Бродский на Бродвее

*
Как бакенбарды *грума - облака.
Намедни пьяный Бродский на Бродвее
заметил - небо густо багровеет.
Невольно вспомнилась вода Невы
и *сплин, покрытый слоем лака,
достиг предельной синевы.

Тоска по Родине - никчёмный хлам,          
но и овце паршивой будем рады,
ибо! - сегодня мы не на параде,
сегодня мы - на правильном пути.
Свободу не разделишь пополам,
её в Союзе, точно, не найти.

Коммуния! - Мы разные, увы!
Ты красная! А я? - А я - Иосиф!   
Я - не совок, мне дела нет до ксивы,   
до той, что Маяковский восславлял.         
Да-да, - поэты русские - *волхвы!
А я, - фенОмен, я - девятый вал.
               
23.08.2023.



*ГРУМ, (англ. букв. конюх) (дореволюц.). Слуга, верхом сопровождающий всадника или экипаж.

*СПЛИН, Устар. уныние, хандра; тоскливое настроение.

*ВОЛХВ, Истор. у древних славян — служитель языческого культа; жрец,
колдун, чародей, прорицатель, мудрец.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.