Роберт Геррик. Н-852 Старость непригодна для любви

Роберт Геррик
(Н-852) Старость непригодна для любви

Стар я – девы мне сказали;
Посмотрел в своём зерцале,
Чтобы знать наверняка,
Так ли кожа негладка,
Так ли космы поредели,
Что старик я в самом деле...
Нет! До гроба, видит Бог,
Для любви не буду плох.


Robert Herrick
852. Age unfit for Love
 
Maidens tell me I am old;
Let me in my Glasse behold
Whether smooth or not I be,
Or if haire remaines to me.
Well, or be't or be't not so,
This for certainty I know;
Ill it fits old men to play,
When that Death bids come away.


Рецензии
Здесь три момента:
- на то, что «не годен стал в постели» ни космы, ни кожа не влияют, вроде, этого и нет в стихе, какая постель, если он «стар», как девицы Геррику говорят, т.е. сразу от ворот поворот))
- резковат переход к 7-8, в стихе Well, or be't or be't not so, «так это или не так» (скорее, «так», т.е. всё правильно говорят)), у Вас не очень понятно, что же он увидел в зерцале.
- «Лишь по смерти буду плох» - наверное, как чёрный юмор годится, в стихе «Когда смерть велит убираться», т.е. живой, но уже на исходе)
С БУ,

Юрий Ерусалимский   21.08.2023 20:40     Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий!
Подумаю ещё. Может где поправится...
Хорошего дня!
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   22.08.2023 07:06   Заявить о нарушении
Поправил глагол во 2 строке и последние 3 строки переделал:

Стар я – девы мне сказали;
Посмотрел в своём зерцале,
Чтобы знать наверняка,
Так ли кожа негладка,
Так ли космы поредели,
Что не гож вам… В самом деле!
Всё ж для дев я, видит Бог,
Лишь в могиле буду плох.

Сергей Шестаков   22.08.2023 17:26   Заявить о нарушении
Что не гож им…

Сергей Шестаков   22.08.2023 18:04   Заявить о нарушении
...стану плох.

Сергей Шестаков   22.08.2023 18:08   Заявить о нарушении
6-я выпадает, «не гож им», но посл. «космы» (им), и ещё «В самом деле», кот. можно отнести к «не гож», но он-то считает, что он «гож» (7-8).
Стишок шуточный, «в могиле» не перебор?

Юрий Ерусалимский   22.08.2023 19:39   Заявить о нарушении
СпасиБо!
Да, надо ещё покумекать...

Сергей Шестаков   22.08.2023 20:41   Заявить о нарушении
А так?
...
Так ли космы поредели,
Что старик я в самом деле;
Нет, до смерти, видит Бог,
Для любви не буду плох.

Сергей Шестаков   23.08.2023 15:30   Заявить о нарушении
"до гроба" рядом с "любовью" будет, наверное, уместнее.

Сергей Шестаков   23.08.2023 17:42   Заявить о нарушении
Вопрос с 6-й остался всё-таки (что он увидел в зеркале), после 5-й просится «…», 6-я по смыслу (переход к 7-8) – пусть даже и старик, но знаю, что до смерти… (7-8). "до гроба", "до смерти" равноценно, наверное.

Юрий Ерусалимский   23.08.2023 17:50   Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий!
Ещё чуть-чуть уточнил по Вашим замечаниям. Но сил уже нет...
Было:
Что не годен стал в постели;
Для любви я, видит Бог,
Лишь по смерти буду плох.

Сергей Шестаков   23.08.2023 20:21   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.