Поэма Падение Фаэтона по древнегреческому мифу

Великий Гелиос на огненной карете
Вершит свой путь средь голубых небес,
И нет прекрасней ничего на свете
Его сияния среди земных чудес.

Его большая золотая колесница
Веками совершает свой обход,
И златоглавый царственный возница
Венчает славой вечный Небосвод.

Ему подвластны всей земли творенья,
И даже Боги чтят его восход,
В природе невозможны измененья
Без света солнца, что он щедро шлёт.

Однажды Гелиос среди небес бескрайних,
Как прежде шествовал в сиянии и хвальбе,
Лучами освещая тени тайных
Страданий и мучений на земле.

И видит он среди природы дивной,
Подобная красивому цветку,
Благоухает в танце непрерывном
Климена на холодном ветерку.

Прельщённый красотой Климены,
Великий Гелиос ей тут же овладел.
Моря в ответ покрылись слоем пены
И мира воссиял навек предел.

Прошли года в своём Великом беге
Сын Гелиоса славный Фаэтон
Однажды опечаленный на бреге
Сидел и размышлял о том, кто он.

Сын Зевса и красавицы Ио -
Бездарный и напыщенный Эпаф
Заметил там героя одного
И устремился к берегу стремглав.

И в разговоре с ним Эпаф неспешном
Его плебеем смертным оскорбил,
И наш герой во гневе делом грешным
Лжеца ударил в лоб что было сил.

В смятенье Фаэтон пришёл к Климене
«Так кто же мой отец?» -воскликнул он.
У сына испросила мать прощения
И указала на восточный небосклон:

«Ты видишь солнце, сын мой, на восходе -
Великий Гелиос твой истинный отец.
Прекрасен он когда с утра восходит,
Я приняла его супружеский венец.

Семейную узнал ты нашу тайну -
Великий Гелиос твой истинный отец.
Родился ты по прихоти случайной,
Но как велик твой радостный венец.

Иди к отцу, он правду тебе скажет,
Он осветит сполна твою судьбу.
День откровения для судеб очень важен,
Венчает он сомненья и борьбу».

Сгорая любопытством, всей душою
 Достиг герой светило наконец.
«О, Гелиос! Ты ль милостью большою
Родил меня, и ты ли мой отец?» -

Спросил он в трепете ответа ожидая,
Склонив от света голову свою,
Стоял на облаке у солнечного края,
 Внимая полностью с доверьем к бытию.

- Да это, так любимый Фаэтон,
Я твой отец, назначенный Богами,
Былое предсказание испокон
Родство установило между нами.

И я любое выполню желание,
Какое ни было б оно, всё до конца,
Чтобы с рождения искупить твоё страдание,
Чтоб не было бы злобы на отца.

- Дай колесницу мне твою, отец,
Позволь мне пролететь по своду неба.
- Не каждый богоявленный храбрец
Управиться с конями кем бы не был.

О, сын мой, это страшный риск,
Конями управлять опасно.
Никто кроме меня великий диск
Не водит по небу орбитой ежечасно.

- Дай мне, отец, удачу испытать
И в волю насладиться конным бегом.
  Хочу себя по-новому понять,
 Я не простым родился человеком.

- Прими моё последнее прости,
Я обещал желание исполнить,
Коням не дай повозку понести,
Держу я слово, тебя буду помнить.

Вскочил в повозку дерзкий Фаэтон,
Самонадеянно поверив в свою силу,
И кони тронулись, и только лишь потом
Он понял, что их бег ведёт в могилу.

Они почуяли неопытную руку
И понеслись, свернувши с колеи.
Поддавшись малодушному испугу,
Он выпал из неё на твердь Земли.

А пламя солнечной безумной колесницы
Приблизилось слепящее к Земле.
Воззвала к Зевсу Гея вся в мольбе,
Тот молнию послал своей десницей.

Она же сокрушила весь огонь,
Разрушив Золотую колесницу,
Не выжил ни один в крушении конь,
И поразила молния возницу.

Подобно падающей заревом звезде
Беспечный юноша с горящими кудрями
Оставил мёртвый янтари везде
На берегах омытыми морями.

На берегу холодных горных рек
Предали тело бренное земле
Того, кто человечество обрек
Ютится на века в холодной мгле.

То Гелиос скорбел, закрыв свой Лик,
И много дней на небе не блистал.
Он в скорби безутешный весь поник,
Пока век новый снова не настал.

Климена горько слёзы над могилой
Пролила в воду на берегах морей,
И сверхъестественной безумной силой
Добавила слезами янтарей.

Климена плакала пока одна заря
Чредою не сменилась на другую,
И слёзы превращались в янтаря,
Вскипая, превратив воду в живую.

На бреге древнем горьком Эридана
Янтарь в обилии и нет ему числа.
То слёзы над лежащим бездыханно
Погибшим Фаэтоном мать лила.


Рецензии