Чайная Роза, по ст. Евфемии ф. Адлерсфельд

Из Евфемии ф. Адлерсфельд (1854 - 1941)
Чайная Роза, с нем.

Вечерний воздух дышит югом,
Благоухает, словно мёд,
И лунный серп над сонным лугом
Сиянье золотое льёт.
А роза чайная, красива,
Свежа, застенчива, кротка,
Не уставая, терпеливо
Ждёт нынче в гости мотылька.

Ждёт, на мгновенье не задремлет,
Прислушиваясь в тишине,
И даже соловью не внемлет,
Что сладко свищет в бузине.
Но яркий мотылек весенний
Порхая, улетает в сад,
Куда душистые сирени
Его улыбчиво манят.

Пока ее прелестник милый
В сирени нежился, вился,
Головку розочка склонила,
Изнемогла, сомлела вся,
И скоро в горечи страданья
Поникла, мрамора бледней.
Твои, неверный, обещанья,-
Они разбили сердце ей.

Но месяц, золотистым светом
Лаская чашечку цветка,
Шепнул ей с жалостью при этом:
"Не время умирать пока!"
И вот, когда над бренным миром
Денница взвеялась, светла,
Легко колеблема зефиром,
Принцесса-роза расцвела!

-------------------------------------

Об авторе по https://flibusta.site/a/217019   и др.

Евфемия ф. Адлерсфельд (Eufemia von Adlersfeld-Ballestrem, 1854 - 1941): немецкая писательница.
Родилась в аристократической семье. Отец привил девочке любовь к искусству. Помимо этого
Евфемия отличалась хорошим сопрано, получила солидные знания по литературе, языкам и вокалу.
Вместе с матерью она совершила длительное путешествие по Италии и самостоятельно приобрела
навыки художницы-портретистки. В Бреслау познакомилась с ротмистром Йозефом фон
Адлерсфельдом, за которого вышла замуж в 1884 г.
Первый сборник ее рассказов напечатан в 1872 г. Всего же на ее творческом счету множество
стихов, новелл, юморесок и более 40 романов. Некоторые из ее детективов в свое время были
бестселлерами.
Наряду с развлекательной литературой она писала биографии, отличающиеся детальной основательностью,
например, «Мария Стюарт», «Императрица Августа», «Елизавета Кристина,королева Пруссии».
К тому же она издавала ежегодник немецкого искусства и поэзии, переводила
исторические и лирические произведения. Её перу принадлежит учебник хорошего тона и изящных
манер. Она была почётным членом «Археологического общества Франции» и членом «Литературной
академии dell’ Arcadia» в Риме.

-------------------------------------


Оригинал
Eufemia v. Adlersfeld
Theerose

Der Mondschein flimmert auf den Fluren
Wie gold'ner Hauch auf Schneegefild,
Der zitternd leise ros'ge Spuren
Hinzaubert wie ein Duft so mild.
Ein Roeslein rot am Strauch im Garten,
So schoen, wie keines je man brach, -
Des Falters will's geduldig warten,
Der heut' zu kommen ihm versprach.

Es harrt und harrt, und wird nicht muede,
Und horcht nach seinem Fluegelschlag,
Und hoert nicht, wie im suessen Liede
Die Nachtigall leis klagt am Hag.
O endlich kommt er, - (seine Schwingen
Sind maerchenhaft in ihrer Pracht -)
Und - flattert hin, wo der Syringen
Hellbluehendste schon lang' ihm lacht.

Das Roeslein senkt das Koepfchen nieder
Und seine Wangen werden bleich -
Und drueben, in dem duft'gen Flieder
Da schwaermt und fluestert's wonnereich!
Und immer blasser wird die Rose
Im nie geahnten, bittern Schmerz -
O Schmetterling, dein falsch' Gekose,
Es brach des Roesleins armes Herz!

Der Mond schaut nieder voll Erbarmen:
"Mein Roeslein, sterben sollst' noch nicht!" -
Und ueberhaucht den Kelch der Armen
Mit seinem milden, gold'nen Licht.
Als ueber Strauch und Baum und Bluete
Der Morgen hell emporgeglueht,
Da war - so lehrt es uns die Mythe -
Theerose wunderhold erblueht! -


Рецензии