Мария Французская. Басня четырнадцатая о вороне, с

Ensi avint , ; bien puet estre ,
Ke par devant une fenestre
Ki en une despense feu ,
Vola un Corb ; si a v;u
Furmaiges qui dedens esteient
E s;ur une cloie giseient,
L'un en a pris si s'en reva .
Un Vorpilx vint , si l'encuntra,
Dou fourmage ot grant d;sirier
Que il en puist sa part mengier;
Par engin volra essaier
Se le Corb purra engingnier.
Ha ! Diex Sire , fet li Gorpix ,
Cum est or cist oisiaus gentix ,
U munde n'a si bel oisel,
Unc de mes elx ne vi si bel
Fust tieus ses chans cum est ses cors
Il vauroit mix que nul fins ors;
Li Corb s'o; si bien looer
Q'en tut le munde n'ot sun per
Purpensez s'est qu'il cantera ;
Pur canter sun los ne perdra ,
Son bec uvri , si cummenca ,
Li furmaiges li escapa;
A la terre l'estut ch;ir
Eli Houpix le vet saisir
Puis n'ot - il cure de sun chant
Car del ' fourmage ot sun talent .

MORALIT; .
Cis example est des orgueillox
Ki de grant pris sunt desirrox ;
Par lusenger ; par mentir,
Les puet - um bien a gr; servir .
Le lur despendent folement
Pur fause loange de la gent .

Всё было так, вполне возможно:
В открытое неосторожно
Окно (продукты чтоб принять)
Ворона залетела; глядь -
А на столе там сыр лежит,
Лишь тканью легкою накрыт;
Ворона хвать - и наутёк.
Ей встретился лис- куманёк:
Плененный духом, что есть мочи
Откушать пожелал кусочек;
Решил он хитростью добиться
Куска, что в клюве был у птицы.
- Прекрасный вечер, - молвил лис, -
- о, златоперая царица,
Ведь никого красИвей Вас
Не видел никогда мой глаз,
От песен столь волшебной птицы
Сук должен вмиг озолотиться!
Ворона, из речей узнавши,
Что нет её на свете краше,
Решила тотчас петь начать,
Чтоб ореол не растерять;
Открыла клюв, да как распелась!
А сыр и выпал между делом,
На землю тот кусок упал...
Лис подобрал и убежал:
К вороньей песне нет уж страсти,
Когда трофей уж в лисьей пасти.
 
Мораль.
 
Сие пример вам, как надменный
Заплатит люд большую цену;
Как могут плутовство и лесть
Богатства многие принесть.
Как к расточенья безрассудству
Людей хвалой толкают гнусной.


Рецензии