Маленькая Серебряная Рыбка Не сказка Little Silver
Маленькая Серебряная Рыбка. Не сказка
A Little Silverfish Not a fairy tale
Авторский перевод с английского языка*
Было раннее утро...
Теплые блестящие волны лизали золотой песок океанского побережья...
Внезапно волна выплеснула из глубины океана маленькую рыбку...
Солнце, встающее над бескрайним простором и глядящее на одинокий пляж, пробуждаясь от ночных грёз, посылало свои горячие, тонкие, золотые лучи каждому живому существу...
Все восхваляло новый день...
И только маленькая рыбка старалась поймать каждую крошечную соленую капельку, чтобы продлить свою, уходящую, жизнь...
Всё было напрасно...
Ничто не могло помочь рыбке.
Спасти маленькое божье создание было некому...
Вдруг из ниоткуда грустная мелодия взбудоражила песню волн!
Это шериф возвращался домой после долгой, трудной ночи.
Он устал, но был счастлив, потому что хорошо справился со своей работой, сохранив безопасность маленькой деревни.
Он ступал босыми ногами по прохладному, мягкому и мокрому песку, насвистывал блюз и смотрел на восход солнца.
Вдруг он почувствовал что-то желеобразное между пальцами ног...
Он нагнулся и вынул рыбку...
Он увидел глаза этой бедняжки.
Ее зрачки были темны, как безлунная и беззвездная ночь, но радужные оболочки глаз были подобные кольцам пролитого молока...
Смерть уже попыталась найти в них свой приют...
Шериф, не заботясь о своей
амуниции, сел на песок, зачерпнул воду в свою большую, сильную руку, привыкшую держать тяжелый холодный револьвер и погрузил рыбку в этот дружелюбный бассейн.
Рыбка почувствовала что-то странное, что брызнуло внутри ее тела и шериф тоже почувствовал что-то очень чудесное.
Ему показалось, что он увидел счастье и благодарность в маленьких глазах серебряной рыбки.
Он опустил ладони в волны, чтобы маленькая рыбка вернулась в бескрайний океан... который мог таить в себе столько опасностей, но который был так ею любим...
Он не сказал ей "До свидания!"
Он сказал: Прощай, серебряная рыбка! Удачи тебе!
benkol
31.08.2023
***
A Little Silverfish. *Оригинальное произведение. Редакция 2023
Not a fairy tale
It was early morning...
Warm brilliant waves were licking the gold sand of the ocean brach...
Suddenly the wave splashed a little silver fish out of the ocean's depth...
The sun, rising up over the endless space and gazing at the lonely beach
awaking from the night's dreams was sending its hot thin golden rays to every alive feature...
Every thing was praising a new day...
And only the little fish tried to catch every tiny salty drop to last its expiring life...
Everything was in vain...
There was nothing to help the fish...
There was nobody to save the little God's creature...
But out of the blue the melody swung the waves' song up!
It was the sheriff who was returning home after the long difficult night.
He was tired but happy because he made his job well having kept the safety of a small village.
He was stepping the cool, soft and wet sand by his shoeless feet, whistling the blues and watching the sunrise.
All of a sudden he felt something jelly between his toes...
He bent and took a little fish out...
He saw the eyes of that poor thing.
Its pupils were dark as a moonless and starless night but the eye irises were like milk splashed rings.
The death has already tried to find its the shelter there...
The sheriff, without caring about his ammunition, sat on the sand, scooped the water up into his big strong hand that were accustomed to hold a heavy cool revolver and dept the fish into this friendly basin...
The fishy felt something strange that splashed inside of its body
and the sheriff also felt something very wonderful.
It seemed to him that he saw the happiness and gratitude in small fish's eyes.
He plunged his palms into the waves so that the little fish would return to the endless ocean... which could be fraught with so many dangers, but which she loved so much.
He did not day "Good bye!" to her.
He said: "Farewell, Little Silverfish! Good luck to you!"
benkol
16.07.2018
Изображение
https://goo.gl/images/cfd98n
© Copyright: Людмила Бенёва-Колегова, 2018
Свидетельство о публикации №118071700844
http://stihi.ru/2018/07/17/844
*Редакция 31.08.2023
Свидетельство о публикации №123073100353