Живому слову нет преград Не важно будь ты стар иль
Юноше, обдумывающему житье, решающему, делать жизнь с кого*
.......................................Владимир Маяковский
РАЗРЕШИТЕ ПРЕДСТАВИТЬ
ВАЛЕНТИН САВИН ПОЭТ. ПЕРЕВОДЧИК. Член Союза писателей России.
СТРУНА СТРУНОЮ ОТЗОВЁТСЯ
ДУША, КАК ПТИЦА, ВСТРЕПЕНЁТСЯ
ИЗ СЕРДЦА ВЫПУСТИТ СЛОВА -
ПУСТЬ ЭТА ПЕСНЯ НЕ НОВА...
ПОЭЗИЯ ТЕБЯ НАЙДЁТ
ВОЛШЕБНЫМ СВЕТОМ УВЕДЁТ
НЕ ВАЖНО - БУДЬ ТЫ СТАР ИЛЬ МЛАД -
ЖИВОМУ СЛОВУ - НЕТ ПРЕГРАД
benkol
04.08.2023
Савин Валентин Алексеевич, здравствующий и ппо ныне,
родился 6 января 1939 года. Образование высшее. Переводчик-референт по = английскому и испанскому языкам. Москвич.
С весны 2004 года начал активно писать стихи.
В июне 2005 г. в МГО СП России вышла книга моих стихов «Голоса».
Стихи публиковались в газете «Московский литератор», в Антологии одного стихотворения «Золотая строка Московии», в газете «Московия литературная», в журналах «Поэзия» и "Московский Парнас".
С сентября 2007 года переводит стихи зарубежных авторов, в частности Уильяма Блейка, Уильяма Вордсворта, Роберта Бёрнса, Уильяма Шекспира, Гарсии Лорка, Мигеля де Унамуно и др.
*Владимир Маяковский поэма "Хорошо"
......................................................
Мои размышления о поэзии
http://stihi.ru/2009/05/09/4250
Моя теория и практика перевода стихотворений
http://stihi.ru/2009/02/09/4518
Муки творчества переводчика
http://stihi.ru/2010/09/06/7448
Мастерство переводчика
http://stihi.ru/2010/12/07/8533
Почему я перевожу сонеты Шекспира?
http://stihi.ru/2009/01/16/5393
Послесловие к моему переводу сонетов Шекспира
http://stihi.ru/2009/12/20/3101
Цикл "Струна струною отзовётся"
Иллюстрация "Валентину Савину, переводящему сонеты Шекспира benkol_poetry 2010"
ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ
Ах, не сочтите Вы за труд
Принять моё почтение.
Спасибо Вам хочу сказать
За строк благословение.
За каждым словом - душа Поэта
Я верю, что главная песня не спета!
И тишину взрывают звуки -
Что из Души - нет, не от скуки -
Сквозь сердце пулею прошли
Чтоб здесь читателя нашли.
Желаю здравствовать и быть!
И с вдохновением - творить.
Всем - здоровья, вдохновенья,
Чтоб творить - как дуновенье
Ветра, что средь океяна,
В царСтВО славного Салтана
НАС К ПОБЕДЕ ПРИВЕДЁТ
ГИМН ОТЕЧЕСТВУ СПОЁТ.
Людмила Бенёва
http://stihi.ru/rec.html?2023/07/05/369
ОПУБЛИКОВАНО НА СТРАНИЦЕ
"В КОНТАКТЕ" Людмила Бенёва
https://vk.com/id195823601?w=wall195823601_1593
Свидетельство о публикации №123080404804