Песнь Рапунцель перевод

*Перевод песни "Are the girl in the world, like me", не вошедшей в мультфильм

Я могла б родиться в деревушке.
Я б ходила по весне.
Я б гоняла с лошадьми
И болтала бы с людьми.
Я была б такой, как все.

И если б родилась я в деревушке,
Пах бы сеном мой наряд.
Я б устроила привал,
Повалилась в сеновал
И спала б сто дней подряд!

Но нет, не родилась я в деревушке,
Не гуляла по весне.
Я в высокой башне, как в ловушке
И не знаю, есть ли те, кто подобен мне.

Если б я росла на побережье,
Я бы знала вкус всех морей!
Ветер вольный бы шалил,
Я бежала бы за ним,
Чтоб догнать его скорей.

И если б я росла на побережье,
Не сходила б я с волны.
Я б ждала, когда она
Вновь поднимется со дна
По велению луны.

Но нет, я не росла на побережье,
Не каталась на волне.
Я надеюсь выбраться всё реже
И не знаю, есть ли те, кто подобен мне.

Той, кто знает все сказки
И столько хочет сказать,
Той, что истратила краски,
Все листы смогла исписать!

Той, что знает те вещи,
Что узнать не могла.
Судьбы, тайны о вечном,
Места, где я уже была
В мечтах, когда печаль в миры меня влекла.

И в одной из множества теорий
Я б могла принцессой быть.
Дать отпор любому злу,
Принца встретить на балу
И всем сердцем полюбить.

Но я опровержение всех теорий.
Мчится принц, но не ко мне.
Я всего лишь выдумщик историй
И не знаю, есть ли те, кто подобен мне.

6 января 2023


Рецензии