Die Lotosblume angstigt
Лотос так боится, если горячо,
Солнцу яркому он не покажет очи.
И, склонив головку нежно на плечо -
Будет он дремать и дожидаться ночи.
Появилась вдруг волшебница луна,
Будит лотоса она своим сияньем.
Видит там лицо прекрасное она -
Лотос смотрит на луну с большим желаньем.
Перед ней цветёт, блестит весь и сияет,
Молча тянется своим он телом ввысь,
Плачет и играет, запах источает
И страдает... Жаль, не рядом родились.
Свидетельство о публикации №123090107333
Немецкий язык может быть очень поэтичным.
Вестр 02.09.2023 01:19 Заявить о нарушении
Татьяна Чеголя Шелепина 02.09.2023 07:12 Заявить о нарушении