Иван Николов Тучи вереницею с заката Облаците идех

„ОБЛАЦИТЕ ИДЕХА ОТ ЗАПАД” („ТУЧИ ВЕРЕНИЦЕЮ С ЗАКАТА”)
Иван Николов Иванов (1937-1991 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Терджиман Кырымлы


Иван Николов
ОБЛАЦИТЕ ИДЕХА ОТ ЗАПАД

Облаците идеха от запад,
спряха се над нас и изведнъж
върху тъмните листа закапа –
планината ни посрещна с дъжд.

Мокър вятър звънко заразнищя
своята и чуждата съдба,
ала всеки имаше платнище
за утеха и за веселба.

И когато боровете стари
попиляха капки по мъха,
будната вечерница ни свари
да стоим високо на върха.


Иван Николов
ТУЧИ ВЕРЕНИЦЕЮ С ЗАКАТА (перевод с болгарского языка на русский язык: Терджиман Кырымлы)

Тучи вереницею с заката
заняли ущелия проём;
караван столпился и закапал –
горы наших встретили дождём.

Мокрый ветер нам попортил нервы
мы плащами оградив себя,
шаг не умалили: каждый – первый,
наступали, камни теребя.

И когда почти просохла хвоя,
к перевалу самому, туда
восходило воинство лихое –
встретила нас первая звезда.


Рецензии