1Цар. 17 Кв. мир
1 Филистимляне собрали войска свои для войны и собрались в Сокхофе, что в Иудее, (на карте есть Сокхоф за Иорданом в близи речки Иавок, есть Сокхоф в земле Гошен откуда начался исход, видно был и третий Сокхоф в Иудее) и расположились станом между Сокхофом и Азеком (есть на карте) в Ефес-Даммиме.
2 А Саул и Израильтяне собрались и расположились станом в долине дуба и приготовились к войне против Филистимлян.
3 И стали Филистимляне на горе с одной стороны, и Израильтяне на горе с другой стороны, а между ними была долина. (Наверное, стали на расстоянии так, чтобы стрелы не могли достать). 4 И выступил из стана Филистимского единоборец, по имени Голиаф, из Гефа; ростом он – шести локтей и пяди. (Этот Голиаф страшнее филистимских колесниц). Кажется стали это построились к сражению, а нет они стали станом и шатры поставили прямо на горе.
5 Медный шлем на голове его; и одет он был в чешуйчатую броню, и вес брони его – пять тысяч сиклей меди; (ни шлем, ни броню камнем не пробьёшь и орёт, так что далеко слышно и все слышат и видят: какой у него шлем и броня, верно, в бинокль!)
6 медные наколенники на ногах его, и медный щит за плечами его;
7 и древко копья его, как навой у ткачей; а самое копье его в шестьсот сиклей железа (наконечник), и пред ним шел оруженосец. (А что же нёс оруженосец, что шёл впереди и не закрывал Голиафа).
8 И стал он и кричал к полкам Израильским, говоря им: зачем вышли вы воевать? Не Филистимлянин ли я, а вы рабы Сауловы? Выберите у себя человека, и пусть сойдет ко мне; (Верно, он выступил в долину и начинает выступать, может, артист?)
9 если он может сразиться со мною и убьет меня, то мы будем вашими рабами; если же я одолею его и убью его, то вы будете нашими рабами и будете служить нам. 10 И сказал Филистимлянин: сегодня я посрамлю полки Израильские; дайте мне человека, и мы сразимся вдвоем.
11 И услышали Саул и все Израильтяне эти слова Филистимлянина, и очень
испугались и ужаснулись. (Ужаснулись, ведь Саул сам пешком ходит, хотя заклятия накладывает, и от страха тоже … накладывает, голодом безрассудно
солдат морит, откуда силы и смелость?)
12 Давид же был сын Ефрафянина из Вифлеема Иудина, по имени Иессея, у
которого было восемь сыновей. Этот человек во дни Саула достиг старости и
был старший между мужами. 13 Три старших сына Иессеевы пошли с Саулом на войну; имена трех сыновей его, пошедших на войну: старший – Елиав, второй за ним – Аминадав, и третий – Самма;
14 Давид же был меньший. Трое старших пошли с Саулом,
15 а Давид возвратился от Саула, чтобы пасти овец отца своего в Вифле-еме. (Наверно, оруженосцы остались только у Голиафов, другие дезертировали, пошли домой скот пасти, ведь Давид в 1Цар.16:21 оруженосец у Саула).
16 И выступал Филистимлянин тот утром и вечером и выставлял себя сорок дней. (Как на работу ходил, 40 дней и не было ни у кого лука, чтобы стрельнуть и одна праща, и то у Давида). (Говорят, до жирафы доходит через месяц) – вот и кричал он 40 дней, чтоб до Саула дошло. Иначе: ещё такого сражения не было, чтоб так долго стояли войска напротив друг друга, это же не осада!? Может, там граница была, тогда другое дело или Ионофана не было с его оруженосцем.
17 И сказал Иессей Давиду, сыну своему: возьми для братьев своих ефу сушеных зерен и десять этих хлебов и отнеси поскорее в стан к твоим братьям; 18 а эти десять сыров (взятку) отнеси тысяченачальнику и наведайся о здоровье братьев и узнай о нуждах их.
19 Саул и они и все Израильтяне находились в долине дуба и готовились к сражению с Филистимлянами. (И за 40 дней ещё не дали дуба – 1Цар.17:2 но спустились с горы и они уже в долине!).
20 И встал Давид рано утром (видно, спал вместе с овцами) и поручил овец сторожу, и, взяв ношу, пошел, как приказал ему Иессей, и пришел к обозу, когда войско выведено было в строй и с криком готовилось к сражению.
21 И расположили Израильтяне и Филистимляне строй против строя.
(И что так все 40 дней? Или потому что Давид пришёл?)
22 Давид оставил свою ношу обозному сторожу и побежал в ряды и, придя, спросил братьев своих о здоровье.
23 И вот, когда он разговаривал с ними, единоборец, по имени Голиаф,
Филистимлянин из Гефа, выступает из рядов Филистимских и говорит те слова, и Давид услышал их.
24 И все Израильтяне, увидев этого человека, убегали от него и весьма боялись. (Он что гулял там прямо у них, что они убегали от него и не убили его,
со спины, бросив копьё? Если копьё не берёт, так, то за сорок дней яму-западню выкопали бы и заманили бы его туда. Повар бы на него ведёрко кипятка плеснул или дыхнули на него каким зельем и в вытрезвитель сдали).
25 И говорили Израильтяне: видите этого выступающего человека? Он выступает, чтобы поносить Израиля. Если бы кто убил его, одарил бы того царь великим богатством, и дочь свою выдал бы за него, и дом отца его сделал бы свободным в Израиле. (И этот приём используется в сказках.) (Дом свободный, это пустой? Дом свободный от кого? Дом свободный от чего? Опять второй смысл если комната свободна от человека, то этот человек мёртв, ежели свободным от налогов, это второй смысл, третий смысл, что все рабы, все не свободны и только те, кто женат на дочерях царя, свободны).
26 И сказал Давид людям, стоящим с ним: что сделают тому, кто убьет этого Филистимлянина и снимет поношение с Израиля? ибо кто этот необрезанный Филистимлянин, что так поносит воинство Бога живаго?(см. 1Цар.14:45) (Если Бог живой и слышит, почему чудо не сделает сам Бог, БОГ в 7 дне, Быт.2:2 и наплевать ему на изгнанных из рая, обрезаны они или нет).
27 И сказал ему народ те же слова, говоря: вот что сделано будет тому человеку, который убьет его. 28 И услышал Елиав, старший брат Давида, что говорил он с людьми, и рассердился Елиав на Давида и сказал: зачем ты сюда пришел и на кого оставил немногих овец тех в пустыне?
(Бедный сторож в пустыне, на кого Давид оставил овец. Где он в пустыне возьмёт травы и воды овцам 1Ц17:20;17. И отец Давида не проверил, отослал к братьям. А может, овцы такие пустынные? А может, брат глупость говорит, ведь в 1Цар.17:15
он пасёт овец на улицах в Вифлееме). Я знаю высокомерие твое и дурное сердце твое, ты пришел посмотреть на сражение. (Старший брат Елиав даёт характеристику на Давида: Высокомерие знаю твоё и дурное сердце твоё).
29 И сказал Давид: что же я сделал? не слова ли это?
30 И отворотился от него к другому и говорил те же слова, и отвечал ему народ по-прежнему. 31 И услышали слова, которые говорил Давид, и пересказали Саулу, и тот призвал его.
32 И сказал Давид Саулу: пусть никто не падает духом из-за него; раб твой пойдет и сразится с этим Филистимлянином.
33 И сказал Саул Давиду: не можешь ты идти против этого Филистимлянина, чтобы сразиться с ним, ибо ты еще юноша, а он воин от юности своей.
(А оружиносцем он у него недавно был, играл на гуслях, мало того что Саул безрассудный, так ещё и забывчивый!)
34 И сказал Давид Саулу: раб твой пас овец у отца своего, и когда, бывало,
приходил лев или медведь и уносил овцу из стада,
35 то я гнался за ним и нападал на него и отнимал из пасти его; а если он
бросался на меня, то я брал его за космы и поражал его и умерщвлял его;
36 и льва и медведя убивал раб твой, и с этим Филистимлянином необрезанным будет то же, что с ними, потому что так поносит воинство Бога Живаго [Не пойти ли мне и поразить его, чтобы снять поношение с Израиля? Ибо кто этот необрезанный?] 37 И сказал Давид: Господь, Который избавлял меня от льва и медведя, избавит меня и от руки этого Филистимлянина. И сказал Саул Давиду: иди, и да будет Господь с тобою.
38 И одел Саул Давида в свои одежды, и возложил на голову его медный шлем, и надел на него броню. (Так оруженосцу Саула положено быть.)
39 И опоясался Давид мечом его сверх одежды и начал ходить, ибо не привык к такому вооружению; потом сказал Давид Саулу: я не могу ходить в этом, я не привык. И снял Давид все это с себя. (Видно, оруженосцы сауловы, только носят оружие, а сами одеты, как крестьяне – 1Цар.16:21 он уже был оруженосцем у Саула, видно, у Саула или у переводчика памяти нет).
40 И взял посох свой в руку свою, и выбрал себе пять гладких камней из ручья, и положил их в пастушескую сумку, которая была с ним; и с сумкою и с пращею в руке своей выступил против Филистимлянина. (Праща наверно была изобретением Давида, до этого о ней во всей Библии нет ни слова).
41 Выступил и Филистимлянин, идя и приближаясь к Давиду, и оруженосец шел впереди его. (Видно, Давид сначала пробил камнем оруженосца, так как он был впереди, за одно и Голиафа, переводчики, верно, плохо перевели, то не праща была, а бронебойная пушка). 42 И взглянул Филистимлянин и, увидев Давида, с презрением посмотрел на него, ибо он был молод, белокур и красив лицем. (Далеко видит или фотография у него в руках? И оруженосец, что впереди Голиафа, ему видеть не мешает.)
43 И сказал Филистимлянин Давиду: что ты идешь на меня с палкою [и с камнями (православные уверяют, что Голиаф видел, что у Давида в пастушьей сумке, верно, она прозрачная)]? разве я собака? [И сказал Давид: нет, но хуже собаки.] И проклял Филистимлянин Давида своими богами. (Наверно он боялся. Давид тоже был не малого роста, а то чего бы ему его проклинать?)
44 И сказал Филистимлянин Давиду: подойди ко мне, и я отдам тело твое птицам небесным и зверям полевым.
45 А Давид отвечал Филистимлянину: ты идешь против меня с мечом и копьем и щитом, а я иду против тебя во имя Господа Саваофа, Бога
воинств Израильских, которые ты поносил;
46 ныне предаст тебя Господь в руку мою, и я убью тебя, и сниму с тебя голову твою, и отдам [труп твой и] трупы войска Филистимского птицам небесным и зверям земным, и узнает вся земля, что есть Бог в Израиле; (Наверное, переговариваются по сотовому, ведь Давид от него должен находится
на расстоянии бега навстречу и полёта камня из пращи. И вообще, они молодцы
без переводчика друг друга понимают. Или это говорит переводчик – в их сотовом телефоне?)
47 и узнает весь этот сонм, что не мечом и копьем спасает Господь (а камнем?), ибо это война Господа, и Он предаст вас в руки наши. (Морально добивает). 48 Когда Филистимлянин поднялся (оказывается он лежал)
и стал подходить и приближаться навстречу Давиду, Давид поспешно побежал к строю навстречу Филистимлянину. (Он побежал навстречу и бежал пару километров; точно, для разговора на такое расстояние только сотовый нужен был).
49 И опустил Давид руку свою в сумку и взял оттуда камень, и бросил из пращи и поразил Филистимлянина в лоб, так что камень вонзился в лоб его, и он упал лицем на землю. (Обычно люди, поражённые таким ударом, что пробит медный шлем закрывающий лоб, падают на зад без головы. Давид, камнем из пращи, поражает Голиафа. Совсем недавно в 1Цар.13:19-21 не могли камнем заточить нож, а теперь эволюция – сказали бы дарвинисты, мало того, что люди стали шести локтёвые, в смысле высоты конечно, так ещё и пращу изобрели, ими головы дырявят – медицина, наверное. Именно дырявят, ведь на голове у Голиафа был медный шлем 1Цар.17:5, которого копьё не брало, но Давид пращою раскрутил так камень, что он просверлил медь и потом назвал этот камень бронебойной пулей).
50 Так одолел Давид Филистимлянина пращею и камнем, и поразил
Филистимлянина и убил его; меча же не было в руках Давида.
51 Тогда Давид подбежал и, наступив на Филистимлянина, взял меч его и вынул его из ножен, ударил его и отсек им голову его; Филистимляне, увидев, что силач их умер, побежали. (Филистимлянин, верно, не ждал нападения, ибо меч его в ножнах это так спектакль был, ведь сейчас у него и копья не было, а оруженосец шедший впереди просто растаял и исчез).
52 И поднялись мужи Израильские и Иудейские, и воскликнули и гнали Филистимлян до входа в долину и до ворот Аккарона. И падали поражаемые Филистимляне по дороге Шааримской до Гефа и до Аккарона. (1Цар.17:9 никто не выполняет договор в 1Цар.17:9 и уничтожают бегущих их рабов).
53 И возвратились сыны Израилевы из погони за Филистимлянами и разграбили стан их. 54 И взял Давид голову Филистимлянина и отнес
ее в Иерусалим, а оружие его положил в шатре своем. (Шатер, наверное, в пустыне там, где овцы – подальше от глаз, домой к братьям не отнес верно он от другой матери). Саул находится в Гиве сауловой, наверное, Давид предвидит и уносит подальше от Саула оружие – копьё Голиафа, а то представляете, если бы Саул кинул в Давида копьё Голиафа 1Цар.19:10.
55 Когда Саул увидел Давида, выходившего против Филистимлянина, то сказал Авениру, начальнику войска: Авенир, чей сын этот юноша? Авенир сказал: да живет душа твоя, царь; я не знаю. (Мало того, что Саула посещал злой дух, так ещё и память его покидала). Давид же играл ему на арфе, он был у
него оруженосцем – 1Цар.16:21 – 23, а в 1Цар.17:31-39 он призвал его и одел в броню, а может быть это не тот Саул, не тот Давид? За миллионы лет столько совпадений могло быть! А в эту главу накидали отрывков, какие остались целы.
56 И сказал царь: так спроси, чей сын этот юноша?
57 Когда же Давид возвращался после поражения Филистимлянина, то Аве-нир взял его и привел к Саулу, и голова Филистимлянина была в руке его. (Оружие Голиафа он отнес в Шатёр свой, а голова Голиафа верно была его игрушкой и была при нём, но стала плохо пахнуть и он отдал её Саулу).
58 И спросил его Саул: чей ты сын, юноша? И отвечал Давид: сын раба твоего Иессея из Вифлеема. (И это отдельный спектакль!)
Свидетельство о публикации №123082306952