Поэтесса Анна Долгарева. Валькирия от христианства
Поэтесса Анна Долгарева, ставшая очень популярной в последнее время в патриотических кругах, принадлежит, как я понял, к той же ультрапатриотической тусовке, что и Аким Апачев. (см. мою статью - «О пошлой псевдопатриотической песне Акима Апачева» - http://stihi.ru/2023/07/23/3804 )
Есть у ней также одно стихотворение, в котором она, подобно Апачеву, воспевает вагнеровцев. Впрочем, на мой взгляд,, она в нем больше себя воспевает (явно преувеличивая свое значение), чем вагнеровцев, но не суть. Важно другое — неоязыческтие мотивы, причем не просто неоязыческие, а германо-скандинавские мотивы, в этом стихотворении звучат столь же явно, как в песне Апачева о «вагнерах» «Лето и арбалеты». Как я уже говорил, мне все это увлечение германо-скандинавской мифологией сильно не нравится. Именно этим в свое время увлекались нацисты (по крайней мере, наиболее «продвинутые из них), и именно этим сегодня увлекаются неонацисты. Среди азовцев, к примеру, это весьма популярно. Итак, стихотворение:
Если можешь - не умирай,
Но если пришлось - то за правое дело.
Штурмовики попадают в рай,
Бросив пробитое тело.
"За тех, кто умер моложе, чем я", -
Пишет двадцатилетняя Саша.
Они уходят в другие края,
Лучше, чем наши.
Не замолкай о них, не замолкай,
Не время бросить и выйти.
Все "Вагнера" попадают в рай,
Но лучше живите.
Меня называют валькирией спецоперации,
Потому, что я в вечность, в вечность пытаюсь вытащить
В вечность, неподвластную никакому рацио,
Наших павших, хоть ты поле после них вытопчи.
Может, за этим я и родилась у матери у бесплодной,
Вымоленный, но на добро ли? - ребенок,
Существующий ближе к молчаливым, бесплотным,
Чем к живым, и бордюр, по которому я хожу, так тонок.
Да, валькирия от христианства. Я воспеваю:
Молитесь. Чтобы не только мать и отец, но всем миром
Провожали в вечность. И каждая душа - живая.
Друг, незнакомец, возлюбленный,- я провожу тебя, милый.
А вы думали, это просто?
А вы думали, все по ГОСТу?
А вы думали, это круто - быть военным поэтом?
А меня убьет не война, а вот это.
Итак, что можно сказать по этому поводу? На мой неискушенный взгляд, талант налицо. Однако что касается собственно идеи произведения, то она несколько сомнительна.
«Меня называют валькирией спецоперации».
То, что поэтесса явно преувеличивает свое значение, это однозначно. Впрочем, время покажет. Все же не следует также принижать значение «военных поэтов», таких как Долгарева или Апачев. Может оказаться, что их значение будет весьма значительно. Только вряд ли оно будет положительным. Кто там называет ее «валькирией спецоперации»? Не слыхал. Но, может быть, в узкой ультрапатриотической тусовке, причем неоязыческого толка, ее так и называют.
Кто же такая валькирия? Для тех, кто не в курсе, поясню.
Из викисловаря: мифол. дочь славного воина, или конунга, которая реет на крылатом коне над полем битвы и решает, кому из воинов, павших в бою, попасть в небесный чертог — Вальхаллу; Предполагалось, что порой валькирии в лебяжьем оперении летали на землю к укромному ручью, где они могли порадовать себя купанием. Хелен Гербер, «Мифы Северной Европы»
С т. з. христианства, эти самые валькирии — самые настоящие демоницы, но хуже всего то, что в стихотворении Анны Долгаревой христианство смешивается с неоязычеством:
«Может, за этим я и родилась у матери у бесплодной,
Вымоленный, но на добро ли? - ребенок,
Существующий ближе к молчаливым, бесплотным,
Чем к живым, и бордюр, по которому я хожу, так тонок.
Да, ВАЛЬКИРИЯ ОТ ХРИСТИАНСТВА. Я воспеваю:
Молитесь. Чтобы не только мать и отец, но всем миром
Провожали в вечность. И каждая душа - живая.
Друг, незнакомец, возлюбленный,- я провожу тебя, милый».
Тут поневоле вспоминается слова из песни Бориса Гребенщикова : «По Голгофе ходит Будда, и кричит «Аллах Акбар»». Это если посмеяться. А если не смеяться, то приходят на ум слова апостола Павла: «Что общего у света с тьмою? Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным?» (2 Кор. 6:15).
Мне, конечно, могут сказать, что языческие мотивы были и у наших классических поэтов. Всякие там Аполлоны, Афродиты… Все так. Только, во-первых, там не было никакого смешения с христианством. Поэты прошлого слишком понимали, что это несовместимо. Во-вторых, весьма важно то, что для тех поэтов эти языческие образы были именно поэтическими образами, и не имели никакой идейной нагрузки. Вера в античных богов в то время была уже совершенно неактуальна.
Другое дело германо-скандинавское неоязычество. Оно весьма актуально в определенных кругах. Особенно, как я уже указал, среди неонацистов. И в среде вагнеровцев это самое германо-скандинавское неоязычество весьма популярно, не среди недавно массово набранных рекрутов, разумеется, а именно в немногочисленном ядре этой ЧВК.
Получается, поэтесса Анна Долгарева, пусть и сама не верит ни в каких Одинов (Вотанов), Торов и т. д., но она этим стихотворением все же косвенно популяризирует это неоязычество, тем самым навязывая некое чуждое нам мировоззрение. А там и до новых Юлианов Отступников недалеко.
И еще один небольшой штрих. У Анны Долгаревой есть аккаунт на Стихи.ру. - http://stihi.ru/avtor/alonsokexano. Так вот, на главной странице этой поэтессы выложено стихотворение Дмитрия Быкова:
У меня насчет моего таланта иллюзий нет.
В нашем деле и так избыток зазнаек.
Я поэт, но на фоне Блока я не поэт.
Я прозаик, но кто сейчас не прозаик?
Загоняв себя, как Макар телят,
И колпак шута заработав,
Я открыл в себе лишь один, но большой талант —
Я умею злить идиотов.
© Дмитрий Быков
Дмитрий Быков, возможно, — талантливый поэт, судить не берусь. Однако у русских патриотов он вызывает вполне заслуженное омерзение (даже не злость, напрасно он так льстит себе). Зачем патриотическая поэтесса Анна Долгарева выложила сие стихотворение поэта русофоба у себя на на главной странице Стихи.ру? Только лишь потому, что подобно Быкову, она считает своих оппонентов идиотами? Или их что-то еще объединяет?
То, что у нас появились новые поэты, поэты Русской Весны, назовем их так - это замечательно. Однако как патриотизм в целом, так и патриотическую поэзию, в частности, подстерегают разные соблазны и подмены.
Иллюстрация -- «Валькирия и умирающий герой» — картина австрийского художника Ханса Макарта (1840–1884).
Свидетельство о публикации №123080906007