью ввести в заблуждение читателей. Кстати, за фейковые новости даже предусмотрены штрафы
Феминизм –- попытка некоторых особей получить гендерное преимущество.
Фикрайтер - человек, пишущий фанфики, не имеет права извлекать из своих фанфиков коммерческой выгоды, поскольку
у оригинальгных произведений есть правообладатель
Фистинг —- сексуальная практика, подразумевающая введение в интимные места посторонних вещей
Флексить – демонстрация своих достижений, богатства или успехов в социальных
сетях. (фото на фоне роскошной виллой)
Флешбэк (англ. flash «вспышка, озарение» + back «назад»), обратный кадр,
проблеск — художественный приём, прежде всего в кинематографе, с временным прерыванием последовательности повествования с целью показа неких событий в прошлом. В литературоведении аналогом флешбэка считается ретроспектива
Флуд - обсуждение не по теме на интернет-форумах, часто занимающие большие объемы
Фриланс -- вид деятельности, при которой свободный наёмный работник не привязан
к месту работы, графику, коллективу и начальству.
Франчайзи – компания, которая покупает право на ведение бизнеса (франшизу) под
именем или торговой маркой, возможность обучения и помощь при создании бизнеса у франчайзера и выплачивает сервисную плату (роялти) за использование товарного знака, ноу-хау и системы ведения работ франчайзера
Фрик – это клубный танцор, работающий в ярких и больших костюмах. В современном
обществе этот термин используется для обозначения людей, которые одеваются в совершенно разные и непонятные традиционному обществу костюмы. Поведение фриков не соответствует общественным нормам
Фэйспалм - когда уже нет слов и в жесте отчаяния прикладываете ладонь ко лбу, бьетесь головой о стол
Харассмент -- унизительное отношение к меньшинствам
Хайп -- английское слово hype -- "обман", в интернете -- "шумиха", "ажиотаж",
"массовое обсуждение".
Хештэг -- Хештегом называют слово или словосочетание, перед которым следует знак
решетки. По хештегам в социальных сетях можно быстро найти пост на интересующую тему
Хейтер – человек, который выражает неприязнь или негативные комментарии о ком-то
или чем-то в интернете. Слово происходит от английского hate – ненависть
ЦА - целевая аудитория
Чайлдфри -- жизнь без детей, чтобы иметь больше свободного времени и не
связывать себя финансовыми обязательствами
Чат – разговор в прямом режиме посредством Интернета
Читер - использующий компьютерные подсказки в шахматной партии.
ЧС -- чёрный список
ЧСВ - чувство собственной важности, ощущение своей ценности по отношению к миру
Шатдаун («shutdown» анг.)-- закрыть, выключить
Шиза -- шизофреник, шизик, псих.
Юзер –- зарегистрированный пользователь на сайте
Эрзац -- неполноценный заменитель чего-либо, суррогат
Яшка –- Яндекс, поисковая компьютерная система
=================================================
08. 2023 год. СПб
Свидетельство о публикации №123090202946