Посвящается Аль-Мутанабби
А я считаю смерть что тоже дар.
Как жизнь она приходит в своё время.
И неизбежно всё приводит к ней
В круговоротах вечности вселенных.
Как невозможно предков воспитать
Задолго кто до нас на свете жили,
Так невозможно уберечь дитя
От неизбежного круговорота силы.
ZIRK ALEX
P.S.:
* «МиРаСтишие. Лирика вдохновения»
* http://stihi.ru/2023/01/26/6515
* http://proza.ru/2022/08/20/86
Абу-т-Тайиб Ахмад ибн аль-Хусейн аль-Мутанабби (915-965) — арабский поэт. Некоторые исследователи, в частности, востоковед И. Ю. Крачковский, считают аль-Мутанабби одним из наиболее выдающихся поэтов, когда-либо писавших на арабском языке.
Немного строк Аль-Мутанабби
***
Оплакиваем мертвых мы: нет, не по доброй воле
Мир покидает человек, не ради лучшей доли.
И если поразмыслишь ты над своевольем рока,
Поймешь, что вид убийства — смерть, но более жестока.
Любовь красавицы сулит одно лишь униженье,
Дитя родное нам дает всего лишь утешенье.
Отцовства сладость я познал и сам во дни былые, -
И всё, что говорю, поверь, постиг я не впервые.
Не смогут времена вместить всё, что про них я знаю,
И чтобы это записать, жизнь коротка земная.
Да, слишком много у судьбы и лжи и вероломства,
Чтоб ей надежды доверять и чтоб желать потомства.
***
До каких я великих высот возношусь
И кого из владык я теперь устрашусь,
Если всё на земле, если всё в небесах —
Всё, что создал Аллах и не создал Аллах,
Для моих устремлений — ничтожней, бедней,
Чем любой волосок на макушке моей!
Свидетельство о публикации №123080500335