ИО

Зевс своим любвиобильем часто Геру обижал.
Быть примерным верным мужем обещанье не сдержал.
Полюбив младую деву, убоялся Геры гнева.
Ио от супруги скрыл и в корову превратил.

Чтоб сберечь свою усладу, действовать хитрее надо.
Зевс метался и спешил. Обойдётся всё, решил.
Гера гневна и сурова. Белоснежная корова,
Ей попалась на глаза - разразилася гроза.

Гром и молнии гремели. Тучи в небе почернели.
Чтоб не получить удар, Зевс отдал корову в дар.
И ревнивая супруга, затянув верёвку туго,
Зацепила за рога, унижала, как врага

Наблюдая свысока, враз лишила языка.
Бессловесной Ио стала. Пригорюнилась устало.
Бедной Ио, завладев, утолила Гера гнев.
Привязала на горе. Месть достойная вполне.

Наказанье не менять. Аргус будет охранять.
Выполнять любой указ, караулить сотней глаз.
Зевс скандалить не решился. Он к Гермесу обратился.
Не комфортно между ног, хоть бы ты сынок помог.

Не ворчи и не дерзи, срочно Ио привези.
Можешь сторожа убить, но корову мне похить.
Проявляя интерес, словно вихрь летел Гермес.
На вершину той горы. Выше были лишь орлы.

С Аргусом поговорил, сладкой речью усыпил.
Не спеша свой меч добыл, как капусту разрубил.
С Герой ссорится опасно. Миссия была напрасна.
Зевс бесился и хандрил, но жену не победил.

Понимают все прекрасно, ревность вред приносит часто.
Гневу есть реальный повод. К Ио послан страшный овод.
Он своим огромным жалом, Ио жалил, как кинжалом.
Постоянные мученья, от которых нет спасенья.

Из страны в страну бежала. Обезумела, страдала.
Не нашла покой нигде. Ни на суше, ни в воде.
Не могла спастись от жала и всё дальше убегала.
Боль была невыносима. Не осталось больше силы.

И на севере суровом, у подножия черных скал.
Надо ей бежать в Египет, Прометей титан сказал.
Там закончатся страданья, завершится наказанье.
До Египта добралась, снова Зевсу отдалась.

Образ прежний ей вернул. Нежно в шкуру завернул.
Прав был он или не прав, но родился сын Эпаф.
Он взошёл на пьедестал и царём Египта стал.
Зевс вернулся на Олимп, к Гере больше он привык.

Всё как в нашей жизни! Брак – семьи основа.
Не удержишь Зевса, если ты – корова!   06.08.2023


Рецензии
Длиннота портит стихотворение. Это же не Илиада, где все надо последовательно разворачивать. Это прежде всего вдохновение. А а я как читатель, в моем восприятии читаю объяснение, а не поэзию. К тому же вот эта чуждая строка из глупой поэтической сказки Филатова: "Свой имея интерес,".. Прям как будто русским духом пахнуло в стихе, посвященному мифам древней Греции. Стих, на мой взгляд хорош, интересен, но нуждается в сокращении.

Елена Маркушева   11.08.2023 10:34     Заявить о нарушении
Уважаемая Елена!Если творчество Леонида Филатова, любимое и почитаемое во всем мире людьми, понимающими юмор, Вы считаете "глупой поэтической сказкой", то рекомендую Вам читать не всё подряд, а через куплет, миф станет гораздо короче.

Раиса Цеслер   11.08.2023 16:13   Заявить о нарушении
Вы что серьезно считаете, что Филатова с его псевдо сказкой можно поставить в один ряд с сказками Пушкина, с сказкой Ершова, сказками Корнея Чуковского. Вы ставите Филатова в один ряд с этими великими поэтами?.. Скажите-скажите, что Филатов великий русский поэт, чья сказка не уступает ни сказкам Пушкина и Ершова... А, что касается строчки из филатов, я не скажу, что это плагиат. Но уважающие себя поэты, стараются не повторять строчек, которые уже были написаны другими поэтами, а ищут свои строки.

Елена Маркушева   11.08.2023 16:46   Заявить о нарушении
" Поэты русские друг друга мы браним, Парнас российский дрязгами заселен, но все мы чем-то связаны родным..." Евг. Евтушенко.
Поэзия не военное формирование, где все в одинаковой форме стоят в одном строю по ранжиру. Зачем кого-то с кем-то сравнивать и сопоставлять. О вкусах вообще спорить бессмысленно, у каждого он свой, не похожий на других. Плагиатом умышленно не страдаю, а случайные совпадения 3 слов не преступление.

Раиса Цеслер   11.08.2023 18:01   Заявить о нарушении
Пушкин был другого мнения. И когда использовал не две три строки, а только одну, которую заимствовал, то делал выделение, что в его времена означало цитирование другого поэта. Как например выделал он строку Жуковского "Гений чистой красоты", которую многие считают Пушкинской... Что касается Евтушенко. То ведь я только что написала статью, в которой поэт описывает как ругаются и даже плюются поэты... Так оказывается Евтушенко аккуратно пристегнул эту мысль к себе, только лишь уже переведя ее на русских поэтов.. Ловкач. Но не он автор этой идеи. Не он...

Елена Маркушева   11.08.2023 18:13   Заявить о нарушении
Уважаемая Елена! Спасибо за совет. Одна голова хорошо, а 2 гораздо лучше. Я сократила количество куплетов, не меняя смысла. Получилось вдвое короче.

Раиса Цеслер   12.08.2023 12:26   Заявить о нарушении
Это уже лучше, но все равно есть над чем работать. Например:
Чтоб добить наверняка...

Слово "наверняка", это из нашей жизни и нашего времени. Оно не вписывается в стиль стиха. Оно банально-дворовое. А вот где вы употребили слово "скандалить", то как раз оно удачно вписалось.

Ну, и концовка хороша, если ты корова, то не видать тебе Зевса как своих рогов..))

Елена Маркушева   12.08.2023 16:09   Заявить о нарушении
Заменила строчку Л. Филатова и убрала неуместное слово "наверняка". Спасибо за помощь.

Раиса Цеслер   12.08.2023 22:01   Заявить о нарушении