Саудади

Вот и снова закончилась осень…
Видно, мне не попасть в Лиссабон.
Значит, жёлтый трамвай двадцать восемь
Провезёт меня только сквозь сон.

На пустынном краю океана
Саудади всей грудью вдохну,
И былое всплывёт из тумана,
И грядущую вспомню весну.

Хрупкость счастья, печаль о  возможном,
Неизвестным  оставшемся  мне,
И тоска по путям ненадёжным, -
Всё сомкнётся в далёкой стране…



Саудади – многозначное, точно не переводимое
понятие португальской ментальности - вместе ностальгия, тоска по неосуществимому, неосуществленному, отсутствующему, сладостно-щемящее чувство бренности и изменчивости бытия...

http://alexchmel.livejournal.com/267063.html


Рецензии
Саудади - моя жизнь...
Наконец-то термин даден!
За соломинку держись,
лишь она равна награде!
.....
Саудади каждый час
в резюме, в отсчете пульса.
Сладить с тем, что выше нас, -
настоящее искусство.
.....
Николай, спасибо за новое для меня и такое гармоничное слово - САУДАДИ!
.....
А стих Ваш даже не берусь комментировать. Очень щемит.

Ольга Лютых-Грицаенко   04.01.2024 04:56     Заявить о нарушении
Последнее слово Вашего отклика дорогого стОит. Именно такое состояние и есть САУДАДИ...
Спасибо.

Николай Старорусский   04.01.2024 09:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.