Die Lotosblume angstigt

Г. ГЕЙНЕ ПЕРЕВОД

Лотос так боится, если горячо,
Солнцу яркому он не покажет очи.
И, склонив головку нежно на плечо -
Будет он дремать и дожидаться ночи.

Появилась вдруг волшебница луна,
Будит лотоса она своим сияньем.
Видит там лицо прекрасное она -
Лотос смотрит на луну с большим желаньем.

Перед ней цветёт, блестит весь и сияет,
Молча тянется своим он телом ввысь,
Плачет и играет, запах источает
И страдает... Жаль, не рядом родились.


Рецензии
Изысканно и красиво.
Немецкий язык может быть очень поэтичным.

Вестр   02.09.2023 01:19     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв и за то, что заходите в гости, Татьяна

Татьяна Чеголя Шелепина   02.09.2023 07:12   Заявить о нарушении