Словно роза
Словно свеча в подсвечнике из латуни
Ее шея, талия и фигура статная,
И пальцы длинные, тонкие, точно струны.
Она плывет волшебной походкой, как дива,
Когда любые глаза на ней замирают,
Будто и вовсе она не из этого мира,
И другие в сравнении с ней исчезают.
Она приходит во сне к любому с кем свиделась,
Не дает спать и мучает жаждой,
Она отталкивает любого, будто обиделась,
Но дает надежду, что вернётся однажды .
И каждый мечтает о ней вновь и вновь одурманенный,
Чтобы приблизиться на миг к Божеству,
Испить глоток страсти сердцем израненным,
Поддаться чарам ее, колдовству.
И напиваясь любовью, вниманием сладостным,
Она утоляет мнимую жажду свою,
И миг этот кажется приторно радостным
Любому, кто видел ее наяву.
И оды ей пишут ночами темными и бессонными,
Дары ей подносят день ото дня.
Мольбы о любви ей уже видятся монотонными,
Если сама она не влюблена.
Свидетельство о публикации №123080404270