Иллюзионист

Название происходит от французского слова «illusionner» — «вводить в заблуждение».



********************

Натянул меня как струну ,
и играешь на нервах :
то в движениях резких - порву
в нотах праведных первых ,

то ласкаешься нежностью лун -
в пальцах стонет дорожка
понимания девичьих струн -
я на них , как на леске рыбёшка.

Изучив все привычки , места
обитания , страхи
подцепил на крючок раз полста
откликаясь на охи , и ахи ...

Это тоже похоже любовь.
Или - может быть - я ошибаюсь?
Так лицо  твоё  видеть позволь!
А - обидела если - каюсь.

На ветрах досыхают плоды
наших помыслов , как сухофрукты...
чуть с горчинкой пикантною - ты ,
я - с налётом  природной пудры:

каждый так как родился - застыл
на верёвочке дней ушедших ...
Может ты и безумно любил...
может -  бред это всё ... сумасшедших ,

знаю только , что в каждой душе
пополняется память - низка ,
там для всех остальных - "не дыши!",
а затем -"извини ..." - описка.

Ни секретов давно нет , ни слов ,
что не сказаны...я отступая
ухожу и из путаных снов ,
и из мнимого  шаткого рая.

Продолжение ? Увольняй!
Прямо здесь! Вот сейчас! И - точка.
Хочешь - бусы на зло мне теряй -
все эмоции... до кусочка.

Хочешь - вновь закрывай на замок
драгоценную кладовую
где хранить всё в сухом виде мог...
и меня ,  чуть подвялив... живую.

17.11.2022


Рецензии